Translation of "quite the sight" to German language:


  Dictionary English-German

Quite - translation : Quite the sight - translation : Sight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're quite a sight!
Netter Anblick!
Quite a sight it was.
Schon ein toller Anblick war es.
Your eyes are quite a sight!
Deine Augen sind schon ein toller Anblick!
You got quite a sight coming.
Was für ein Anblick.
It must have been quite a sight to see.
Das muss ein toller Anblick gewesen sein.
No, he dropped out of sight quite a while ago.
Wir haben lange nach ihm gesucht.
No, sir. It's going to be quite a sight to see.
Es gibt was Besonderes zu sehen.
The sight of tears upset him and made him quite incapable of reasoning.
Der Anblick von Tränen machte ihn verwirrt, und er verlor dann vollständig die Fähigkeit vernunftmäßiger Überlegung.
When they were quite out of sight, Phineas began to bestir himself.
Wenn sie ganz außer Sicht waren, begann Phineas sich zu regen.
Still, I never quite lost sight of the goal. Inaccessible as it often seemed to me...
Dennoch habe ich mein unerreichbar scheinendes Ziel nie aus den Augen verloren.
At some 670 million ECU it appears, at first sight, to be quite modest and cute.
Sie zeigt sich zu nächst mit 670 Mio ECU noch recht klein und nied lich.
If you look at the country from above, the rivers, canals, and water based activities are quite a sight.
Von oben aus gesehen bieten die Flüsse, Kanäle und die auf dem Wasser stattfindenden Aktivitäten des Landes einen beeindruckenden Anblick.
It was quite a strange sight watching over 1,000 inmates in bright orange pants perform choreographed dances.
Es war ein recht seltsamer Anblick über 1.000 Häftlinge in leuchtend orangefarbenen Hosen bei choreographierten Tänzen zu sehen.
However, in the view of the Commission, the situation is not actually quite as satisfactory as it might at first sight appear.
Ehe ich zur eigentlichen Vorstellung des Inhalts des Haushaltsentwurfs 1983 übergehe, möchte ich mich noch mit ein paar allgemeinen Fragen befassen.
Reading the Griffith report reminded me of this since, at first sight, you cannot see quite what he is getting at.
(Die Sitzung wird um 20.05 Uhr unterbrochen und um 21.15 Uhr wiederaufgenommen.)
Firstly, we could abolish it altogether. This solu tion is not quite as extreme as it might appear at first sight.
Diese Lösung ist weniger ex trem, als es zunächst den Anschein hat.
The sight of the stars sets me dreaming quite as simply as do the black dots which denote towns and villages on a map.
Die Sterne lassen mich genauso träumen wie die schwarzen Punkte auf der Karte, die Städte und Dörfer symbolisieren.
'I am not disturbing you?' asked Oblonsky, experiencing at the sight of his brother in law a feeling of embarrassment quite unusual with him.
Ich störe dich doch nicht? fragte Stepan Arkadjewitsch, der beim Anblicke seines Schwagers ein ihm ungewohntes Gefühl der Verlegenheit verspürte.
My glazed eye wandered over the dim and misty landscape. I saw I had strayed far from the village it was quite out of sight.
Führe mich! Mein trübes Auge schweifte über die nebelige, verschwommene Landschaft.
There are, in fact, Mr President, two reasons why it is not quite as satisfactory as it might at first sight appear.
Für den Haushalt 1983 schlug die Kommission 1 800 Mio ECU aus, was einer Steigerung von 45 entspricht.
Sight
(Sehen)
At first sight it may seem quite laudable to try to regulate and control the movement of foreigners whom our Member States have decided to expel.
Auf den ersten Blick erscheint es äußerst lobenswert, den Verkehr von Ausländern, die von Ausweisungsmaßnahmen betroffen sind, in unseren Mitgliedstaaten regulieren und kontrollieren zu wollen.
Sight Insight.
37 (2008 2009).
Extraordinary sight.
Ungewöhnlicher Anblick!
The glass facade plays with the sun during the day, reflecting the tiniest shimmer of light, and glows at night, setting the horizon ablaze it's quite a sight to behold.
Bei Nacht erleuchtet sie eindrucksvoll den Horizont ein toller Anblick.
The hotel was in sight.
Das Hotel war in Sichtweite.
The ship came in sight.
Das Schiff kam in Sicht.
She shivered at the sight.
Sie zitterte beim Anblick.
She shivered at the sight.
Sie hat beim Anblick gezittert.
The disease took his sight.
Die Krankheit hat ihm das Augenlicht genommen.
When the sight is dazed,
Dann, wenn das Auge geblendet ist
When the sight is dazed,
Wenn dann der Blick verwirrt ist
When the sight is dazed,
Wenn dann das Augenlicht geblendet ist
When the sight is dazed,
Also wenn die Augen strahlen,
Not the most pleasant sight.
Kein schöner Anblick.
Oh, quite, quite, quite.
Natürlich, natürlich.
Wholly untaught, with faculties quite torpid, they seemed to me hopelessly dull and, at first sight, all dull alike but I soon found I was mistaken.
Vollständig unwissend, all ihre Fähigkeiten schlummernd und ungeweckt, schienen sie mir hoffnungslos dumm, und auf den ersten Blick auch alle gleichmäßig dumm. Aber bald sah ich meinen Irrtum ein.
A horrible sight!
Ein häßlicher Anblick!
sight of children.
Behälter für Kinder unzugänglich auf.
sight of children.
Sie dieses für Kinder unzugänglich auf.
You're a sight!
Na, jetzt sehen Se aber aus!
Anything in sight?
Irgendwas in Sicht?
A sight better!
Sie ist gewiss besser.
Sight of food
Wenigstens fürs Essen.
A beautiful sight.
Ein schoener Anblick.

 

Related searches : Quite A Sight - Quite The Best - Quite The Reverse - Quite The Sense - Quite The Same - Quite The Opposite - Quite The Contrary - Losing Sight - By Sight - Sight Words - Gun Sight - Peep Sight