Translation of "powerless against" to German language:


  Dictionary English-German

Against - translation : Powerless - translation : Powerless against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our pincers are powerless against it.
Die Zangen vermögen nichts an ihr.
Against the intervention of the Minister however we would be powerless.
Gegen den Eingriff des Ministers wären wir allerdings machtlos.
Companies and governments don't get it, so they are powerless against me.
Unternehmen und Regierungen verstehen das nicht, deshalb sind sie gegen mich machtlos.
You're powerless.
Du bist machtlos.
The Aargauer Yann Sommer was powerless against the low shot from 20 metres, as well as against the second goal against an hour later.
Beim Flachschuss aus 20 Metern des Aargauers war Yann Sommer machtlos, ebenso wie beim zweiten Gegentreffer nach einer Stunde.
I feel powerless.
Ich fühle mich machtlos.
Tom is powerless.
Tom ist machtlos.
I felt powerless.
Ich fühlte mich machtlos.
Then I'm powerless.
Dann bin ich machtlos.
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Schwach ist der Suchende wie der Gesuchte.
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Schwach ist (hier) derjenige, der ersucht, und derjenige, der ersucht wird.
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Schwach ist (hier) der, der sucht, und das, was gesucht wird.
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Schwach ist der Bittsteller und das Gebetene.
Powerless Women in Power?
Machtlose Frauen an der Macht?
One feels really powerless.
Man fühlt sich wahrhaftig machtlos.
We all feel powerless.
Wir fühlen uns alle machtlos.
Mrs. Grubach appeared quite powerless.
Frau Grubach kam sich recht machtlos vor.
European Social Democracy s Powerless Power
Die machtlose Macht der europäischen Sozialdemokratie
Until then, it is powerless.
Bis dahin ist sie machtlos.
The Triumph of the Powerless
Der Triumph der Machtlosen
He is a powerless president.
Er ist ein machtloser Präsident.
So I felt entirely powerless.
Ich fühlte mich vollkommen machtlos.
But Europe is not powerless.
Aber Europa ist nicht machtlos.
You're powerless unless he does.
Ohne ihn schafft ihr es nicht.
The queen is never powerless.
Die Dame ist nie machtlos.
In this matter, I'm powerless.
Hierbei bin ich machtlos.
What Lee Tae Ik, a Hallyu star, did against a powerless stylist needs to be told to the whole world.
Was Lee Tae Ik, ein Hallyu Stern, gegen eine lt br gt machtlose Stylistin gemacht hat lt br gt muss auf der ganzen Welt erzählt werden.
People therefore feel frustrated and powerless.
Aus diesem Grund macht sich bei den Menschen ein Gefühl der Frustration und Machtlosigkeit breit.
Powerless, the international community does nothing.
Die internationale Gemeinschaft ist machtlos sie kann nichts tun.
Parliament was lively, but essentially powerless.
Das Parlament war lebhaft, aber im Wesentlichen machtlos.
They felt like powerless minority shareholders.
Sie fühlten sich wie machtlose Minderheitsaktionäre.
The Power of Cuba u0027s Powerless
Die Macht der Machtlosen in Kuba
We are therefore far from powerless.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Davignon.
We are not entirely powerless to act.
Das Wort hat die Berichterstatterin.
I fear the queen is powerless now.
Ich fürchte, die Dame ist machtlos.
A small country like mine, Mr President, is powerless to make any effective stand against this kind of behaviour by a large neighbour.
I )och bis heute hat Europa immer noch keine Kern energiepolitik, liebe Kollegen.
Absent these conditions, the US is ultimately powerless.
Unter anders gelagerten Umständen sind die USA letztlich machtlos.
He was powerless in the face of death.
Er war machtlos gegenüber dem Tod.
What do we do when we feel powerless?
Was tun wir, wenn wir uns machtlos fühlen?
You may feel powerless. You may feel overwhelmed.
Ihr fühlt euch vielleicht machtlos, überwältigt oder ohne Kontrolle.
In other words, our governments are powerless against the crisis and the nationalist contortions of individual countries are by no means a sound solution.
Herr Vetter, auch die Sozialpartner müssen sich ändern!
It is therefore possible for new cases of the serious Creutzfeldt Jakob disease to emerge, against which we are still powerless to do anything.
Deshalb ist die Möglichkeit nicht auszuschließen, dass auch Fälle der Creutzfeld Jacob Krankheit auftreten werden, gegenüber denen wir gegenwärtig noch völlig hilflos sind.
We are opposed to measures which seek to convert national governments into powerless county councils, which is why we shall be voting against the proposal.
Wir sind gegen jene Maßnahmen, die der Degradierung der nationalen Regierungen zu subalternen Präfekten Vorschub leisten. Deshalb stimmen wir gegen den Vorschlag.
What they learn is at the media' s discretion or depends upon special interest groups, and they often feel powerless over and against the institutions.
Sein Wissen ist abhängig von der Einschätzung der Medien oder von besonderen Interessengruppen, gegenüber den Institutionen empfindet er häufig Ohnmacht.
Such measures would prevent the situation Dolores Quiñoa found herself in. She was the victim of an assault but was then powerless against her attacker.
Solche Maßnahmen würden verhindern, was Dolores Quiñoa erlebt hat, die einer Belästigung zum Opfer fiel und ihrem Angreifer schutzlos ausgeliefert war.

 

Related searches : Powerless State - Powerless To Help - Proceedings Against - Bear Against - Enforce Against - Struck Against - Sanctions Against - Secure Against - Guarantee Against - Advice Against - Place Against - Opt Against