Translation of "priority issue" to German language:


  Dictionary English-German

Issue - translation : Priority - translation : Priority issue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Recruitment needs to be made a priority issue.
6.3.4 Die Einstellung von Arbeitnehmern muss bei der Problematik im Mittelpunkt stehen.
The Commission regards this issue as having high priority.
19. Tagesordnung für die nächste Sitzung nen , und so weiter und so fort?
We must attach priority to the issue of Angola.
Wir müssen der angolanischen Frage Priorität beimessen.
The Commission will give priority to this issue in 2003.
Die Kommission wird diesem Thema im nächsten Jahr Priorität einräumen.
The second issue is reform, with the financial sector a high priority.
Der zweite Punkt sind Reformen, wobei der Finanzsektor Priorität genießt.
Fourthly the issue of economic and institutional reconstruction is an urgent priority.
Viertens Der wirtschaftliche und institutionelle Wiederaufbau ist dringlich und vorrangig.
3.3.4 The issue of ageing must become an priority in the EU's health strategy.
3.3.4 Das Thema Altern muss eine Priorität der EU Gesundheitsstrategie werden.
However, tailings ponds safety does not seem to be considered a priority policy issue.
Absetzteiche werden jedoch in diesem Kontext offenbar nicht als vorrangiges Thema betrachtet.
The priority given to each issue has, quite naturally, varied from time to time.
10.00 Uhr und 15.00 Uhr bis 20.00 Uhr 10.00 Uhr Wahl der Quästoren
It is up to us finally to attach adequate political priority to this issue.
Es ist an uns, dieser Problematik endlich eine entsprechende politische Priorität einzuräumen.
I would like, first, to thank Parliament for the priority given to this issue.
Zunächst möchte ich dem Parlament für die schwerpunktmäßige Behandlung dieses Themas danken.
This issue is also a high priority for the Danish Presidency of the Council.
Auch die dänische Ratspräsidentschaft hat diesem Thema hohe Priorität eingeräumt.
WP.29 shall consider the issue as a priority item at its next session.
eine Beschreibung der Prüfungen und ihrer Ergebnisse zum Nachweis, dass Sicherheit und Umweltschutz mindestens in dem gleichen Maße gewährleistet sind wie durch die Anforderungen, von denen eine Ausnahme beantragt wird
WP.29 shall consider the issue as a priority item at its next session.
Die Vertragspartei, die die in Absatz 2 dieses Verzeichnisses genannte vorläufige Genehmigung erteilt, teilt dem Verwaltungsausschuss ihre Entscheidung mit und legt ein Dossier vor, das folgende Elemente enthält
The members of the UN Security Council now regard the issue as an absolute priority.
Diese Frage ist heute auch in den Augen der Mitglieder des UN Sicherheitsrates ein erstrangiges Anliegen.
Let me turn now to the fight against doping, which is an absolute priority issue.
Ich komme nun zur Dopingbekämpfung, der höchste Priorität zukommt.
Without any doubt the issue is a priority for the three institutions in this process.
Der Erfolg des Programms wird sehr stark davon abhängen, wie wir es verstehen werden, die notwendigen Mittel und das Fachwissen auf Gemeinschaftsebene, in den Mitgliedstaaten und in den internationalen Organisationen zusammenzuführen.
Has the Commission decided no longer to consider it a priority to resolve this issue?
Hat die Kommission beschlossen, die Lösung dieses Problem nicht mehr als prioritär anzusehen?
If this is a budgetary issue, I do fear for the priority of sustainable development.
Wenn es ein budgetäres Problem ist, dann möchte ich nicht wissen, wie es um die Priorität nachhaltige Entwicklung bestellt ist.
While this is a cross cutting issue, it must also be a rule of law priority.
Dies ist zwar eine bereichsübergreifende Frage, aber auch eine rechtsstaatliche Priorität.
Also, we would have liked a greater intimation as to the priority of the unemployment issue.
Einverstanden sind wir auch mit der Bemerkung, daß die Agrarpolitik den Strukturen größere Beachtung schenken muß.
There the question is how to make this essential issue a priority for the Member States.
Die Frage ist, wie kann erreicht werden, daß die Mitgliedstaaten dieser wichtigen Angelegenheit Priorität einräumen.
I pay great tribute to the French Presidency for giving this issue the priority it has.
Ich zolle der französischen Ratspräsidentschaft große Hochachtung dafür, dass sie dieser Frage Priorität eingeräumt hat.
The question of strengthening support for rapporteurs and the special procedures system remains a priority policy issue.
Die verstärkte Unterstützung der Berichterstatter und des Systems der besonderen Verfahren ist nach wie vor eine grundsatzpolitische Vorrangfrage.
The priority concern and prerequisite for sustainable development is the issue of peace, security and conflict resolution.
Die Region Westasien ist bekannt dafür, dass sie über knappe Wasserressourcen und begrenzte fruchtbare Flächen verfügt.
The European Trade Union Confederation has also decided to make this issue its priority for this year.
Auch der Europäische Gewerkschaftsbund hat diese Frage als vorrangig für dieses Jahr eingestuft.
I can, however, assure you once again that the Commission services are considering this issue as a priority.
