Translation of "refund of duties" to German language:
Dictionary English-German
Duties - translation : Refund - translation : Refund of duties - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The refund of taxes duties is available both for indigenous inputs as well as imported inputs. | Die Erstattung von Steuern Abgaben kann sowohl für im Inland bezogene als auch für eingeführte Vorleistungen in Anspruch genommen werden |
The ARO mechanism refunds taxes and duties to the supplier instead of refunding the same to the ultimate exporter in the form of drawback refund of duties. | So werden im Rahmen des ARO Mechanismus im Grunde dem Lieferanten der Ware Steuern und Abgaben erstattet und nicht dem Ausführer im Rahmen der Rückerstattung Erstattung von Zöllen. |
Where a refund of taxes or duties relates to a person established or resident in another state in whose territory this Agreement applies, the state from which the refund is to be made may inform the state of establishment or residence of the pending refund. | Artikel 24 |
In a way, the ARO mechanism refunds taxes and duties to the manufacturer supplying the product, instead of refunding the same to the exporter in the form of drawback refund of duties. | So werden im Rahmen des ARO Mechanismus im Grunde dem Lieferanten der Ware Steuern und Abgaben erstattet und nicht dem Ausführer im Rahmen der Rückerstattung Erstattung von Zöllen. |
Therefore, it was considered that no refund of import duties has been taking place within the meaning of Article 2(10)(b) of the basic Regulation. | Aus diesem Grund wurde die Auffassung vertreten, dass keine Erstattung von Einfuhrabgaben im Sinne des Artikels 2 Absatz 10 Buchstabe b der Grundverordnung vorlag. |
Refund of VAT | Erstattung der Mehrwertsteuer |
Amount of refund | Betrag der Erstattung |
Refund of contributions | Beitragserstattung |
refund of contributions. | Beitragserstattung. |
Refund of contribution | Beitragserstattung |
Amount of export refund | Betrag der Ausfuhrerstattung |
Refund of electricity duty. | Befreiung von der Elektrizitätsabgabe. |
Refund? | Geld zurück? |
Moreover, for two of the exporting producers, the refund received when exporting SWR was not linked to import duties paid for the raw materials, i.e. a refund was received whether or not imported raw material was used for the production of the exported product. | Außerdem bestand im Fall von zwei ausführenden Herstellern kein Zusammenhang zwischen der Erstattung bei der Ausfuhr von SWR und den für die Rohstoffe gezahlten Einfuhrabgaben, d. h. die Erstattung erfolgte unabhängig davon, ob die eingeführten Rohstoffe zur Herstellung der ausgeführten Ware verwendet wurden oder nicht. |
Maximum amount of export refund | Ausfuhrerstattungshöchstbetrag |
canning refund. | Abfüllbeihilfe. |
Article 10 Refund of insignificant amounts | Verfallsgebühr oder Nichtigkeitsgebühr . |
Code of the export refund Nomenclature | Code der Ausfuhrerstattungsnomenklatur |
Where's my refund? | Wo bleibt meine Rückerstattung? |
Export refund code | F804 Ausfuhrerstattungscode |
Where a maximum export refund is fixed, a contract shall be awarded to any tenderer whose tender specifies a rate of refund not exceeding such maximum export refund. | Wird eine Höchstausfuhrerstattung festgesetzt, so wird der Zuschlag dem oder den Bietern erteilt, deren Angebote der Höchstausfuhrerstattung entsprechen oder darunter liegen. |
This refund is a form of dividend. | Weblinks Einzelnachweise |
You deserve a refund of 6000 shekels | Du verdienst eine Rückerstattung von NIS 6000 |
Amount of export refund (EUR per tonne) | Betrag der Ausfuhrerstattung (EUR Tonne) |
RATES FOR REFUND OF BENEFITS IN KIND | ERSTATTUNGSSÄTZE FÜR SACHLEISTUNGEN |
I want a refund. | Ich will das Geld zurück haben. |
I demand a refund. | Ich verlange eine Rückvergütung! |
I demand a refund. | Ich verlange mein Geld zurück! |
a maximum export refund. | ein Höchstbetrag für die Ausfuhrerstattung festgesetzt. |
Starch end user refund | Produktionserstattungen für Getreide und Reis |
The fact of not setting an export refund for Romania shall not be deemed to constitue a differentiation of the refund. | Die Nichtfestsetzung einer Ausfuhrerstattung für Rumänien ist nicht als differenzierte Erstattung anzusehen. |
Segregation of duties | Aufgabentrennung |
Continuance of duties | Fortbestehen der Pflichten |
Allocation of duties | Geschäftsverteilung |
Duties of members | Pflichten der Mitglieder |
Duties of arbitrators | Artikel 2 Allgemeines |
DUTIES OF ARBITRATORS | PFLICHTEN DER SCHIEDSRICHTER |
Duties of arbitrators | in der Zwischenzeit können Sicherungsmaßnahmen angeordnet werden. |
Review of duties | Überprüfung der Aufgaben |
Duties of auditors | Pflichten des Wirtschaftsprüfers |
And the refund policy may be less than just, e.g., no refund without new purchase. | Oktober 2003 mussten die Geschäfte auch Verpackungen zurücknehmen, die sie nicht selbst verkauft hatten. |
Of course you have to refund what's missing. | Was fehlt, müssen Sie selbstverständlich ersetzen. |
Amount of export refund (in EUR per tonne) | Betrag der Ausfuhrerstattung (EUR Tonne) |
suspend the lodging of applications for refund certificates. | Aussetzung der Einreichung von Anträgen auf Erteilung von Erstattungsbescheinigungen. |
I asked for a refund. | Ich bat um Rückerstattung. |
Related searches : Of Duties - Refund Of Duty - Refund Of Charges - Refund Of Excess - Refund Of Contribution - Refund Of Costs - Refund Of Expenses - Claim Of Refund - Refund Of Vat - Refund Of Deposit - Refund Of Taxes - Right Of Refund