Translation of "recovery of aid" to German language:
Dictionary English-German
Recovery - translation : Recovery of aid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recovery of aid | Rückforderung der Beihilfe |
Recovery of incompatible aid | Rückforderung der mit dem Gemeinsamen Markt nicht vereinbaren Beihilfe |
Recovery of the aid. | Rückforderung der Beihilfe |
RECOVERY OF THE AID | RÜCKFORDERUNG DER BEIHILFE |
Non recovery of the aid | Verzicht auf die Rückforderung der Beihilfe |
Aid recovery following change of ownership | Rückforderung der Beihilfe nach dem Eigentümerwechsel |
INTEREST RATE FOR THE RECOVERY OF UNLAWFUL AID | BEI DER RÜCKFORDERUNG RECHTSWIDRIGER BEIHILFEN ANZUWENDENDER ZINSSATZ |
This medicine may aid his recovery. | Dieses Medikament könnte zu seiner Genesung beitragen. |
When will the recovery of the aid be completed? | Wann wird die Beihilfe zur Gänze zurückgezahlt sein? |
This new medicine may aid your recovery. | Dieses neue Medikament kann bei deiner Gesundung helfen. |
This new medicine may aid your recovery. | Dieses neue Medikament kann bei Ihrer Genesung helfen. |
Recovery of restructuring aid already granted and approved in 1997 | Rückforderung der 1997 gewährten und bewilligten Umstrukturierungsbeihilfe |
RECOVERY OF RESTRUCTURING AID ALREADY GRANTED AND APPROVED IN 1997 | RÜCKZAHLUNG DER BEREITS 1997 GEWÄHRTEN UND GENEHMIGTEN UMSTRUKTURIERUNGSBEIHILFE |
Recovery of the incompatible aid granted until 2 February 2002 | Rückforderung der bis 2. Februar 2002 gewährten, mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbaren Beihilfen |
By what date will recovery of the aid be completed? | Endtermin für die Rückerstattung der Beihilfe |
What is the timetable for the recovery process? When will the recovery of the aid be completed? | Machen Sie genaue Angaben über den Zeitplan für die Rückzahlung sowie über den Zeitpunkt, zu dem die gesamte Beihilfe zurückgezahlt sein wird. |
06 09 Energy projects to aid economic recovery | 06 09 Energieprojekte zur Konjunkturbelebung |
By what date will the recovery of the aid be completed? | 2.2 Bis wann wird die Rückzahlung erfolgt sein? |
By what date will the recovery of the aid be completed? | Geben Sie das Datum der vollständigen Rückerstattung der Beihilfe an. |
By what date will the recovery of the aid be completed? | 2.2 Bis zu welchem Datum wird die Rückforderung der Beihilfe abgeschlossen sein? |
By what date will the recovery of the aid be completed? | Wann wird die Beihilfe zur Gänze zurückgezahlt sein? |
By what date will the recovery of the aid be completed? | Frist für die Rückforderung der Beihilfe. |
By what date will the recovery of the aid be completed? | 2.2 Bis wann wird die Rückforderung der Beihilfe abgeschlossen sein? |
By what date will the recovery of the aid be completed? | Frist für die Rückforderung der Beihilfe |
By what date will the recovery of the aid be completed? | Wann wird die Rückforderung der Beihilfe spätestens abgeschlossen sein? |
By what date will the recovery of the aid be completed? | Bis zu welchem Datum wird die Rückforderung der Beihilfe abgeschlossen sein? |
By what date will the recovery of the aid be completed? | Bis zu welchem Termin wird die Rückforderung abgeschlossen sein? |
General measure Act 688 2001 on State aid covers, inter alia, the recovery and control of public aid, including Community aid. | Allgemeine Maßnahme Das Gesetz 688 2001 über staatliche Beihilfen deckt u. a. die Wiedereinziehung und die Kontrolle staatlicher Beihilfen einschließlich der Gemeinschaftsbeihilfen ab. |
It also includes information on the recovery of illegally granted state aid. | Auch zur Rückforderung unrechtmäßig gewährter Beihilfen werden Angaben gemacht. |
Figure 5 Recovery of illegal and incompatible aid state of play 30 June 2008 | Abbildung 5 Rückzahlung rechtswidriger und mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbarer staatlicher Beihilfen Stand 30. Juni 2008 |
