Translation of "should be wrong" to German language:


  Dictionary English-German

Should - translation : Should be wrong - translation : Wrong - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We should be wrong to blame the Germans.
Wollten wir uns auf die Deutschen einschießen, wäre das nicht recht.
When in fact to be proven wrong should be celebrated.
Tatsächlich sollte bewiesenes Unrecht gefeiert werden.
Aid should not be reduced for the wrong reasons.
Eine Einschränkung der Beihilfen darf nicht mit sachfremden Argumenten begründet werden.
This sentence has the wrong flag. It should be changed.
Dieser Satz hat eine falsche Flagge. Sie sollte geändert werden.
But if Clinton and McCain were wrong, what should be done?
Doch wenn Clinton und McCain Unrecht hatten, was sollte dann getan werden?
Indeed (if we did so), we should be Zalimun (wrong doers).
Wir würden sonst wahrlich zu den Ungerechten gehören.
Indeed (if we did so), we should be Zalimun (wrong doers).
Sonst würden wir zu denen gehören, die Unrecht tun.
Wrong? What would be wrong?
Was sollte denn da nicht gestimmt haben?
If you got something wrong, you'd failed. How should you be treated?
Wenn Sie was falsch gemacht haben, sind Sie gescheitert. lt br gt Wie sollten Sie behandelt werden?
It would be wrong to demand that producers should take greater risks.
Es wäre falsch, von den Kollegen der Produktion zu verlangen, dass sie mit mehr Risiko hineingehen sollten.
It concerns the word 'identity', which is wrong, and should be 'identification'.
Es geht um das Wort Identität, das nicht richtig ist, sondern Identifikation heißen muss.
If anything should go wrong, it would be embarrassing for the paper.
Wenn es nicht klappt, wäre es eine Blamage für die Zeitung.
Tell me, what would be wrong if the boy should be a Victor Herbert? Nothing.
Was wäre daran verkehrt, wenn dieser Junge ein Victor Herbert würde?
It is wrong to express confidence blindly the social partners should be consulted.
Die Grundlagenforschung, die Modernisierung und die industrielle Erneuerung be nötigen jedoch sämtlich Geld und das nicht in ge ringen Mengen!
It is wrong, and I think that something should be done about it.
Wird er dementsprechend gegenüber die sen einzelnen Mitgliedstaaten einen harten Kurs steuern?
They should stick to wrong weather predictions.
Sie sollten bei ihren falschen Wettervorhersagen bleiben.
She'd be wrong.
Sie hätte unrecht.
Those hearings should be an occasion for critical examination of what went wrong, and why.
Die Anhörungen vor dem Senat sollten eine Gelegenheit sein, kritisch zu hinterfragen, was schief gelaufen ist und warum.
In that case, I should, indeed be one of the Zalimun (wrong doers, oppressors, etc.).
Allah kennt am besten, was in ihrem Inneren vorgeht wahrlich, ich gehörte sonst zu denen, die ungerecht sind.
Two companies submitted that the determination was wrong and that they should be granted MET.
Zwei Unternehmen fochten die Feststellungen an und machten geltend, dass ihnen eine MWB gewährt werden müsse.
Could be I'm wrong. I'm tired of being wrong.
Möglicherweise habe ich Unrecht. Ich bin es müde, im Unrecht zu sein.
I consider the Legal Affairs Committee's proposal that the second part should be removed to be completely wrong.
Sie machte es zu ihrem Hauptanliegen, den Zeitarbeitern dieselbe Entlohnung zu gewähren wie den Dauerarbeitnehmern.
All too often, everything that can be done wrong will be done wrong.
Nur zu oft geht alles, was schief gehen kann, dann auch tatsächlich schief.
Would it not be better that instead of having wrong decisions taken in the wrong place at the wrong time in the wrong way, we had a decision of this House to guide the Bureau as to what should happen?
Beim gegenwärtigen Stand der Dinge kann sich die politische Frage stellen ich möchte hier allerdings keineswegs alle Tiefen des Problems ausloten , ob diese Abfolge der Besuche beibehalten werden soll und ob wir uns in diesem Jahr unter den gleichen Be dingungen treffen sollten.
And it is very wrong that we should ap parently be speaking about technical matters here.
Erstens Verbesserung des Verwaltungsverfahrens (Artikel 85 und 86 des EWG Vertrags).
This is the wrong road to follow and we should under no circumstances be taking it.
Es ist eine der großen Aufgaben dieses Parlaments, eine der wichtigen Leistungen, die der Ausschuß für Wirt schaft und Währung und die Kommission erbringen müssen.
It is wrong that organic farming and extensive animal husbandry should be proposed as the solution.
Es ist nicht richtig, biologischen Landbau und extensive Viehhaltung als die Lösung schlechthin auszugeben.
Everyone can be wrong.
Jeder kann sich irren.
They will be wrong.
Natürlich liegen sie hiermit falsch.
I might be wrong.
Ich kann mich auch irren.
I might be wrong.
Vielleicht habe ich ja unrecht.
I could be wrong.
Ich könnte mich irren.
I may be wrong.
Ich könnte mich irren.
Tom might be wrong.
Tom mag falsch liegen.
Tom might be wrong.
Tom könnte falsch liegen.
Tom must be wrong.
Tom muss sich irren.
Could be I'm wrong.
Möglicherweise habe ich Unrecht.
I might be wrong.
Könnte mich aber täuschen.
You would be wrong.
Da liegen Sie falsch.
I might be wrong.
Ich mag falsch liegen.
That would be wrong.
Diese Zielrichtung wäre falsch.
I must be wrong.
Ich muss mich irren.
He'd be wrong to.
Das wäre dumm.
Must be. Anything wrong?
Stimmt etwas nicht?
I may be wrong.
Ich kann mich täuschen.

 

Related searches : Be Wrong - Cannot Be Wrong - Would Be Wrong - Could Be Wrong - Can Be Wrong - Might Be Wrong - May Be Wrong - Be Wrong About - Must Be Wrong - To Be Wrong - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced