Translation of "our best shot" to German language:


  Dictionary English-German

Best - translation : Our best shot - translation : Shot - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take your best shot.
Gib dein Bestes.
The best pistol shot in Louisiana?
Der beste Schütze in Louisiana?
You would give it your best shot.
Sie können dann versuchen, das zu machen.
You, the best shot in all Paris?
Du, der beste Schütze von Paris?
He's the best shot in all this country.
Er ist der beste Werfer im ganzen Land.
Shit shot with a gun makes the best freckles.
Scheiße durchs Gewehr geschossen gibt die schönsten Sommersprossen.
And the next season, one game they were just hammering shot after shot after shot, and Cui makes the best save of his life.
In der nächsten Saison, bei einem Gegner, der ihn nur so mit Schüssen bombardierte, machte Cui die beste Parade seines Lebens.
And People magazine, I thought, got probably the best shot.
Und People, fand ich, hat sich vermutlich die beste Aufnahme ausgesucht.
And we shot our body actors, and we shot them wearing blue hoods.
Wir filmten unsere Körperschauspieler mit blauen Kapuzen auf den Köpfen.
Unless our murderer makes a cushion shot.
Falls unser Mörder keinen Schalldämpfer benutzt.
So I'll draw my best shot at an outline of a human being.
Ich gebe mein Bestes, und zeichne die Umrisse eines Menschen.
Miss Frederici I want you to meet up with Buffalo Bill Cody the best scout, the best shot, the best man on the plains.
Miss Frederici... ich möchte Ihnen Buffalo Bill Cody vorstellen... der beste Späher und Schütze, der beste Mann der Prärie.
You mean somebody shot our colt? Said it was his.
Er sagt, es wär seins und ich dürft nicht auf ihm reiten.
Shot followed shot.
Schuß folgte auf Schuß.
He shot himself while you and I were on our honeymoon.
Woher denn?
We ain't got no big top, and our lightings all shot.
Wir haben kein großes Zelt und alle Lichter sind hin.
We try our best.
Wir versuchen unser Bestes.
We tried our best.
Wir haben unser Bestes versucht.
Let's do our best.
Geben wir unser Bestes.
It's our best move.
Es ist unsere beste Zug.
Let's try our best.
Gib dein Bestes.
We do our best
Wir tun das Äußerste.
We're doing our best.
Die Männer suchen fieberhaft.
Give him our best.
Grüß ihn von uns.
Someone shot Heydrich. Shot Heydrich?
Aber die Deutschen kaufen alle Läden leer... und für uns bleibt nichts übrig.
Our gayest and our best to please our honored guest.
Unsere fröhlichste und beste, für unseren ehrenwerten Gast.
We should do our best.
Wir sollten unser Bestes tun.
Our restaurant is the best.
Unser Restaurant ist das beste.
Tom is our best pilot.
Tom ist unser bester Pilot.
Tom is our best pilot.
Tom ist unser bester Lotse.
Tom is our best player.
Tom ist unser bester Spieler.
Tom is our best driver.
Tom ist unser bester Fahrer.
Tom is our best investigator.
Tom ist unser bester Ermittler.
Our Michelle is the best!
Unsere Michelle ist die Beste!
Our boss is the best!
Unser Boss ist der beste!
We each do our best.
Und wir können beide nichts dafür.
And we're doing our best....
Wir tun unser Bestes...
We did our best, comrade.
Wir taten unser Bestes.
All our very best wishes.
All unsere besten Wünsche.
Our uncles were best friends.
Unsere Onkel waren eng befreundet.
But Stillwell's our best man.
Stillwell ist unser bester Mann.
No, but we have to give it a shot. It's our only chance.
En het is onze enige kans.
Yes, right here under our very noses! Is that why he was shot?
Direkt hier, ganz dicht vor unserer Nase.
Hey, you gave it a good shot. You did the best you could with the team that you had.
Hey, du hast es versucht und dein Bestes gegeben, zusammen mit dem Team, das dir zur Verfügung stand.
MLK is shot, Bobby Kennedy is shot,
Sehen Sie, was passiert.

 

Related searches : Best Shot - Best Shot Mode - Give Best Shot - My Best Shot - Our Best Regards - Our Best Interests - All Our Best - Trying Our Best - Our Best Choice - Our Best Bet - Our Best Attention - Be Our Best