Translation of "private network" to German language:
Dictionary English-German
Network - translation : Private - translation : Private network - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A virtual private network (VPN) extends a private network across a public network, such as the Internet. | Das Gateway kann auch auf ein rein virtuelles Netz zeigen, welches lediglich aus weiteren VPN Partnern besteht ( End to End VPN). |
Virtual Private Network Connection | Kabelgebundene NetzwerkschnittstelleName |
hardware based Virtual Private Network (VPN) | Insbesondere ist in den LTS Folgendes festzulegen |
Participation of private operators in the education network is subject to concession. | Verfahren beinhaltet eine Mitteilung an das Parlament. |
Virtual private networkA virtual private network (VPN) is an overlay network in which some of the links between nodes are carried by open connections or virtual circuits in some larger network (e.g., the Internet) instead of by physical wires. | Sprachliche Betrachtung von Netz und Netzwerk In der deutschen Sprache werden sowohl die Begriffe Netz (etwa in Stromnetz, nicht Stromnetzwerk Telefonnetz) verwendet, als auch Netzwerk (zum Beispiel in der Elektrotechnik, oder in soziales Netzwerk ). |
From a user perspective, the extended network resources are accessed in the same way as resources available within the private network. | Es kann sich aber auch auf nur einen Teil der Kommunikationsstrecke beziehen, wie das in Netz C der Fall ist. |
A router on that network has a private address in that address space. | Der Vorgang wird als PAT (Port and Address Translation) bezeichnet. |
EUR 15 billion of private investments realised on the entire TEN T network | 15 Mrd. EUR Privatinvestitionen, die im gesamten TEN V Netz getätigt wurden |
EUR 40 billion of private investments realised on the entire TEN T network. | 40 Mrd. EUR Privatinvestitionen, die im gesamten TEN V Netz getätigt wurden |
EU Participation of private operators in the education network is subject to concession. | Staatsangehörigkeitserfordernis für die Mehrheit der Mitglieder des Leitungsgremiums. |
EU Participation of private operators in the education network is subject to concession. | Waffeln |
Establishing a network of law enforcement contact points in both private and public sectors | Aufbau eines Netzes von Ansprechpartnern für die Strafverfolgungsbehörden im privaten und im öffentlichen Sektor. |
CZ, SK Participation of private operators in the education network is subject to concession. | SE Die Niederlassung von nicht in Schweden gegründeten Versicherungsmaklergesellschaften darf nur im Wege einer Zweigniederlassung erfolgen. |
Participation of private operators in the health and social network is subject to concession. | (CPC 641, 642, 643) |
CZ, SK Participation of private operators in the education network is subject to concession. | Mangofrüchte |
EU Participation of private operators in the health and social network is subject to concession. | CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SI, SK Ungebunden. |
EU Participation of private operators in the health and social network is subject to concession. | ausgelaugte Rübenschnitzel, Bagasse und andere Abfälle aus der Zuckergewinnung |
4.6.1 Very few private individuals are willing to buy one or more servers or network infrastructure. | 4.6.1 Nur wenige Privatpersonen sind bereit, einen oder mehrere Server, eine Netzinfrastruktur oder dergleichen vorzuhalten. |
4.7.2 Very few private individuals are willing to buy one or more servers or network infrastructure. | 4.7.2 Nur wenige Privatanwender sind bereit, einen oder mehrere Server, eine Netzinfrastruktur oder dergleichen vorzuhalten. |
5.6.1 Very few private individuals are willing to buy one or more servers or network infrastructure. | 5.6.1 Nur wenige Privatpersonen sind bereit, einen oder mehrere Server, eine Netzinfrastruktur oder dergleichen vorzuhalten. |
6.5.1 Very few private individuals are willing to buy one or more servers or network infrastructure. | 6.5.1 Nur wenige Privatpersonen sind bereit, einen oder mehrere Server, eine Netzinfrastruktur oder dergleichen vorzuhalten. |
4.2.1 The independence of the network operator holds for both public and private companies, as does the ownership unbundling of the transmission network and production systems. | 4.2.1 Die Unabhängigkeit des Netzbetreibers und die eigentumsrechtliche Entflechtung von Verteilernetzen und Produktionssystemen sind sowohl auf öffentliche wie auch auf private Unternehmen anzuwenden. |
4.2.1 The independence of the network operator holds for both public and private companies, as does the ownership unbundling of the transmission network and production systems. | 4.2.1 Die Unabhängigkeit des Netzbetreibers und die eigentumsrechtliche Entflechtung von Ver teilernetzen und Produktionssystemen sind sowohl auf öffentliche wie auch auf private Unternehmen anzuwenden. |
In addition to working with private car rental agencies, Uber China has developed a People's Uber carpooling strategy to recruit more private cars into its network. | Außer der Zusammenarbeit mit privaten Autoverleihs hat Uber China eine UberPop Fahrgemeinschaftsstrategie entwickelt, um mehr Privatautos für das Uber Netzwerk zu gewinnen. |
The network will work alongside and support governments, UN agencies, civil society organizations, and the private sector. | Das Netzwerk wird mit Regierungen, UN Organisationen, zivilgesellschaftlichen Organisationen und dem privaten Sektor zusammenarbeiten und diese unterstützen. |
This network makes partnerships between homeless refugees or those living in substandard accommodations and private individuals possible. | Über unser Netzwerk kommen schlecht untergebrachte oder obdachlose Flüchtlinge mit Privatpersonen in Kontakt. |
If someone is completely outside of your network, send a private message explaining why you want to connect. | Wenn jemand vollkommen außerhalb Deines Netzwerks ist, sende eine private Nachricht mit einer Erklärung, warum Du Dich verbinden möchtest. |
