Translation of "non cash assets" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Cash and liquid assets | Barmittel und Barvermögen |
Liquid assets are assets that resemble cash, because they can easily be converted into cash and used to buy other assets. | Liquide Vermögenswerte sind Wertanlagen, die Bargeld ähneln, weil sie sich auf einfache Weise in Bargeld umwandeln lassen und verwendet werden können, um andere Wertanlagen zu erwerben. |
The cash flow generating assets must | Die Cashflow generierenden Vermögenswerte |
Cash value of special purpose assets | Barwert Zweckvermögen |
Cash flow and return on net assets | Cashflow und Nettokapitalrendite |
foreign reserve assets means gold or cash. | Währungsreserven Gold oder Sichtguthaben. |
Non financial assets ( including fixed assets ) | Nichtfinanzielle Vermögenswerte ( einschließlich Sachanlagen ) |
Profitability, Return on Investments (Assets) and Cash Flow | Rentabilität, Kapitalrendite (RoI) und Cashflow |
Change in cash value of special purpose assets | Veränderung Barwert Zweckvermögen |
Non financial assets ( including fixed assets ) 6 . | Nichtfinanzielle Vermögenswerte ( einschließlich Sachanlagen ) 6 . |
Special non contributory cash benefits | Besondere beitragsunabhängige Geldleistungen |
SPECIAL NON CONTRIBUTORY CASH BENEFITS | BESONDERE BEITRAGSUNABHÄNGIGE GELDLEISTUNGEN |
The cash flow situation improved between 2001 and the IP, as the above limited losses were more than offset by other non cash items, such as assets depreciation and inventory movements. | Der Cashflow verbesserte sich von 2001 bis zum UZ, da die vorgenannten begrenzten Verluste durch andere Sachposten wie Abschreibung des Anlagevermögens und Lagerbewegungen mehr als ausgeglichen wurden. |
Non financial assets ( a ) | Nichtfinanzielle Vermögenswerte ( j ) |
effect non cash cross border payments. | bargeldlose grenzüberschreitende Zahlungen vornehmen. |
effect non cash cross border payments. | Gebunden für Anlagevermittler, Investmentgesellschaften und Börsen, die als Aktiengesellschaften gegründet und von der Kommission für Finanzaufsicht zugelassen wurden. |
General remarks on the bridging loan and the cash assets | Allgemeine Bemerkungen zum Überbrückungsdarlehen und zur Liquiditätslage |
This non cash aid consists in the transfer of assets to the new company, a transfer of certain fixed and current assets, joined with a less than proportional transfer of financial liabilities. | Die non cash Beihilfen bestehen aus den auf das neue Unternehmen übertragenen Vermögenswerten teils Anlage , teils Umlaufvermögen in Verbindung mit den ebenfalls übernommenen, aber anteilig geringeren Verbindlichkeiten. |
The Commission notes that the total aid includes cash and non cash aid. | Die Kommission stellt fest, dass die Gesamtbeihilfe sowohl cash als auch non cash Beihilfen einschließt. |
The tolar was used for all transactions (cash and non cash) until 31 December 2006 and the euro must be used for all payments (cash and non cash) from 1 January 2007. | Der Tolar (SIT) war die slowenische Währung, die die Banka Slovenije seit der Unabhängigkeit des Staates Slowenien im Jahre 1991 bis zur Ablösung der Währung durch den Euro am 1. |
Special non contributory cash benefits means those | Der Ausdruck besondere beitragsunabhängige Geldleistungen bezeichnet die Leistungen, |
There should be a sale of eligible assets against euro cash , together with a simultaneous agreement to sell back against euro cash equivalent assets at a specified time . | Der Verkauf refinanzierungsfähiger Sicherheiten soll in Euro per Kasse unter der gleichzeitigen Maßgabe , gleichartige Sicherheiten zu einem vorgegebenen Zeitpunkt gegen Euro per Kasse zurückzuverkaufen , er folgen . |
Acqu. less disp. of non fin. non prod. assets | Nettozugang an nichtproduz. Vermögensgütern |
other assets (including deposits, cash, investment fund shares, fixed assets and financial derivatives) ( A8B ) which applies to FCLs. | sonstige Aktiva (einschließlich Einlagen, Bargeld, Investmentfondsanteile, Sachanlagen und Finanzderivate) ( A8B ), die finanzielle Kapitalgesellschaften, die Kredite gewähren, betreffen. |
Balance sheet for 1998 fixed assets and cash flow of the Office | Bilanz 1998 Anlagevermögen und Kassenmittel des Sortenamts |
(e) a description of the assets other than qualifying portfolio undertakings and the process and the criteria which are used for selecting these assets unless they are cash or cash equivalents | (e) eine Beschreibung anderer Vermögenswerte als qualifizierte Portfolio Unternehmen sowie der Verfahren und Kriterien für die Auswahl dieser Vermögenswerte, außer Kassenmitteln und Kassenmitteläquivalenten |
Transactions in other financial assets of which accrued taxes minus cash tax receipts | Transaktionen mit sonstigen finanziellen Vermögenswerten, davon entstandene Steuern abzüglich kassenmäßige Steuereinnahmen |
