Translation of "shall be leaving" to German language:
Dictionary English-German
Leaving - translation : Shall - translation : Shall be leaving - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Leaving? But you'll be leaving today, won't you? | Aber ihr fahrt heute wieder ab, oder? |
I'll be leaving. | Ich werde gehen. |
This means that we shall be leaving this area of taxation to market forces. | Das bedeutet, dass wir den Marktkräften diesen Steuerbereich überlassen. |
We have stayed on, and there is a problem now that we shall be leaving. | Der Präsident. Das Wort hat die Kommission. |
We'll soon be leaving. | Wir werden bald abreisen. |
I'll be leaving now. | Ich werde mich jetzt entfernen. |
I'll be leaving now. | Ich gehe jetzt gleich. |
We'll be leaving now. | Wir gehen jetzt. |
I'll be leaving now. | Ich werde jetzt gehen. |
I'll be leaving first. | Ich geh dann zuerst. |
I'll be leaving now. | Ich verabschiede mich. |
I'll be leaving immediately. | Ich werde sofort abreisen. |
Then, I'll be leaving you. | Dann werde ich dich also verlassen. |
I must be leaving now. | Ich muss jetzt gehen. |
I think I'll be leaving. | Ich denke, ich werde gehen. |
I'll just be leaving then. | Ich werde dann einfach gehen. |
Then, I will be leaving. | Dann werde ich gehen. |
I will be leaving early. | Ich werde früh gehen. |
We will be leaving now. | Wir werden jetzt gehen. |
Madame, I must be leaving. | Madame, ich muss mich verabschieden. |
When will you be leaving? | Wann reisen Sie weiter? |
I think I'll be leaving. | Ich werde jetzt gehen. |
I'll be leaving you now. | Ich werde Sie jetzt verlassen. |
You'll be leaving soon. Good | Duncan schafft's nicht allein. |
A member of temporary staff shall continue to be bound by this obligation after leaving the service. | Diese Verpflichtung besteht für den Bediensteten auf Zeit auch nach seinem Ausscheiden aus dem Dienst. |
under Title V (Goods leaving the customs territory of the Community) the following Articles shall be inserted | In Titel V (Verbringen von Waren aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft) werden folgende Artikel eingefügt |
Tom said he'd be leaving soon. | Tom sagte, dass er bald gehen würde. |
Tom said he'd be leaving soon. | Tom sagte, er fahre bald. |
I won't be leaving until tomorrow. | Ich fahre erst morgen. |
Ah, then we'll be leaving first. | Ah,dann gehen wir zu erst. |
Then, we will... ...be leaving now. | Also, wir werden dann... ... auch wieder gehen. |
We will be leaving here shortly. | Wir werden in Kürze hier aufbrechen. |
I'll be leaving in an hour. | Ich breche in einer Stunde auf. |
We will be leaving tomorrow evening. | Wir werden morgen Abend abreisen. |
And he'll be leaving with them. | Und er wird dabei sein. |
We shan't be leaving here tomorrow. | Wir werden nicht morgen abreisen. |
You'll be leaving on number 10. | Ihr fahrt mit Nummer 10. |
He'll be leaving with you, Officer. | Er wird zusammen mit Ihnen weggehen, Officer. |
Tell her they may soon be leaving us. Leaving us for a long, long journey. | Dass sie bald fortgehen... und eine sehr lange Reise machen. |
Leaving? Leaving for where? | Wohin denn? |
They shall continue to be bound by this obligation after leaving the service for a period of 10 years. | Diese Verpflichtung besteht für den Bediensteten noch zehn Jahre nach seinem Ausscheiden aus dem Dienst. |
At what time will you be leaving? | Wann wirst du gehen? |
At what time will you be leaving? | Wann werden Sie gehen? |
At what time will you be leaving? | Wann werdet ihr gehen? |
Tom is going to be leaving soon. | Tom reist bald ab. |
Related searches : Shall Be - Will Be Leaving - Shall Be Structured - Shall Be Solely - Shall Be Solved - Shall Be Linked - Shall Be Remain - Shall Be Denoted - Shall Be Procured - Shall Be Asserted - Shall Be Equipped - Shall Be Expected