Translation of "our best regards" to German language:
Dictionary English-German
Best - translation : Our best regards - translation : Regards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Best regards. | Mit freundlichen Grüßen. |
Best regards, | Auf Wiedersehen |
Best regards, Silja. | Mit freundlichen Grüßen, Silja |
Please give him my best regards. | Bitte übermittle ihm meine besten Grüße. |
Please give my best regards to Tom. | Grüß bitte Tom schön von mir! |
Give my best regards to your parents. | Grüße deine Eltern von mir! |
Give my best regards to your family. | Grüßen Sie Ihre Familie! |
Give my best regards to your family. | Grüße deine Familie! |
Give my best regards to your family. | Grüßt eure Familie! |
Best Regards from the kommander development team! | Beste Grüsse vom kommander Entwickler Team! |
He brings best regards from Captain Buckler. | Er sendet Grüße von Captain Buckler. |
Please give my best regards to your parents. | Grüße bitte deine Eltern ganz herzlich von mir. |
I bring you best regards from Captain Buckler. | Ich soll Sie grüßen von Captain Buckler. |
Eh, he sends his best regards to you. | Äh, er lässt dich grüßen. |
Give my best regards to your mother and father. | Bitte. Grüsse sie von mir. |
We try our best. | Wir versuchen unser Bestes. |
We tried our best. | Wir haben unser Bestes versucht. |
Let's do our best. | Geben wir unser Bestes. |
It's our best move. | Es ist unsere beste Zug. |
Let's try our best. | Gib dein Bestes. |
We do our best | Wir tun das Äußerste. |
We're doing our best. | Die Männer suchen fieberhaft. |
Give him our best. | Grüß ihn von uns. |
Will you give my best regards to Frau Rommel? I will. | Grüßen Sie Frau Rommel von mir. |
Our gayest and our best to please our honored guest. | Unsere fröhlichste und beste, für unseren ehrenwerten Gast. |
If you happen to see him, please give him my best regards. | Wenn du ihn zufällig siehst, grüß ihn schön von mir! |
We should do our best. | Wir sollten unser Bestes tun. |
Our restaurant is the best. | Unser Restaurant ist das beste. |
Tom is our best pilot. | Tom ist unser bester Pilot. |
Tom is our best pilot. | Tom ist unser bester Lotse. |
Tom is our best player. | Tom ist unser bester Spieler. |
Tom is our best driver. | Tom ist unser bester Fahrer. |
Tom is our best investigator. | Tom ist unser bester Ermittler. |
Our Michelle is the best! | Unsere Michelle ist die Beste! |
Our boss is the best! | Unser Boss ist der beste! |
We each do our best. | Und wir können beide nichts dafür. |
And we're doing our best.... | Wir tun unser Bestes... |
We did our best, comrade. | Wir taten unser Bestes. |
All our very best wishes. | All unsere besten Wünsche. |
Our uncles were best friends. | Unsere Onkel waren eng befreundet. |
But Stillwell's our best man. | Stillwell ist unser bester Mann. |
For our part, we shall do our very best during our presidency. | Von unserer Seite aus werden wir während unserer Präsidentschaft alle möglichen Anstrengungen unternehmen. |
We also lose our best selves. | Gewalt führt auch dazu, dass wir das Gute in uns verdrängen. |
We can but do our best. | Wir können nur unser Bestes geben. |
We'll do our best, thank you. | Wir tun unser Bestes, danke. |
Related searches : Best Regards - And Best Regards - Give Best Regards - Send Best Regards - My Best Regards - Very Best Regards - With Best Regards - Best Regards From - Convey Best Regards - Our Best - Send Our Regards - Our Best Interests - All Our Best