Translation of "question about how" to German language:
Dictionary English-German
About - translation : Question - translation : Question about how - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The question is how best to go about it. | Die Frage ist, wie das am besten geschehen kann. |
My second question is about how far these agreements extend. | Die zweite Frage betrifft den Inhalt der Abkommen. |
The question should not have been about how to deregulate quickly, but about how to develop the right regulatory framework. | Die Frage hätte nicht lauten dürfen, wie man möglichst schnell regulieren kann, sondern wie man die richtigen Rahmenbedingungen für eine Regulierung entwickelt. |
Because I wasn't exactly sure how I felt about that question. | weil ich mir nicht sicher war, was ich von dieser Frage halten sollte. |
Ethics was about the question of how to live life well. | Bei der Ethik ging es um die Frage, wie man das Leben gut leben kann. |
It's a good question. How do you feel about how you spend your time each day? | Eine gute Frage. Was halten Sie von dem, womit sie täglich ihre Zeit verbringen? |
The question then is how should we go about this process of harmonization? | Tugendhat neunte eine davon abweichende. So stehen wir vor der Frage, wie harmonisieren wir? |
The fundamental question about how to deal with Russia remains a divisive issue, however. | Die grundlegende Frage, wie man mit den Russen umgehen sollte, bleibt freilich ein strittiges Thema. |
The real question about industrial policy is not whether it should be practiced, but how. | Die wirkliche Frage im Hinblick auf die Industriepolitik ist nicht, ob sie angewandt werden sollte, sondern wie. |
My second question is therefore about how this affects the strategy in the short term. | Meine zweite Frage ist daher, wie dieses auf kurze Sicht die Strategie beeinflussen soll. |
But our question really was, do our nonverbals govern how we think and feel about ourselves? | Unsere Frage war aber, ob unsere nonverbalen Aktionen auch bestimmen, wie wir selbst über uns denken und fühlen? |
The question is how. | Die Frage ist wie. |
The question is how. | Die Frage ist nur Wie? |
Question about rebirth. | Frage zur Wiedergeburt |
The main question about economic policy in Putin s third term, then, is how fast it will deteriorate. | Die wichtigste wirtschaftspolitische Frage in Putins dritter Amtszeit ist also, wie rasch sich die Wirtschaftslage verschlechtern wird. |
I still have to ask you the question How should you feel about the statistics of today? | Ich muss Ihnen trotzdem die Frage stellen, wie Sie sich angesichts der Statistiken von heute fühlen sollten? |
We are having some discussions about the cost and the question of how much the bond is. | Derzeit führen wir noch Gespräche über die Kosten und über die Höhe der Bürgschaft. |
As for the Parliament, it needs no instruction from the Commission about how to question the Council. | Wir sind jedoch hin sichtlich des politischen Willens noch viel pessimistischer als er. |
The only question is how. | Die einzige Frage lautet Wie? |
The question is how much. | Die Frage ist, wie viel. |
The question is how much. | Es fragt sich, wie viel. |
And the question is, how? | Und die Frage ist, wie? |
But the question is how? | Wenn bei der et |
She asked a very specific question about smuggling in BSE contaminated beef. How would you deal with it? | Diese haben die große Diskussion und Kritik nicht nur in Schweden, sondern auch anderswo ausgelöst. |
My follow up question is about how the decision at the Helsinki Summit about military, peacekeeping and peace enforcement operations is to be interpreted. | Meine Anschlußfrage bezieht sich darauf, wie man den Beschluß über militärische, friedenserhaltende und friedenserzwingende Operationen auf dem Gipfeltreffen in Helsinki deuten soll. |
No question about it. | Darüber gibt es keine Frage. |
Frank, about that question. | Frank, wegen dieser Frage... |
No question about that. | Keine Frage. |
How about... | Wie wäre es mit |
The question as to how exactly we should go about this, requires a great deal more study and deliberation. | Die Frage, wie das exakt erfolgen soll, erfordert noch zahlreiche Studien und Beratungen. |
The third question concerns how we are to be able to bring about a change in the Middle East. | Die dritte Frage behandelt die Möglichkeit für Veränderungen im Nahen Osten. |
But the big question remains How? | Aber eine große Frage bleibt Wie? |
How do you 'ask' the question? | Wie stellen wir die Frage? |
The question is how much ice. | Die Frage ist, wie viel Eis. |
And so, the question becomes, how? | Also ist die Frage wie? |
How do they answer this question? | Wie also beantworten sie diese Frage? |
And the question is the How . | Und die Frage ist das Wie. |
The question is how and where. | Die Frage ist wie und wo. |
The question is how we react. | Die Frage ist nun Wie sollen wir auftreten? |
how dare you question my servants? | wie wagen Sie es, die Diener zu befragen? |
The question is for how long we will be reforming ourselves and how quickly we are going about it, and is that the topic for debate? | Die Frage ist, wie lange und wie schnell wir uns reformieren, und ist das das Thema? |
And how about how we socialize? | Und wie sieht es mit unseren sozialen Kontakten aus? |
There's no question about that. | Da gibt's gar keine Frage. |
There's no question about it. | Darüber besteht kein Zweifel. |
No question about it, boy. | Das steht dann außer Frage, Junge. |
Related searches : Question About - How About - About How - The Question How - Question Him About - Question About What - My Question About - Have Question About - About This Question - About The Question - Your Question About - A Question About - Question About Application