Translation of "recently established" to German language:
Dictionary English-German
Established - translation : Recently - translation : Recently established - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2.3 Recently established NGOs | 2.3 Jüngere Nichtregierungsorganisationen (NRO) |
1.2 Recently established NGOs | 3.2 Jüngere Nichtregierungsorganisationen |
2.2 Recently established NGOs | 4.2 Jüngere Nichtregierungsorganisationen |
Portugal, Ireland, Greece and Latvia have also recently established NPBs. | Auch in Portugal, Irland, Griechenland und Lettland wurden unlängst NFB geschaffen. |
Examples include the provincial addiction preven tion units recently established in Austria. | Ein Beispiel dafür sind die vor kurzem in Österreich auf Bundesländerebene geschaffenen Fachstellen für Suchtprävention. |
The most recently established college is Robinson, built in the late 1970s. | Das jüngste College ist das Robinson College, welches in den späten 1970ern erbaut wurde. |
To that end, I recently established an Open Society Initiative for Europe (OSIFE). | Zu diesem Zweck habe ich jüngst die Open Society Initiative für Europa (OSIFE) ins Leben gerufen. |
run by young, recently established farmers who submit or have submitted a development plan ' | Betriebe, die jungen, erst vor kurzem niedergelassenen landwirtschaftlichen Erzeugern gehören, die einen Entwicklungsplan vorlegen oder bereits vorgelegt haben |
4.4.4 This would fit in entirely with the recently established EU platform against undeclared work. | 4.4.4 Dies sollte in Zusammenarbeit mit der vor Kurzem eingerichteten Europäischen Plattform zur Bekämpfung nicht gemeldeter Erwerbstätigkeit erfolgen. |
The recently established European Globalization Adjustment Fund (EGF) is an EU wide response to this challenge. | Der vor Kurzem gegründete Europäische Globalisierungsfonds (EGF) ist eine Antwort der EU auf diese Herausforderung. |
From 1865 to 1871 the city was the capital of the recently established Kingdom of Italy. | Von 1865 bis 1870 war die Stadt die Hauptstadt des neu gegründeten Königreichs Italien. |
In 1951, he joined the film club which Claude Goretta had recently established at the university. | 1951 leitete er den Filmclub der Hochschule, den der heute ebenso bekannte Filmregisseur Claude Goretta gegründet hatte. |
The programme has already been established in over 30 countries, most recently in Angola and Guyana. | Das Programm wurde bereits in über 30 Ländern eingerichtet, zuletzt in Angola und Guyana. |
Joyce enrolled at the recently established University College Dublin (UCD) in 1898, studying English, French and Italian. | 1898 trat Joyce in das kurz zuvor eingerichtete University College Dublin ein, wo er moderne Sprachen, insbesondere Englisch, Französisch und Italienisch studierte. |
The IMF recently established the Short Term Liquidity Facility to help strong performing members facing temporary liquidity problems. | Der IWF hat vor Kurzem ein Programm für kurzfristige Liquidität eingerichtet, die Short Term Liquidity Facility, um leistungsstarken Mitgliedern zu helfen, die mit vorübergehenden Liquiditätsproblemen konfrontiert sind. |
Annex 3 has been established on the basis of a study4 recently carried out for the Commission Services. | Anhang 3 wurde auf der Grundlage einer kürzlich für die Kommissionsdienststellen durchgeführten Studie1 erstellt. |
The European Agency recently established informal arrangements for cooperation with several non European occupational safety and health bodies. | In jüngster Zeit hat die Europäische Agentur informelle Vereinbarungen über die Zusammen arbeit mit mehreren nicht europäischen Einrich tungen zu Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz getroffen. |
Until recently, traditional forms of energy production have had the advantage of being based on established and mature industries. | Bis vor kurzem hatten die traditionellen Formen der Energiegewinnung den Vorteil, auf Basis etablierter und ausgereifter Industrien zu funktionieren. |
Recently a large number of organizations and institu tions have been established or expanded in order to promote nature conservation. | In jüngster Zeit haben sich zahlreiche Organisationen und Einrichtungen zum Schutz der Natur neugebildet oder vergrößert. |
As the most recently established central bank , the ECB attracted the attention of the whole world from the very outset . | As the most recently established central bank , the ECB attracted the attention of the whole world from the very outset . |
The recently established Group of Friends (Argentina, Brazil, and Colombia) is trying to promote confidence building and conflict prevention measures. | Die vor kurzem eingerichtete Gruppe von Freunden (Argentinien, Brasilien und Kolumbien) versucht, vertrauensbildende Schritte und Maßnahmen zur Konfliktprävention zu fördern. |
The university was founded in 1811 and was modelled after the University of Copenhagen and the recently established University of Berlin. | Allerdings konnte er bei einer Kampagne im Jahr 1811 überzeugt werden, und Norwegen erhielt seine erste Universität die Königliche Friedrichs Universität. |
Supports the efforts of Caribbean countries to implement sustainable fisheries management programmes by strengthening the recently established Caribbean Regional Fisheries Mechanism | 10. unterstützt die Anstrengungen der karibischen Länder, über die Stärkung des vor kurzem eingerichteten Regionalen karibischen Fischereimechanismus Programme für eine nachhaltige Fischereibewirtschaftung durchzuführen |
This body, for example, alongside the recently established cross border body in Ireland for food safety, is already doing good work. | So leistet dieses Gremium neben dem unlängst in Irland gebildeten grenzüberschreitenden Gremium für Lebensmittelsicherheit bereits gute Arbeit. |
Now very recently, very recently, | Vor sehr, sehr kurzer Zeit, |
