Translation of "on military duty" to German language:


  Dictionary English-German

Duty - translation : Military - translation : On military duty - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is directly involved in their military duty.
Der gefährliche Sport gehört geradezu zu den Pflichten eines Offiziers.
That s the only way to justify military duty.
Das wäre die einzige Möglichkeit, die Militärpflichten zu rechtfertigen.
Military unit where the deceased missing professional soldier was on duty or in which he was exempted from duty and the date of exemption
Militäreinheit, in welcher der verstorbene vermisste Berufssoldat Dienst tat oder in welcher er vom Dienst freigestellt wurde, und das Datum der Freistellung
At the outbreak of World War I, he volunteered for military duty.
In dieser Zeit entstanden seine ersten Gedichte gegen den Krieg.
Germany It is punishable to recruit German citizens for military duty in a military or military like facility in support of a foreign power ( StGB).
In Deutschland ist es strafbar, deutsche Staatsangehörige zugunsten einer ausländischen Macht zum Wehrdienst in einer militärischen oder militärähnlichen Einrichtung anzuwerben ( StGB).
On Duty.
On Duty.
Military and civilian police officers in DPKO serve for three years because the United Nations requires that they be on active duty.
Die Offiziere und Zivilpolizeibeamten in der DPKO nehmen ihre Aufgaben nur drei Jahre lang wahr, da die Vereinten Nationen verlangen, dass sie im aktiven Dienst stehen.
Life In 1938, Annemarie Renger married Emil Ernst Renger, an advertising manager, who was killed in 1944 while on military duty in France.
1938 heiratete Annemarie Wildung den Werbeleiter Emil Ernst Renger, der 1944 in Frankreich fiel.
2010 On Duty.
2010 On Duty.
Comrade on Duty!
Kamerad Diensthabender!
Travel on duty
Die beim Zentrum tätigen Bediensteten haben Anspruch auf Erstattung der Ausgaben bei ihren Dienstreisen auf Anordnung des Direktors.
The military changes the identity of its recruits, inculcating in them values such as duty and service.
Das Militär verändert die Identität seiner Rekruten und indoktriniert sie mit Werten wie Pflicht und Dienst.
Military action against this merciless tyrant is not only fully justified it is even a bounden duty.
Das militärische Eingreifen gegen diesen skrupellosen Tyrann ist nicht nur gerechtfertigt, sondern eine Pflicht, die wir erfüllen müssen.
Who's on duty today?
Wer hat heute Dienst?
He's on sentry duty.
Er hat Wachdienst.
Tom is on duty.
Tom hat Dienst.
But I'm on duty!
Ich habe Dienst.
Unfortunately, I'm on duty.
Wie ist das möglich?
Additional duty on flour
Zusatzzoll Mehl
Additional duty on sugar
Zusatzzoll Zucker
Objective information on military matters, including transparency of military expenditures
Objektive Informationen über militärische Angelegenheiten, einschließlich der Transparenz der Militärausgaben
I am on duty now.
Ich bin gerade im Dienst.
I am now on duty.
Ich bin jetzt im Dienst.
Tom is on duty now.
Tom hat gerade Dienst.
Tom is now on duty.
Tom hat gerade Dienst.
2011 On and Off Duty.
2011 On and Off Duty.
He's on standby duty today.
Der hat heute Bereitschaftsdienst.
I m on duty, sir
Sir, die Kammerzofe kümmert sich um Ihren Knopf.
Article 18 Travel on duty
Artikel 18 Dienstreisen
His duty was called byeong yeok teuk rye san eop che yo won (special military service industrial field service men).
Ihm werden mehrere Dinge vorgeworfen Es wird vermutet, dass er persönliche Beziehungen nutzte, um trotz körperlicher Gesundheit in den Sondermilitärdienst zu kommen.
Smoking on duty is not allowed.
Rauchen während der Arbeit ist verboten.
Smoking on duty is not allowed.
Es ist verboten, während der Arbeit zu rauchen.
The policeman is now on duty.
Der Polizist ist jetzt im Dienst.
The policeman is now on duty.
Der Polizist hat jetzt Dienst.
Mr Smith is now on duty.
Herr Smith hat gerade Dienst.
Mr Joel is now on duty.
Herr Joel hat jetzt Dienst.
He is on night duty tonight.
Er hat heute Nachtschicht.
Mr. Joel is now on duty.
Herr Joel hat jetzt Dienst.
Mr. Joel is now on duty.
Herr Joel hat gerade Dienst.
Mr. Smith is now on duty.
Herr Schmidt hat gerade Dienst.
I thought you were on duty.
Ich dachte, du hättest Dienst.
Tom fell asleep on guard duty.
Tom schlief während des Wachdienstes ein.
Tom is on night duty tonight.
Tom hat heute Nachtschicht.
I'm always on duty, you know?
Ich bin immer im Dienst, nicht wahr?
Article 35 Committee on Excise Duty
Artikel 35 Verbrauchsteuerausschuss

 

Related searches : Military Duty - Active Duty Military - Active Military Duty - On Duty - On Military Service - Soldier On Duty - On His Duty - Nurse On Duty - Physician On Duty - On Duty Officer - Are On Duty - Remain On Duty - On Duty Service