Translation of "only a " to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Was a time, I was his only, only, only one | Es war eine Zeit, als ich seine einzige, einzige, einzige war. |
Only A | nur A |
Only a few steps, darling, it's only a few steps. | Es sind nur noch ein paar Schritte... Nur noch ein paar Schritte. |
Only for a while, only for a couple of years. | Nur für eine Zeit, ein paar Jahre. |
Only a day! | Nur einen Tag? |
Only a bite. | Das ist nur so ein kleiner Imbiß. |
Only a o | Vor der Anwendung muss die Neupopeg Lösung optisch auf sichtbare Schwebeteilchen untersucht werden. |
only a thought. | nur ein Gedanke. |
Only a little! | Nur ganz wenig! |
Only a little... | Nur ein bisschen... |
Only a ring. | Nur einen Ring. |
Only a flatfoot. | Nur ein Plattfuß. |
Only a week? | Nur noch eine Woche? |
Only a rose | Nur eine Rose |
Only a little. | Nur wenig. |
Only a husband. | Sie hat nur einen Mann, jawohl. |
Only a potter? | Ein einfacher Töpfer? |
checkout only, to checkout only parts of a module. | checkout only Nur bestimmte Teile eines Moduls herunterladen. |
Don't you say all negative that it's only only a teenage thing, or it's only because I'm a girl. | Sag nicht, dass alles schlecht ist, es ist nur ein jugendliches Hirngespinst, es ist nur, weil ich ein Mädchen bin. |
You only follow a conjecture and you only tell lies. | Doch ihr folgt nur dem Spekulieren, und ihr lügt ja nur. |
You only follow a conjecture and you only tell lies. | Doch ihr geht nur Vermutungen nach und ihr rätselt nur. |
You only follow a conjecture and you only tell lies. | Ihr folgt ja nur Mutmaßungen, und ihr stellt nur Schätzungen an. |
You only follow a conjecture and you only tell lies. | Ihr folgt ja nur Vermutungen, und ihr stellt nur Schätzungen an. |
Only user shows only events caused by a certain user | Nur dieser Benutzer Zeigt nur Ereignisse an, die von diesem Benutzer verursacht wurden |
Not yet. I'm only a boy. I'm only 1 7. | Ich bin noch ein Kind, ich bin erst 17! |
Only a few drops... | Kaum getröpfelt hat es. |
I'm only a customer. | Ich bin nur ein Kunde. |
She's only a child. | Sie ist bloß ein Kind. |
It's only a dream. | Es ist nur ein Traum. |
She's only a child. | Sie ist nur ein Kind. |
He's only a subordinate. | Er ist ein kleines Würstchen. |
It's only a scratch. | Das ist nur ein Kratzer. |
It's only a placebo. | Das ist nur ein Placebo. |
That's only a toy. | Das ist doch nur ein Spielzeug. |
Files only in A | Dateien nur in A |
Only a woodpecker tapping. | Anrufe und Dinner Partys! Nur einen Specht klopfen. |
A look, only this | Blick nur, dass |
It's only a construction. | Es ist nur eine Konstruktion. |
Not only a blow. | Nicht einfach ein Schlag. |
only a few years. | spricht durchaus unseren Zielen. |
Why only a third? | Wieso nur ein Drittel? |
Only a coal truck. | Nur ein Kohlewagen. |
You're only a kid. | Du bist noch ein Kind. |
She's only a child! | Sie ist noch ein Kind! |
Only for a cocktail. | Nur zu einem Cocktail. |
Related searches : Only(a) - Only A Fool - Only A Draft - Only A View - Only A Minor - Only A Part - Only A Minority - Only A Hint - Only A Little - Only A Handful - Only A Single - Only A Pleasure - Only A Suggestion - Only A Fraction