The Meltzer Commission established by the US Congress recently recommended converting the World Bank from a lender to a World Development Agency. | Die vom US Kongress eingesetzte Meltzer Kommission empfahl kürzlich, die Weltbank von einer Leihanstalt in eine Weltentwicklungsagentur umzuwandeln. Großartig. |
Such leveraging of the EU budget would complement the recently established European Stabilization Mechanism (the successor to the EFSM) and the MTFA. | Eine derartige Fremdfinanzierung des EU Haushalts würde den kürzlich ins Leben gerufenen Europäischen Stabilitätsmechanismus (der Nachfolger des EFSM) und die MTFA ergänzen. |
Interpol, the international police watchdog, recently established a fisheries crime unit to help countries apprehend pirate fishers when they come to port. | Die internationale polizeiliche Überwachungsbehörde Interpol hat vor kurzem eine Einheit zur Bekämpfung der Überfischung gebildet, um die einzelnen Länder bei der Abwehr von Piratenschiffen in ihren Häfen zu unterstützen. |
Above all, we do not believe it will be to the region's benefit to dismantle recently established arrangements which are working well. | Vor allem glauben wir nicht, dass es der Region zugute kommt, wenn wir erst kürzlich getroffene Regelungen, die sich bewähren, wieder rückgängig machen. |
The links between the companies have not been established recently, but appear based on a common history and a planned joint development. | Die Verbindungen zwischen den Unternehmen sind nicht neu, sondern scheinen auf einer gemeinsamen Geschichte und einer geplanten gemeinsamen Entwicklung zu basieren. |
More recently, local commissions, non governmental organizations, an increasingly assertive media, and sanctioned public demonstrations have become established channels for mediating social conflict. | In letzter Zeit werden soziale Konflikte immer öfter durch Kanäle wie lokale Kommissionen, Nichtregierungsorganisationen, zunehmend durchsetzungsstärkere Medien und genehmigte öffentliche Demonstrationen kanalisiert. |
Some of them are distinguished and some of them less distinguished, some of them are senior, some of them are more recently established. | Ich bin sogar fast sicher, daß wir heute nur Alternativen aufstellen können und dann abwarten müssen, was die Regierungschefs zu entscheiden wagen. |
A key element of China s strategy is the recently established Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), and to some extent the BRICS New Development Bank, established last year by Brazil, Russia, India, China, and South Africa. | Ein Hauptelement der chinesischen Strategie ist die kürzlich gegründete Asiatische Investmentbank für Infrastruktur (AIIB) und in gewissen Maße die Neue Entwicklungsbank der BRIC Staaten, die letztes Jahr von Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika ins Leben gerufen wurde. |
In Book XIV he describes how '...the Roman ex soldiers...had recently established a settlement at Camulodunum', later burned down in the Iceni rebellion. | Sehenswürdigkeiten Gut erhalten ist aus römischer und normannischer Zeit die Burganlage Colchester Castle mit Park im Stadtzentrum. |
Another recently established initiative provides for online conferencing to facilitate exchange between scholars and practitioners for conflict prevention in a specific situation or region. | Eine weitere kürzlich eingeleitete Initiative sieht Online Konferenzen vor, um den Austausch zwischen auf dem Gebiet der Konfliktprävention tätigen Wissenschaftlern und Praktikern in bestimmten Situationen oder Regionen zu erleichtern. |
1.11.2 Further to the recently established European Fisheries Control Agency, it would be desirable to involve the agency in the work of the forum. | 1.11.2 In Zusammenhang mit der kürzlich errichteten Europäischen Fischereiaufsichtsagentur (EUFA) wäre deren Einbindung in die Arbeit des Forums zweckmäßig. |
1.12.2 Further to the recently established European Fisheries Control Agency, it would be desirable to involve the agency in the work of the forum. | 1.12.2 In Zusammenhang mit der kürzlich errichteten Europäischen Fischereiaufsichtsagentur (EUFA) wäre deren Einbindung in die Arbeit des Forums zweckmäßig. |
This will be in accordance with the new procedures recently established by common agreement with the aim of improving the effectiveness of the dialogue. | Dies ist ein wichtiges Symptom der Unfähigkeit der EWG, mit grundlegenden sozialen Problemen in der Ge meinschaft fertigzuwerden. |
The number of proceedings instituted for breach of the Treaties has recently increased, as has the number of cases where infringement has been established. | Die Zahl der Vertragsverletzungsverfahren hat in letzter Zeit zugenommen, und auch die Zahl der fest gestellten Vertragsverletzungen. |
The recently established satellite centre, which is to be located in Torrejón de Ardoz in Spain, will begin its activities on 1 January 2002. | Das kürzlich geschaffene Satellitenzentrum, das seinen Sitz in Torrejón de Ardoz in Spanien haben soll, nimmt seine Tätigkeit am 1. Januar 2002 auf. |
Hannett had recently re established a relationship with the label, working with Happy Mondays, and tributes including a compilation album and a festival were organised. | Im Jahre 1991 starb Martin Hannett mittlerweile stand er wieder in Verbindung mit dem Label und arbeitete mit den Happy Mondays zusammen. |
A program to provide teachers with monetary incentives and professional training was recently established in Mexico, but research shows no significant impact on educational outcomes. | In Mexiko wurde kürzlich ein Programm eingeführt, das den Lehrern finanzielle Anreize und berufliche Weiterbildung bietet, aber Forschungsergebnisse zeigten keinerlei signifikante Auswirkungen auf die Bildungsergebnisse. |
Recently Added | Kürzlich hinzugefügt |
Recently Played | Zuletzt wiedergegeben |
Recently, U.P. | Íngrid Betancourt wurde am 2. |
Related searches : Recently Joined - Recently Changed - Recently Received - Recently Graduated - Least Recently - Recently Released - I Recently - Recently Used - Recently Acquired - Recently Completed - Recently Introduced - Recently Developed