Translation of "only a " to German language:


  Dictionary English-German

Only - translation :
Nur

Only a - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Was a time, I was his only, only, only one
Es war eine Zeit, als ich seine einzige, einzige, einzige war.
Only A
nur A
Only a few steps, darling, it's only a few steps.
Es sind nur noch ein paar Schritte... Nur noch ein paar Schritte.
Only for a while, only for a couple of years.
Nur für eine Zeit, ein paar Jahre.
Only a day!
Nur einen Tag?
Only a bite.
Das ist nur so ein kleiner Imbiß.
Only a o
Vor der Anwendung muss die Neupopeg Lösung optisch auf sichtbare Schwebeteilchen untersucht werden.
only a thought.
nur ein Gedanke.
Only a little!
Nur ganz wenig!
Only a little...
Nur ein bisschen...
Only a ring.
Nur einen Ring.
Only a flatfoot.
Nur ein Plattfuß.
Only a week?
Nur noch eine Woche?
Only a rose
Nur eine Rose
Only a little.
Nur wenig.
Only a husband.
Sie hat nur einen Mann, jawohl.
Only a potter?
Ein einfacher Töpfer?
checkout only, to checkout only parts of a module.
checkout only Nur bestimmte Teile eines Moduls herunterladen.
Don't you say all negative that it's only only a teenage thing, or it's only because I'm a girl.
Sag nicht, dass alles schlecht ist, es ist nur ein jugendliches Hirngespinst, es ist nur, weil ich ein Mädchen bin.
You only follow a conjecture and you only tell lies.
Doch ihr folgt nur dem Spekulieren, und ihr lügt ja nur.
You only follow a conjecture and you only tell lies.
Doch ihr geht nur Vermutungen nach und ihr rätselt nur.
You only follow a conjecture and you only tell lies.
Ihr folgt ja nur Mutmaßungen, und ihr stellt nur Schätzungen an.
You only follow a conjecture and you only tell lies.
Ihr folgt ja nur Vermutungen, und ihr stellt nur Schätzungen an.
Only user shows only events caused by a certain user
Nur dieser Benutzer Zeigt nur Ereignisse an, die von diesem Benutzer verursacht wurden
Not yet. I'm only a boy. I'm only 1 7.
Ich bin noch ein Kind, ich bin erst 17!
Only a few drops...
Kaum getröpfelt hat es.
I'm only a customer.
Ich bin nur ein Kunde.
She's only a child.
Sie ist bloß ein Kind.
It's only a dream.
Es ist nur ein Traum.
She's only a child.
Sie ist nur ein Kind.
He's only a subordinate.
Er ist ein kleines Würstchen.
It's only a scratch.
Das ist nur ein Kratzer.
It's only a placebo.
Das ist nur ein Placebo.
That's only a toy.
Das ist doch nur ein Spielzeug.
Files only in A
Dateien nur in A
Only a woodpecker tapping.
Anrufe und Dinner Partys! Nur einen Specht klopfen.
A look, only this
Blick nur, dass
It's only a construction.
Es ist nur eine Konstruktion.
Not only a blow.
Nicht einfach ein Schlag.
only a few years.
spricht durchaus unseren Zielen.
Why only a third?
Wieso nur ein Drittel?
Only a coal truck.
Nur ein Kohlewagen.
You're only a kid.
Du bist noch ein Kind.
She's only a child!
Sie ist noch ein Kind!
Only for a cocktail.
Nur zu einem Cocktail.

 

Related searches : Only(a) - Only A Fool - Only A Draft - Only A View - Only A Minor - Only A Part - Only A Minority - Only A Hint - Only A Little - Only A Handful - Only A Single - Only A Pleasure - Only A Suggestion - Only A Fraction