Visitors are permitted to use their private laptop PCs , but these may not be connected to the ECB network . | Besucher dürfen ihren privaten Laptop benutzen , diesen jedoch nicht an das Netz der EZB anschließen . |
Government and business have increasingly teamed up in public private partnerships to provide crucial services on the digital network. | Staat und Unternehmen sind immer häufiger öffentlich private Partnerschaften eingegangen, um entscheidende Dienstleistungen im digitalen Netzwerk bereitzustellen. |
He also had the most effective virtual private network security arrangement the police have ever encountered amongst global cybercriminals. | Er hatte auch die effektivste virtuelle private Netzwerk Sicherheits Komposition der sich die Polizei je gegenüber sah unter globalen Internetkriminellen. |
Participation of private operators in the libraries, archives, museums and other cultural services network is subject to concession or licence. | Zubringerdienste genehmigungspflichtig. |
There has been no difference in the rates charged by the network operator to RTP and to private television operators. | Es gab keinerlei Unterschied zwischen den Gebühren, die der Netzbetreiber von RTP verlangte und denen, die er von den privaten Fernsehbetreibern verlangte. |
EURES is a network of networks, consisting of around 500 'Euroadvisers' , public and private organisations and partners and provides a valuable opportunity for direct consultation via the Internet in an open network. | EURES ist ein Netzwerk von Netzen, das aus ca. 500 Euroberatern, staatlichen Stellen und Partner und Verbände besteht. Es bietet eine ausgezeichnete Möglichkeit der direkten Online Konsultation via Internet. |
Terminal equipment intended for direct or indirect connection to a public or private telecommunications network can be connected to a network termination point if it is assessed for conformity with essential requirements. | Umschlüsselung und Protokollumsetzung |
No professional solidarity was shown back in 2001, when Russia's private national television network NTV was taken over by the government. | Als Russlands landesweites Privatnetzwerk von Fernsehstationen, NTV, im Jahre 2001 von der Regierung übernommen wurde, war es mit der Solidarität dieses Berufsstandes für ihre Kollegen nicht weit her. |
When configuring port forwarding, the network administrator sets aside one port number on the gateway for the exclusive use of communicating with a service in the private network, located on a specific host. | Portweiterleitung durch Router Ein Router, der beispielsweise mit einem privaten lokalen Netz und dem Internet verbunden ist, wartet dabei an einem bestimmten Port auf Datenpakete. |
He is the founder and chairman of the Aga Khan Development Network, one of the largest private development networks in the world. | Aga Khan ist einer der reichsten Männer der Welt, sein Vermögen wird auf mindestens zehn Milliarden Euro geschätzt, die Aga Khan Stiftung ist die größte private Entwicklungsorganisation der Welt. |
AT, LT Participation of private operators in the libraries, archives, museums and other cultural services' network is subject to concession or licence. | Hauptkriterien die Zahl der bereits bestehenden Unternehmen und Auswirkungen auf diese, Bevölkerungsdichte, geografische Verteilung, Auswirkungen auf den Verkehr und Schaffung neuer Arbeitsplätze. |
AT, LT Participation of private operators in the libraries, archives, museums and other cultural services' network is subject to concession or licence. | Ecaussine und andere Werksteine aus Kalkstein Alabaster |
Network status No Network | Netzwerkstatus Kein Netzwerk |
However, it is also possible to have your own virtually private backbone network in Europe which is ideal for applications of this kind. | Slot (NL) Sie haben recht, aber es handelt sich um Länder, die viel von Europa aus beliefert werden, weshalb die Spediteure diese Länder angegeben sehen wollen. |
The Scottish experience demonstrates otherwise. The network in the Highlands and Islands was developed in the '20s and '30s by private enterprise airlines. | Wo lebenswichtige Strecken tatsächlich unrentabel sein sollten, st es Sache der jeweiligen Regierung, zu entscheiden, ob eine Bezuschussung angebracht st oder nicht. |
With personal or sensitive matters, it's a good idea to send a private message to individuals instead of broadcasting it to your entire network. | Bei persönlichen oder sensiblen Angelegenheiten empfiehlt es sich, den Personen die Nachricht privat zukommen zu lassen, statt sie im gesamten Netzwerk zu veröffentlichen. |
Moreover, this social, even sociological, enterprise is helping to relieve the telephone network during business hours by discouraging large numbers of private trunk calls. | Damit kein falscher Eindruck entsteht weder ich noch Ihr Ausschuß wollen durch Stopp dieses Anwachsens eine Abkopplung vom Sachverstand der Mitgliedstaaten erreichen. |
In view of the private nature of relations between legal practitioners and their clients, which must not affect the operation of the Network or be affected by practitioners' participation in the Network, the proposal does not provide for direct access to the Network for individual members of the legal professions. | Angesichts des privaten Charakters der Beziehung zwischen Angehörigen der Rechtsberufe und ihren Klienten, der sich weder negativ auf die Tätigkeit des Netzes auswirken noch durch die Beteiligung der betreffenden Personen an dem Netz beeinträchtigt werden darf, sieht der Vorschlag keinen direkten und individuellen Netzzugang für Angehörige der Rechtsberufe vor. |
Related searches : Private Network Access - Private Network Connection - Private Gain - Private Investors - Private Labelling - Private Email - Private View - Private Hospital - Private Domain - Private Entrepreneur - Private Aviation - Private Education