Ich kann Ihnen jedoch nochmals versichern, dass dieser Frage von den Dienststellen der Kommission Priorität eingeräumt wird.
That is why I welcome the fact, Commissioner, that the Commission is making this issue such a high priority.
Deshalb begrüße ich, Herr Kommissar, dass die Kommission diesem Thema einen so hohen Stellenwert einräumt.
At national level, the Member States should also make this issue a priority in their measures for young people.
Auf nationaler Ebene müssten die Mitgliedstaaten diesem Thema in ihren Maßnahmen für Jugendliche einen wichtigen Platz einräumen.
I feel we must give special consideration to this issue, and give it priority where export refunds are concerned.
Ich meine, dass das hier besonders berücksichtigt werden muss. Ich meine, es ist notwendig, dies bei den Exporterstattungen mit Vorrang zu sehen.
You will understand perfectly that this issue is a priority for both the Union and for the Russian Federation.
Dieses Thema ist, wie Sie gut verstehen werden, sowohl für die Union als auch für die Russische Föderation eine Priorität.
I should now like, on behalf of my group, to take up one issue, the top priority, the energy policy.
Ich bin der Meinung, daß insbesondere das Parlament gegen diese Art politische Strategie Widerspruch er heben sollte.
I sincerely ask you ladies and gentlemen, to revise your view on this issue, give consumer health a greater priority.
Meine Damen und Herren, ich bitte Sie inständig, Ihren Standpunkt in dieser Angelegenheit zu überdenken und der Verbrauchergesundheit größeren Vorrang einzuräumen.
He then addressed the issue of non performing loans, a particular problem in Europe and therefore a priority of the CMU.
Anschließend sprach er das Thema der notleidenden Kredite an, das in Europa ein besonderes Problem darstelle und daher eine Priorität der Kapitalmarktunion sei.
I hope that Parliament will exert itself and see that this is a priority issue and give importance to these areas.
In soweit muß noch eine bedeutende Hürde im Rat ge nommen werden.
The serious situation in the Middle East must be a top priority issue for European political cooperation during the Danish Presidency.
Meines Erachtens hätte er kaum wesentlich anders verlaufen können, es sei denn auf Kosten eines der wichtigsten aktuellen Themen.
Ladies and gentlemen, this issue is of top priority and urgent and the European Community must deal with it without delay.
G. Fuchs (S). (FR) Herr Präsident, meine lieben Kollegen, ich möchte Ihnen in einigen Minuten durch die Beantwortung von vier Fragen die Position der Sozialisten im Tschad darlegen.
For ourselves as liberals, enlargement or reunification has been the issue to which we have given top priority for many years.
Für uns Liberale ist die Erweiterung, oder Wiedervereinigung, viele Jahre lang die Frage mit der höchsten Priorität gewesen.
On the issue of additives in general, the Commission is ready and willing to give priority attention to this issue on the basis of the information it receives from manufacturers and importers.
Was die Zusatzstoffe im Allgemeinen betrifft, so ist die Kommission bereit und in der Lage, diese Frage auf der Grundlage der Informationen, die sie von Herstellern und Importeuren erhält, mit Vorrang zu behandeln.
Decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fifty seventh session.
25. beschließt, die Behandlung der Frage des Rechts auf Entwicklung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung mit Vorrang fortzusetzen.
Decides to continue at its fifty eighth session consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority.
34. beschließt, die Behandlung der Frage des Rechts auf Entwicklung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung mit Vorrang fortzusetzen.
At that time the Council did not consider the issue of electoral rights at communal elections to warrant any degree of priority.
Jegliche Zweifel wurden allein bei dem Gedanken, daß dazu eine Ein stimmigkeit im Rat notwendig war, beseitigt.
I want to congratulate the French Presidency without reservation on the priority that they have given to this extremely important practical issue.
Ich möchte die französische Präsidentschaft uneingeschränkt dazu beglückwünschen, dieser außerordentlich wichtigen praktischen Frage Priorität eingeräumt zu haben.
Another reason I have raised this issue is that I have submitted a priority written question through Parliament but whenever I raise the issue of Bilderberg I am sent from pillar to post.
Ich erwähne dies auch deshalb, weil ich über das Parlament eine dringende schriftliche Anfrage eingereicht habe, aber jedes Mal, wenn ich auf Bilderberg zu sprechen komme, werde ich von Pontius zu Pilatus geschickt.
(b) Embedding patient safety as a priority issue in health policies and programmes at national as well as at regional and local levels
(b) Einbeziehung der Patientensicherheit als vorrangiges Thema in ihre gesundheitspolitischen Strategien und Programme auf nationaler sowie auf regionaler und lokaler Ebene

 

Related searches : Issue Priority - Top Priority Issue - Priority Rules - Priority Application - Set Priority - Second Priority - Policy Priority - Priority Handling - Priority Review - On Priority - Priority Axis - Major Priority