Translation of "party favour" to German language:
Dictionary English-German
Favour - translation : Party - translation : Party favour - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their party has spoken out in favour of privatisation. | Ihre Partei hat sich ja für Privatisierungen ausgesprochen. |
Relief, rehabilitation and development pensioners and the Pensioners' Party are in favour. | Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung Die Rentner und die Rentnerpartei sind dafür. |
The Freedom Party delegation has therefore voted in favour of the report. | Die Freiheitliche Delegation hat dem Bericht daher zugestimmt. |
The Greek Communist Party is in favour of exchanges between peoples, and in favour of any specific measure that helps such exchanges. | Die Nutznießer der Nomenklatura haben im Vergleich zu den Massen mehr Privilegien als die höchsten Einkommensklassen in den marktwirtschaft |
However, it appears that two out of three Hispanic voters favour the Democratic party. | Denn es liegt auf der Hand, dass zwei von drei hispanischen Wählern, die demokratische Partei bevorzugen. |
All the other parties were in favour of joining, except the Greek Communist Party. | Diese Glaubwürdigkeit ist in Stuttgart teil weise verlorengegangen. |
In Austria no one not one party is in favour of using nuclear energy. | In Österreich gibt es niemanden, keine Partei, der für die Nutzung der Kernenergie wäre. |
(NL) My party, the Socialist Party in the Netherlands, has never been in favour of rushing through a common currency within the EU. | . (NL) Meine Partei, die Sozialistische Partei der Niederlande, war noch nie eine Verfechterin der übereilten Einführung einer gemeinsamen Währung für die Länder der Europäischen Union. |
The Group of the Party of European Socialists is in favour of a stability policy. | Die sozialdemokratische Fraktion befürwortet eine Stabilitätspolitik. |
My Party is in favour of Parliament establishing its permanent seat where the executive is. | Unsere Fraktion wird die Änderungsanträge daher voll unterstützen. |
In opposition, the Labour Party was deeply divided, though its Leader, Harold Wilson, remained in favour. | MacMillans Nachfolger Alec Douglas Home unterlag bei den Unterhauswahlen 1964 knapp dem Führer der Labour Party Harold Wilson. |
Mr Bersani. (I) Madam President, the Europeat People's Party is in favour of the urgent procedure. | Wir kommen nun zu dem Entschließungsantrag (Dok. 1 320 79) Lage in Kambodscha. |
The European Peoples Party will therefore vote in favour of this report, but not without some comments. | Aus dieser Tatsache läßt sich ableiten, daß ihr Aufgabenbereich sich auf die ganze Welt erstreckt. |
The proposed name, Liberal Democratic Party (LDP), was rejected by the delegates, who voted 64 to 25 in favour of the name Free Democratic Party (FDP). | Der Name Liberaldemokratische Partei (LDP) konnte sich dabei nicht durchsetzen, der Name Freie Demokratische Partei (FDP) wurde von den Delegierten der Landesverbände mit 64 gegen 25 Stimmen gebilligt. |
My party is in favour of leaving prices unchanged as a first step towards reforming the agricultural policy. | Der Präsident. Das Wort hat Frau Cresson. |
The Group of the European People's Party is in principle very much in favour of a customs union. | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
The Group of the European People's Party, the Christian Democratic Group, will vote in favour of the report. | Das war mir nicht bewußt vielleicht könnte diese Zeit der Sprechzeit von Herrn Pearce hinzugefügt werden, wenn er an die Reihe kommt? |
Mr President, the Pensioners Party is totally in favour of regulating blood donation and the movement of blood. | Herr Präsident! Die Rentnerpartei ist ganz und gar dafür, dass Blutspenden und der Verkehr von menschlichem Blut geregelt werden. |
That is why the MEPs of the Communist Party of Greece cannot vote in favour of the report... | Aus diesen Gründen können die Abgeordneten der Kommunistischen Partei Griechenlands nicht für diesen Bericht stimmen... |
. (FR) I voted in favour of this report as did all of my colleagues from the CPNT party. | Ich habe ebenso wie alle meine CPNT Kollegen für diesen Bericht gestimmt. |
Only a member of the work ers' party, a party which has voted in favour of unilateral disarmament, has a genuine right to speak about these problems here. | Ich möchte darauf hin weisen, daß die Fragestellung falsch wäre, wenn wir mit dieser Frage anfingen. |
(DE) On Amendments No 15 and No 41, the delegation of the Austrian People's Party voted in favour of an exemption for SMEs and in favour of a collective system. | Die ÖVP Delegation hat bei den Änderungsanträgen 15 und 41 pro Ausnahme für KMU und pro kollektives System gestimmt. |
A large majority of the Group of the European People's Party is therefore in favour of a single seat. | Meiner Meinung nach muß zu dem, was von den Re gierungen bezüglich der Situation der verschiedenen Arbeitsorte erklärt wurde, etwas gesagt werden. |
The Greek European parliamentarians of the Pasok party will vote in favour of the report by Mrs Carettoni Romagnoli. | Erwähnt sei noch, daß die griechische Schuhindustrie Devisen bringt und 23 000 Menschen beschäftigt. |
Subject to these conditions, the European People's Party, and I personally, will vote in favour of Mr Buttafuoco's resolution. | Der Verkehrsausschuß hat stets die größtmögliche Freiheit für die Transporteure und Verkehrsnutzer der Gemeinschaft befürwortet. |