The Confederation of Swedish Enterprises claims that the aid constitutes existing aid and that, therefore, no recovery can be required. | Der Verband schwedischer Unternehmen macht geltend, dass es sich bei der Beihilfe um eine bestehende Beihilfe handelt und eine Rückforderung folglich nicht möglich ist. |
06 09 01 Energy projects to aid economic recovery energy networks | 06 09 01 Energieprojekte zur Konjunkturbelebung Energienetze |
In 2004, the Commission adopted 22 new state aid recovery decisions. | 2004 nahm die Kommission 22 neue Entscheidungen über die Rückforderung staatlicher Beihilfen an. |
Recovery of aid granted under the Qualifying Companies legislation should therefore not be required, | Eine Rückforderung von aufgrund der Regelung über berechtigte Unternehmen gewährter Beihilfe sollte daher nicht verlangt werden |
Recovery of the incompatible aid granted from 3 February 2002 till 31 December 2003 | Rückforderung der unvereinbaren Beihilfen, die vom 3. Februar 2002 bis zum 31. Dezember 2003 gewährt wurden |
Through recovery of the aid, the competitive position that existed before the aid was granted is restored as far as possible. | Durch die Rückforderung der Beihilfe wird die Wettbewerbsposition im Rahmen des Möglichen wieder hergestellt, die vor der Gewährung der Beihilfe bestand. |
Through recovery of the aid, the competitive position that existed before the aid was granted is restored as far as possible. | Durch die Rückforderung der Beihilfe wird im Rahmen des Möglichen die Wettbewerbsposition wieder hergestellt, die vor der Gewährung der Beihilfe bestand. |
firstly, aid must be dedicated to these countries Community aid, financial aid and technical aid, in order to enable them to speed up their process of economic recovery and development. | Zum einen sind diesen Ländern Hilfen zu geben, Gemeinschaftsbeihilfen, finanzielle Hilfen, technische Hilfe, um sie in die Lage zu versetzen, den Prozess ihrer wirtschaftlichen Wiederbelebung und Entwicklung zu beschleunigen. |
The Commission need not require recovery of the aid since it has not been paid, | Da keine Beihilfe gezahlt wurde, ist deren Wiedereinziehung nicht erforderlich |
It closed its statement by calling on the Commission to order recovery of the aid. | Die Stellungnahme schließt mit der Bitte an die Kommission, die Rückforderung der Beihilfen anzuordnen. |
Through recovery of the aid, the competitive position that existed before the aid was granted is restored as far as is possible. | Durch die Rückforderung der Beihilfe wird die vor Gewährung der Beihilfe vorhandene Wettbewerbsposition so weit wie möglich wiederhergestellt. |
In addition to the general trends in State aid, the autumn 2007 update of the State Aid Scoreboard provides details on sectoral aid, recovery of unlawful aid and on legislative and policy developments. | Abgesehen von den allgemeinen Entwicklungen des Beihilfevolumens sind in dieser Herbstausgabe des Beihilfeanzeigers auch Informationen zu den sektoralen Beihilfen, der Rückforderung rechtswidriger Beihilfen und zu legislativen und politischen Entwicklungen zusammengefasst. |
An order for the recovery of the aid would be contrary to general principles of Community law | Eine Rückforderung der Beihilfe würde gegen allgemeine Grundsätze des Gemeinschaftsrechts verstoßen |
06 09 02 Energy projects to aid economic recovery carbon capture and storage | 06 09 02 Energieprojekte zur Konjunkturbelebung Kohlenstoffabscheidung und speicherung |
Note State aid recovery procedures in sectors other than agriculture, fisheries and transport. | Anmerkung Verfahren zur Rückforderung staatlicher Beihilfen in allen Sektoren außer Landwirtschaft, Fischerei und Verkehr. |
Related searches : Aid Recovery - Aid For Recovery - Aid Of - Aid - Misuse Of Aid - Recipients Of Aid - Provider Of Aid - Delivery Of Aid - Notion Of Aid - Level Of Aid - Withdrawal Of Aid - Recovery Of Oil - Recovery Of Proceeds