Translation of "promote equality" to German language:
Dictionary English-German
Equality - translation : Promote - translation : Promote equality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(3) promote gender equality and empower women, | (3) Förderung der Geschlechtergleichstellung und der Selbstbestimmung der Frauen |
Some do promote certain women's rights, but few create and promote gender equality. | Einige wollen zwar bestimmte Rechte der Frauen fördern, aber nur wenige bekennen sich zur Gleichheit zwischen den Geschlechtern oder werden diese fördern. |
Goal 3 Promote gender equality and empower women | Ziel 3 |
Goal 3 Promote gender equality and empower women | Ziel 3 Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und Ermächtigung der Frau |
This analysis is crucial to promote gender equality. | Diese Analyse ist für die Förderung der Gleichstellung von entscheidender Bedeutung. |
There is therefore also a need to promote equality. | Auch hier bleibt also im Kampf für die Gleichstellung genug zu tun. |
Agricultural policy, especially transport policy, must promote regional equality. | Die Agrarpolitik und nicht zuletzt auch die Verkehrspolitik müssen zu einer regionalen Konvergenz beitragen. |
All these measures are essential in order to promote equality. | All diese Maßnahmen sind dringend notwendig, um die Gleichbehandlung voranzubringen. |
Countries must take active measures to promote equality in practice. | Die Mitgliedstaaten müssen Maßnahmen zur aktiven Förderung der Gleichstellung im Alltag ergreifen. |
ANNEX II Existing structures at Commission level to promote gender equality | ANHANG II Existing structures at Commission level to promote gender equality |
the dissemination of information on Community action to promote gender equality, | die Verbreitung von Informationen über die Gemeinschaftspolitik für die Gleichstellung von Frauen und Männern |
actions that promote both equality of access and equality of outcomes in relation to these persons' dealings with public institutions. | Maßnahmen zur Förderung der Gleichheit sowohl des Zugangs dieser Personen zu öffentlichen Einrichtungen als auch der Ergebnisse des Umgangs dieser Personen mit öffentlichen Einrichtungen. |
Promote gender equality and eliminate gender discrimination in the labour market by | Auf dem Arbeitsmarkt die Gleichstellung der Geschlechter fördern und die geschlechtsbedingte Diskriminierung beseitigen, durch |
(a) To promote and disseminate the values and practices underlying gender equality. | (a) Förderung und Verbreitung der Werte und Verhaltensweisen, die Voraussetzung für die Gleichstellung von Frauen und Männern sind. |
2.3.3 Annex II Existing structures at Commission level to promote gender equality | 2.3.3 Anhang II (nur in englischer Sprache) Existing structures at Commission level to promote gender equality |
Provision of actions that promote equality of access and equality of outcomes in relation to these people s dealings with public institutions | Maßnahmen zur Förderung der Gleichbehandlung, sowohl was den Zugang zu öffentlichen Einrichtungen als auch die Ergebnisse der Behördengänge anbelangt |
Child marriage also thwarts ambitions to eliminate extreme poverty and promote gender equality. | Kinderheiraten vereiteln zudem Ambitionen, die extreme Armut zu beseitigen und die Gleichstellung von Frau und Mann zu fördern. |
Despite the proven benefit of specialised equality bodies to combat discrimination and promote equality, EU law requires such bodies only in relation to racial or ethnic origin and sex equality. | Auch wenn Fachbehörden bei der Bekämpfung der Diskriminierung und der Förderung der Gleichstellung nachweislich von Nutzen sind, fordert das EU Recht das Handeln solcher Einrichtungen nur im Zusam menhang mit der Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder ethnischen Herkunft und des Geschlechts. |
promote active policies to ensure gender equality and to combat all kinds of discrimination. | aktive Maßnahmen zu fördern, um die Gleichstellung von Frauen und Männern zu gewährleisten und sämtliche Formen der Diskriminierung zu bekämpfen. |
This programme should promote greater equality of opportunity forminority groups in the labour market. | Das Programm sollte der Förderung der Chancengleichheit von Minderheiten auf dem Arbeitsmarkt dienen. |
6.1 One of the measures used to promote gender equality has been moderate affirmative action. | 6.1 Eine der Maßnahmen, die zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern ergriffen werden, ist die gemäßigte positive Diskriminierung. |
5.12 EU financial support to facilitate legislative convergence should promote the practical application of the legislation to promote gender equality and fundamental rights. | 5.12 Die finanzielle Unterstützung der EU zur Erleichterung einer Angleichung der Rechtsvorschriften sollte die praktische Anwendung der Bestimmungen zugunsten von Geschlechtergleichstellung und Grundrechten begünstigen. |
One of the main tenets of the Charter is the equality of men and women, and organizations should therefore do their utmost to promote gender equality. | Die Gleichberechtigung von Männern und Frauen ist einer der Hauptgrundsätze der Charta die Organisationen sollen daher alles tun, um die Gleichberechtigung der Geschlechter zu fördern. |
Invites Member States to initiate sports programmes to promote gender equality and the empowerment of women | 4. bittet die Mitgliedstaaten, Sportprogramme zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und der Ermächtigung der Frauen in die Wege zu leiten |
Furthermore, is it appropriate to fund a monopoly from a budget line intended to promote equality? | Ist es darüber hinaus angebracht, aus einer Haushaltslinie, mit der die Förderung der Gleichstellung beabsichtigt ist, ein Monopol zu finanzieren? |
contribute to the development and implementation of Community actions to promote equality between men and women | dazu beitragen, dass Gemeinschaftsmaßnahmen zur Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen konzipiert und umgesetzt werden |