Operator will attempt to make as much cash as possible on these assets. | Operator ist bestrebt, aus diesen Vermögenswerten einen möglichst hohen Geldbetrag zu erzielen. |
Risk control measures for non marketable assets | Massnahmen zur Risikokontrolle bei nicht marktfähigen Sicherheiten |
CASH , CHEQUES AND OTHER NON SEPA RETAIL PAYMENT INSTRUMENTS | BARGELD , SCHECKS UND SONSTIGE MASSENZAHLUNGSINSTRUMENTE , DIE NICHT VOM SEPA ABGEDECKT WERDEN |
Official Journal of the European Union Marketable assets ( 1 ) Non marketable assets ( 2 ) | Amtsblatt der Europäischen Union Marktfähige Sicherheiten ( 1 ) Nicht marktfähige Sicherheiten ( 2 ) |
Table 4 Eligible assets for Eurosystem monetary policy operations Eligibility criteria Marketable assets ( 1 ) Non marketable assets ( 2 ) | Tabelle 4 Für geldpolitische Operationen des Eurosystems zugelassene Sicher heiten Zulassungskriterien Marktfähige Sicherhei ten ( 1 ) Nicht marktfähige Sicherheiten ( 2 ) |
Non marketable assets Non marketable assets are assigned a value corresponding either to the theoretical price or to the outstanding amount . | Nicht marktfähige Sicherheiten Für nicht marktfähige Sicherheiten wird ein Wert festgelegt , der entweder auf dem theoretischen Preis basiert oder dem ausstehenden Betrag entspricht . |
Non marketable assets Non marketable assets are assigned a value corresponding either to the theoretical price or to the outstanding amount . | Nicht marktfähige Sicherheiten Für nicht marktfähige Sicherheiten wird ein Wert festgelegt , der entweder auf dem theoretischen Preis basiert oder dem ausstehenden Betrag ent spricht . |
The single framework comprises two distinct asset classes marketable assets and non marketable assets . | Der einheitliche Rahmen umfasst zwei Kategorien von Sicherheiten , nämlich marktfähige und nicht marktfähige Sicherheiten . |
The single framework comprises two distinct asset classes marketable assets and non marketable assets . | Der einheitliche Rahmen umfasst zwei Kategorien von Sicherheiten , näm lich marktfähige und nicht marktfähige Sicherheiten . |
Eligibility criteria for non marketable assets Two types of non marketable assets are eligible as collateral in the single framework for eligible assets credit claims and non marketable retail mortgage backed debt instruments ( RMBDs ) ( 14 ) . | Zulassungskriterien für nicht marktfähige Sicherheiten Im einheitlichen Rahmen für notenbankfähige Sicherheiten sind zwei Arten nicht marktfähiger Sicherheiten zugelassen Kreditforderungen und nicht marktfähige , mit hypothekarischen Darlehen an Privatkunden besicherte Schuldtitel ( retail mortgage backed debt instruments , RMBDs ) ( 14 ) . |
Eligibility criteria for non marketable assets Two types of non marketable assets are eligible as collateral in the single framework for eligible assets credit claims and non marketable retail mortgage backed debt instruments ( RMBDs ) ( 4 ) . | Zulassungskriterien für nicht marktfähige Sicherheiten Im einheitlichen Rahmen für notenbankfähige Sicherheiten sind zwei Ar ten nicht marktfähiger Sicherheiten zugelassen Kreditforderungen und nicht marktfähige , mit hypothekarischen Darlehen an Privatkunden besi cherte Schuldtitel ( retail mortgage backed debt instruments , RMBDs ) ( 2 ) . |
Transactions in other financial assets of which accrued taxes minus cash tax receipts 2A . | Die Transaktionen mit sonstigen finanziellen Vermögenswerten , davon entstandene Steuern abzüglich kassenmäßige Steuereinnahmen 2A . |
Cash Loans a. to MFIs b. to non MFIs 3 . | Kassenbestand Kredite a. an MFI b. an Nicht MFI 3 . |
These are all non cash , instantly due , means of payment . | Dabei handelt es sich ausnahmslos um bargeldlose Zahlungsmittel mit sofortiger Fälligkeit . |
Combating fraud and counterfeiting of non cash means of payment | Bekämpfung von Betrug und Fälschung im bargeldlosen Zahlungsverkehr |
Combating fraud and counterfeiting of non cash means of payment. | Bekämpfung von Betrug und Fälschung im bargeldlosen Zahlungsverkehr . |
Other net acquisitions of non financial assets 1A . | Die sonstigen Nettozugänge von Vermögensgütern 1A . |
(hereinafter Operator ) will be provided with certain non productive assets (i.e. non steel assets) in order to pay off restructurable public receivables. | (nachstehend Operator genannt) erhält im Zusammenhang mit der Tilgung der öffentlich rechtlichen Verbindlichkeiten, die der Umstrukturierung unterliegen, einige Vermögenswerte, die nicht mit der Stahlproduktion in Verbindung stehen. |
Related searches : Non-cash Assets - Cash Assets - Cash And Non-cash - Cash Or Non-cash - Cash Equivalent Assets - Near Cash Assets - Non-cash Benefit - Non-cash Consideration - Non-cash Charges - Non-cash Collateral - Non Cash Relevant - Non-cash Adjustments - Non-cash Instruments - Non-cash Impairment - Non Cash Dividend