However, as a representative of the Pensioners' Party, I am not in favour of the mutual recognition of decisions. | Als Vertreter der Rentnerpartei befürworte ich allerdings die gegenseitige Anerkennung von Urteilen keineswegs. |
We voted in favour of Amendment No 3 by the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party. | Wir haben für den von der ELDR Fraktion eingereichten Änderungsantrag 3 gestimmt. |
I am delighted to be about to vote in favour of this motion together with the Evangelical People's Party I mean the European People's Party and the European Democrats. | Der Präsident. Gemäß dem von Frau van den Heuvel eingereichten Änderungsantrag Nr. 6 soll nach der Ziffer 18 folgende neue Ziffer eingefügt werden |
That is why the MEPs of the Communist Party of Greece will not be voting in favour of the report. | Aus all diesen dargelegten Gründen stimmen die Europaabgeordneten der Kommunistischen Partei Griechenlands nicht für diesen Bericht. |
Thus, for example, on an important question such as that of this Parliament's powers, the Italian Communist Party is in favour of their strengthening, whereas the French Communist Party is against. | Die Regierungen wissen es bereits, und auch die Kommission wird es bald merken, daß dies nicht die Art von Demokratie ist, für die wir alle ein treten, und daß dies nicht endlos so weitergehen kann und wird. |
Mr Del Duca was mistaken in stating that the Group of the European People's Party was in favour of the amendments. | Der Redner Herr Del Duca sagte irrtümlicherweise, daß die Fraktion der Europäischen Volkspartei für die Änderungsanträge sei. |
The European People's Party is very much in favour of this report and can only recommend that Parliament should approve it. | Die gleichen Personen tragen aber auch die Verantwortung für die geringen Einkommen der Bauern und für die täglichen Schwierigkeiten der Familien. |
Party of the Interior supports the accession and voted in favour of the motion, despite the objections and reservations mentioned above. | Ellemann Jensen faßt werden können, wenn die Entwicklung Anpassungen erforderlich macht. |
The European People's Party Group did succeed in one respect there was no majority in favour of double testing all chemicals. | Die EVP war erfolgreich, indem die Doppelprüfungen sämtlicher Chemikalien keine Mehrheit erhielten. |
Because of these concerns, the MEPs of the Communist Party of Greece are unable to vote in favour of the motion. | Angesichts dieser Fragestellungen können die Abgeordneten der Kommunistischen Partei Griechenlands im Europäischen Parlament dem Entschließungsantrag nicht zustimmen. |
We will not vote in favour of new measures, he said at a meeting with the deputies of his New Democracy party. | Wir werden nicht zugunsten neuer Maβnahmen abstimmen , sagte er anlässlich einer Abgeordnetenversammlung seiner Partei Neue Demokratie. |
The Members of Parliament from the Lutte Ouvrière Party shall not be voting in favour of these reports on European competition policy. | . (FR) Die Abgeordneten von Lutte ouvrière werden nicht für diese Berichte über die europäische Wettbewerbspolitik stimmen. |
For all these reasons, the European Members of the Communist Party of Greece will not vote in favour of the Scrivener report. | Dies wird ge wiß ein wichtiger Anreiz dafür sein, die Politik zu überprüfen und die nun schon so viele Jahre dauernde Übergangszeit zu beenden. |
We in the Austrian Freedom Party have from the outset declared ourselves in favour of a legally binding Charter of Fundamental Rights. | Wir Freiheitlichen haben uns von Anfang an für eine Charta der Grundrechte und deren Rechtsverbindlichkeit ausgesprochen. |
With this reservation, we, as the Christian Union Calvinist Political Party Group, have decided to vote in favour of the present proposal. | Unter diesem Vorbehalt haben wir als Eurofraktion der Christen Unie SGP den Beschluss gefasst, dem vorliegenden Vorschlag zuzustimmen. |
Those of us in the Group of the Party of European Socialists support the amendments in favour of a longer transition period. | Die PSE Fraktion unterstützt die Änderungsanträge bezüglich einer längeren Übergangsfrist. |
Before lifting any provisional measure taken pursuant to this article, the requested State Party shall, wherever possible, give the requesting State Party an opportunity to present its reasons in favour of continuing the measure. | Bevor der ersuchte Vertragsstaat eine nach diesem Artikel getroffene vorläufige Maßnahme aufhebt, gibt er dem ersuchenden Vertragsstaat, soweit möglich, Gelegenheit, seine Gründe für eine Fortdauer der Maßnahme darzulegen. |
A favour. The favour of pardon... | Nur eine Gunst, eine Begnadigung. |
To this extent, and taking account of the position of my party, Synaspismos (the Coalition of the Left and Progress), in favour of Greece' s accession to Economic and Monetary Union, I have voted in favour. | Insofern müßte ich auch unter Berücksichtigung der Haltung meiner Partei, der Koalition der Linken und des Fortschritts, die für den Beitritt Griechenlands zur Wirtschafts und Währungsunion ist eigentlich ein positives Votum abgeben. |
In particular, on the placards Gauss' distribution was visible mathematical evidence for the falsification of votes in favour of the United Russia party | So erschien zum Beispiel auf einem der Plakate das Gauss Diagramm ein mathematischer Beweis der Falsifikation der Wahlergebnisse zugunsten der Regierungspartei Jedinaja Rossija |
Related searches : Favour For - Favour Over - Curry Favour - Big Favour - I Favour - May Favour - Show Favour - With Favour - Grant Favour - We Favour - Great Favour - Little Favour - Win Favour