Translation of "should have met" to German language:


  Dictionary English-German

Have - translation : Should - translation : Should have met - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You should have met me before Ha Ni.
Du hättest mich vor Ha Ni treffen sollen.
And perhaps I should never have met you.
Und vielleicht hätte ich Sie nie getroffen.
I should have waited until I met you.
Ich hätte auf Sie warten sollen.
I know I never should have met you fellows.
Ich hätte mich nie mit euch einlassen sollen.
In the company's view the Commission should have limited the MET assessment to MET criterion 1.
Ferner werden unter 5.2 der Einleitungsbekanntmachung 11 die Gründe für die Einleitung dargelegt, die sich auf eine Zunahme der Produktionskapazitäten bei Laiwu und auf eine breitere Palette seiner Verkäufe beziehen.
I should have shot you the first time we met.
Das hab ich schon hinter mir.
You should have never come to New York. Never met Scott.
Sie hätten nie nach New York kommen, nie Scott begegnen sollen.
Captain, we should have met sooner and if I'd seen you around, we would have.
Wenn ich Sie mal gesehen hätte, wär's auch passiert.
And the Community itself should have met these costs of the internal market.
Sariis (PPE). (EL) Meine Frage betrifft die Garantien.
Have we met?
Kennen wir uns?
Have you met...?
Sie kennen...?
We have always been of the opinion that these criteria should be stringently met.
Wir sind immer der Meinung gewesen, daß diese Kriterien unbedingt erfüllt werden müssen.
They have asked for consideration in respect of nurseries and facilities for part time working. These requests should be met, and should be met out of the general reserve.
Die Vorschläge des Haus haltsausschusses an dieses Hohe Haus sollen in der Tat die Vereinbarungen über die Arbeit des Rechnungshofes vervollständigen.
But, but she got married and met someone amazing amazing and hopefully it should have
Aber, aber sie heiratete und jemanden getroffen amazing amazing und hoffentlich haben sollte
'I have met him.
Ich bin einige Male mit ihm zusammengetroffen.
Have we met before?
Haben wir uns schon mal getroffen?
Have you met them?
Haben Sie die getroffen?
There have you met.
Da haben sie sich getroffen.
Have you met Miles?
Du kennst doch Miles.
We have already met.
Wir kennen uns bereits.
We have met already.
Wir kennen uns schon.
Have you met Galima?
Kennen Sie schon Galima?
Or have you met?
Ihr kennt euch bereits hm?
Financing needs should be met by 2002.
Die Finanzierung sollte bis 2002 gesichert sein.
Have you met him already?
Hast du ihn schon getroffen?
Have you met him already?
Habt ihr ihn bereits getroffen?
Have you met him already?
Haben Sie ihn schon getroffen?
Have you met him already?
Habt ihr ihn schon kennengelernt?
Have you met him already?
Haben Sie ihn schon kennengelernt?
I have met him before.
Ich bin ihm schon einmal begegnet.
I have met her before.
Ich habe sie schon mal getroffen.
Have you already met her?
Hast du sie schon kennengelernt?
Have you already met her?
Habt ihr sie schon kennengelernt?
Have you already met her?
Haben Sie sie schon kennengelernt?
Have you already met him?
Hast du ihn schon kennengelernt?
Have you already met him?
Habt ihr ihn schon kennengelernt?
Have you already met him?
Haben Sie ihn schon kennengelernt?
Have we met somewhere before?
Sind wir uns schon einmal irgendwo begegnet?
Have you met anyone interesting?
Haben Sie jemanden Interessanten getroffen?
Have you met Mr. Kemper?
Haben Sie Mr. Kemper getroffen?
Perhaps you have met him?
Vielleicht haben Sie ihn kennengelernt?
We have now met both.
Jetzt haben wir beide erfüllt.
Have you met her yet?
Kennt ihr sie schon?
Glad to have met you.
War schön, Sie kennenzulernen.
Have you met the fellow?
Sie haben ihn getroffen?

 

Related searches : Have Met - Should Be Met - Should Have - Could Have Met - Have Never Met - Have Met With - Would Have Met - Have You Met - Have Not Met - You Have Met - Have Already Met - I Have Met - We Have Met - Have Been Met