Activist communities like Please Mend The Gap are working to promote gender equality in Delhi s public spaces. | Aktivistengruppen wie Please Mend The Gap beschäftigen sich mit der Forderung nach der Gleichstellung der Geschlechter in Delhis öffentlichen Räumen. |
We simply must encourage improvements in the area of health and promote equality amongst citizens in healthcare. | Unsere oberste Pflicht besteht darin, alles für die Verbesserung der Gesundheit und die Gleichheit der Bürger im Gesundheitsbereich zu tun. |
What will of course be crucial to the work on equality in a number of areas is whether these tools promote increased equality or cement existing structures and attitudes. | In einer Reihe von Bereichen wird es für die Gleichstellungsarbeit natürlich von entscheidender Bedeutung sein, ob diese Instrumente eine größere Chancengleichheit fördern oder vorhandene Verhaltensweisen und Strukturen untermauern. |
(t) promote equality between women and men in the development of the fisheries sector and coastal fishing areas. | (t) im Rahmen der Entwicklung des Fischereisektors und der Fischereigebiete die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern. |
6.1 One of the main measures to promote gender equality has been the so called moderate affirmative action. | 6.1 Eine der wichtigsten Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern ist die sogenannte gemäßigte positive Maßnahme. |
Equal opportunities committees and other bodies creating an important structure that may serve to promote collective equality bargaining | Gleichstellungskommissionen vereinen sich mit anderen Gremien zu einer wichtigen Struktur für gleichstellungspolitische Verhandlungen |
The aim of this prograame is to promote real equality of opportunities in economic, social and cultural life. | In der Tat setzte es einen Ad hoc Ausschuß für die Rechte der Frau ein, den es mit der Ausarbeitung eines Berichts über die Lage der Frauen in der Gemeinschaft betraute. |
The next generation of technological advances could also promote greater income equality by leveling the playing field in education. | Die nächste Generation des technologischen Fortschritts könnte durch die Beseitigung der Unterschiede im Bildungsbereich auch größere Einkommensgleichheit fördern. |
Gender mainstreaming has been widely acknowledged as a strategy to enhance the impact of policies to promote gender equality. | Die Integration einer Gleichstellungsperspektive in alle Politikbereiche wurde auf breiter Ebene als Strategie anerkannt, um die Wirkung von Gleichstellungspolitiken zu erhöhen. |
Oslo Extra Large is an example of such a campaign, seeking to combat racism and promote equality for all. | Oslo Extra Large is an example of such a campaign, seeking to combat racism and promote equality for all. |
(f) actions to promote equality between men and women, equal opportunities, and non discrimination, including accessibility for disabled persons | (f) die Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen, der Chancengleichheit und der Nichtdiskriminierung, einschließlich Zugänglichkeit für Personen mit einer Behinderung |
3.1.1.5 The Commission should include and promote equality in all its programmes (as it does with the PROGRESS programme. | 3.1.1.5 Die Kommission muss die Geschlechtergleichstellung in sämtliche Programme (wie im Programm PROGRESS) aufnehmen und darin fördern. |
3.1.1.5 The Commission should include and promote equality in all its programmes (as it does with the PROGRESS programme. | 3.1.1.5 Die Kommission muss die Geschlechtergleichstellung in sämtliche Programme (wie im Pro gramm PROGRESS) aufnehmen und darin fördern. |
Specifically, the Charter recommended a four pronged strategy to promote equality of opportunity in the workplace effectively. This encompassed | Insbesondere empfahl die Charta eine viergleisige Strategie zur wirksamen Förderung der Chancengleichheit am Arbeitsplatz. |
To sum up, this report does not promote equality between citizens of the Union and citizens of third countries. | Zusammenfassend ist festzustellen, dass dieser Bericht zu keiner Gleichheit zwischen Unionsbürgern und Drittstaatsangehörigen führt. |
In this way the European Union can also promote concrete improvements in gender equality in the future Member States. | Auf diese Weise kann die Europäische Union auch konkret zur Förderung der Gleichbehandlung in den künftigen Mitgliedstaaten beitragen. |
exchange experiences and models in promoting gender equality, and promote the adoption of positive measures in favour of women. | Die Vertragsparteien erkennen an, dass es wichtig ist, bei der Beseitigung von Minen, Bomben und anderen nicht explodierten Sprengkörpern zusammenzuarbeiten und unter Berücksichtigung anderer einschlägiger internationaler Übereinkünfte die internationalen Verträge zu beachten, zu deren Vertragsparteien sie gehören. |
We reaffirm the commitment to spare no effort to promote democracy, strengthen the rule of law and promote gender equality, as well as to promote and protect human rights and fundamental freedoms, including the right to development. | Wir bekräftigen die Entschlossenheit, keine Mühe zu scheuen, um die Demokratie zu fördern, die Rechtsstaatlichkeit zu stärken, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern und die Menschenrechte und Grundfreiheiten, einschließlich des Rechts auf Entwicklung, zu fördern und zu schützen. |
Under the Treaty, equality between men and women is one of the Community's specific tasks and objectives and the Community is actively to promote such equality in all fields of Community action. | Gemäß dem Vertrag zählt sie zu den besonderen Aufgaben und Zielsetzungen der Gemeinschaft die Gemeinschaft hat die Gleichstellung von Männern und Frauen bei allen ihren Tätigkeiten aktiv zu fördern. |
Related searches : Promote Gender Equality - Legal Equality - Equality Between - Equality Act - Equality Bodies - Gender Equality - Greater Equality - Equality With - Disability Equality - Achieve Equality - Equality Clause - Complete Equality