Translation of "review in detail" to German language:
Dictionary English-German
Detail - translation : Review - translation : Review in detail - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(this issue will be considered in more detail in the course of the review of Directive 2002 65) | (Dieser Aspekt wird eingehender im Rahmen der Überprüfung der Richtlinie 2002 65 E) behandelt werden.) |
Looking at these developments in more detail , the zloty was subject to rather wide fluctuations during the period under review . | Die maximale 1 Ausschuss für Wirtschaftspolitik und Europäische Kommission , The impact of ageing on public expenditure projections for the EU25 Member States on pensions , health care , long term care , education and unemployment transfers ( 2004 2050 ) , 2006 . Allerdings gibt es keine einheitliche Methode , um den vollen Umfang der Eventualverbindlichkeiten zu schätzen , sodass die Schätzwerte stark voneinander abweichen können . |
Upon request of an unsuccessful applicant, reasons must be provided in sufficient detail to allow the review of such a decision. | Der Fahrplan deckt sämtliche Aspekte der Reform und des allgemeinen Rechtsrahmens für die Durchführung öffentlicher Beschaffungen ab, insbesondere die Annäherung in den Bereichen öffentliche Aufträge, Aufträge im Versorgungssektor, Baukonzessionen und Überprüfungsverfahren sowie die Stärkung der Verwaltungskapazitäten auf allen Ebenen, einschließlich der Überprüfungsstellen und Durchsetzungsmechanismen. |
Findings in detail | Einzelergebnisse der Untersuchung |
At the same time, we will be approaching the international bodies in order to try to review in detail the system established by the international agreements. | Parallel dazu werden wir uns an die internationalen Instanzen wenden, um zu versuchen, die durch die internationalen Abkommen festgelegte Regelung im Einzelnen zu überprüfen. |
The findings of the review, which are set out in detail in Council Regulation (EC) No 161 2006 6 , showed that Sayanal is no longer dumping. | Den Feststellungen der Überprüfung zufolge, die in der Verordnung (EG) Nr. 161 2006 6 ausführlich dargelegt sind, liegt im Falle von Sayanal kein Dumping mehr vor. |
It would not be appropriate to the occasion, Mr President, for the Commission to review each and every paragraph of the draft resolution in detail. | 9. Der Haushaltsausschuß erklärt sich auch mit dem variablen Mehrwertsteuersatz einverstanden, möchte aber als Bezugsgröße einzig und allein diejenigen ge meinsamen Agrarmärkte nehmen, in denen strukturelle Überschüsse bestehen. |
As shown in greater detail in Chart 2b , the primary balance was the strongest factor driving debt developments , in particular in the first half of the period under review . | Abbildung 2b zeigt im Einzelnen , dass der Anstieg der öffentlichen Schuldenquote , vornehmlich in der ersten Hälfte des Betrachtungszeitraums , vor allem auf den Primärsaldo zurückzuführen war . |
Please explain in detail. | Bitte erklären Sie es im Detail. |
Tom answered in detail. | Tom hat detailliert geantwortet. |
Tom answered in detail. | Tom hat ausführlich geantwortet. |
Tom answered in detail. | Tom anwortete detailliert. |
Tom answered in detail. | Tom anwortete ausführlich. |
F4F Wildcat in detail . | Kinzey, Bert F4F Wildcat in detail . |
The Sections in Detail | Die Abschnitte im Einzelnen |
The Rules in Detail | Die Regeln im Einzelnen |
Changing it in detail. | Ihn bis ins Detail verändert. |
Correct in every detail. | Stimmt bis ins Detail. |
Just a detail. Just a detail. | Nur ein Detail, ein Detail. |
Describe that accident in detail. | Beschreiben Sie den Unfall detailliert. |
He explained it in detail. | Er hat es im Detail erklärt. |
He explained it in detail. | Er hat es detailliert erklärt. |
Describe the accident in detail. | Beschreiben Sie den Unfall detailliert. |
God is in the detail. | Gott steckt im Detail. |
As is shown in greater detail in Chart 3b , European Commission estimates indicate that the impact of cyclical factors on the change in the fiscal balance was mixed over the review period . | Wie aus Abbildung 3b im Einzelnen hervorgeht , lassen die Schätzungen der Europäischen Kommission darauf schließen , dass konjunkturelle Faktoren im Betrachtungszeitraum keine einheitlichen Auswirkungen auf die Veränderung des Finanzierungssaldos hatten . |
Detail | Einzelheiten |
Detail | Detail |
Detail | Detail |
Detail | Details |
Detail | DetailsAdvanced forecast view |
Detail. | Detailreichtum. |
Detail. | Detail. |
He described the scene in detail. | Er beschrieb die Szene im Detail. |
He explained the rules in detail. | Er erklärte die Regeln im Einzelnen. |
She described the scene in detail. | Sie beschrieb die Szene im Detail. |
He described the incident in detail. | Er beschrieb den Unfall detailliert. |
Tom explained his plan in detail. | Tom erläuterte seinen Plan im Detail. |
She explained the rules in detail. | Sie erklärte die Regeln im Einzelnen. |
Tom explained the matter in detail. | Tom erläuterte das Problem detailliert. |
Tom described the incident in detail. | Tom beschrieb den Unfall detailliert. |
This is explained in detail here. | Die Dosis beträgt 12 18 Gy. |
Let's discuss the changes in detail. | Sprechen wir ausführlich über die Änderungen. |
How does that work in detail ? | Wie geht das im Einzelnen ? |
Is discussed in more detail below. | Zeitrang, geprüft werden. |
What does that mean in detail? | Was heißt das im Einzelnen? |
Related searches : In Detail - In Fine Detail - Explaining In Detail - Questions In Detail - Covers In Detail - Identified In Detail - In Graphic Detail - Learn In Detail - Clarified In Detail - Show In Detail - Commented In Detail - Changes In Detail - Comment In Detail - Content In Detail