Translation of "similar in nature" to German language:
Dictionary English-German
Nature - translation : Similar - translation : Similar in nature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(f) other contracts of similar nature. | (f) andere vergleichbare Kontrakte. |
So nature has this self similar structure. | Die Natur hat also selbstähnliche Strukturen. |
(e) other contracts of a similar nature | (e) andere vergleichbare Kontrakte |
These contracts are similar in nature to those of the Army Reserve. | Besonders stark war die British Army seit den 1960ern in Nordirland vertreten. |
In September, France and Germany also submitted joint guidelines of a similar nature. | Auch Frankreich und Deutschland legten im September gemeinsame Leitlinien vor, die in dieselbe Richtung zielten. |
In September, France and Germany also submitted joint guidelines of a similar nature. | Auch Frankreich und Deutschland legten im September gemeinsame Leitlinien vor, die in dieselbe Richtung ziel ten. |
In children, the nature of the safety profile is similar to that seen in adults. | Das Sicherheitsprofil bei Kindern ähnelt dem, das man bei Erwachsenen beobachtet hat. |
The nature of the infections was generally similar in natalizumab and placebo treated patients. | Die Art der Infektionen war im Allgemeinen in der Natalizumab und in der Placebo Gruppe ähnlich. |
11 In children, the nature of the safety profile is similar to that seen in adults. | Das Sicherheitsprofil bei Kindern ähnelt dem, das man bei Erwachsenen beobachtet hat. |
because of the diplomatic or similar nature of their intended use | sofern sie für diplomatische oder ähnliche Zwecke bestimmt sind |
The incidence and nature of most adverse events were similar in the two treatment groups. | Häufigkeit und Art der meisten Nebenwirkungen waren in beiden Gruppen vergleichbar. |
The incidence and nature of most adverse events were similar in the two treatment groups. | Brennen, |
Fortunately, the nature conservation acts of the differ ent Länder are in most respects similar. | Höchstes Exekutivorgan ist die Landesregierung. Sie ist insbesondere für Verordnungen zuständig. |
The agreements on deepsea mining are similar in nature to an international raw materials agreement. | Dort gibt es nämlich nur etwa 10 Weideland. |
Related reactions in the placebo group were similar in nature and severity to those in the treated group. | Die infusionsbedingten Reaktionen in der Placebo Gruppe ähnelten nach Art und Schweregrad den Reaktionen in der Behandlungsgruppe. |
The nature and incidence of adverse events were similar between treatment groups. | In den Be handlungsgruppen war die Art und Inzidenz der unerwünschten Ereignisse vergleichbar. |
The nature and incidence of adverse reactions were similar between treatment groups. | In den Behandlungsgruppen waren die Art und Inzidenz der unerwünsch ten Reaktionen vergleichbar. |
(f) contracts of a nature similar to (a) to (e) concerning gold. | (f) auf Goldbasis getätigte Geschäfte ähnlicher Art wie die unter den Buchstaben a bis e aufgeführten. |
And actually there are loads of examples in nature that you could turn to for similar solutions. | Und tatsächlich gibt es massenhaft Beispiele in der Natur die Sie in vergleichbare Lösungen verwandeln können. |
This subject produces, as a result of its very nature, similar regulatory needs. | Aus diesem Gegenstand resultieren naturgemäß ähnliche Regelungserfor dernisse. |
Though nothing bites, it's pleasant hunting and similar sports are good because they bring one in touch with nature... | Wenn ich auch nichts fange, es ist doch schön. Jede Art von Jagd hat das Gute, daß man dabei mit der Natur in innige Berührung kommt. |
A logarithmic spiral, equiangular spiral or growth spiral is a self similar spiral curve which often appears in nature. | Belegbar ist, dass 1638 René Descartes in Briefen an Marin Mersenne erstmals die logarithmische Spirale diskutiert. |
In children 2 years of age and older, the nature of the safety profile is similar to that seen in adults. | Das Profil der Nebenwirkungen bei Kindern über 2 Jahren ist mit dem von Erwachsenen vergleichbar. |
In children 2 years of age and older, the nature of the safety profile is similar to that seen in adults. | Obstipation, Erbrechen, Pankreatitis |
Most of the reactions were mild in nature, of short duration and qualitatively similar to those induced by influenza vaccines. | Die meisten Reaktionen waren leichter Natur, von kurzer Dauer und qualitativ ähnlich den Reaktionen, die durch saisonale Grippe Impfstoffe hervorgerufenenwerden. |
This reduction is higher than in previous similar exercises and is a measure of the rigorous nature of the exercise. | Der Rückgang fällt damit stärker aus als in vergleichbaren Untersuchungen der Vergangenheit, wodurch deutlich wird, welch strenger Maßstab in der umfassenden Bewertung angelegt wurde. |
The five year agreement with Spain is reciprocal in nature. It is similar to the agreements with the Scandinavian countries. | Der Präsident. Nach der Tagesordnung folgt der Bericht von Herrn Leonardi (Dok. |
or from any other establishment of a similar nature in case of a transfer which is medically necessary in respect of this treatment. | oder bei jeder ähnlich gearteten Einrichtung im Falle eines zu dieser Behandlung medizinisch notwendigen Ortswechsels begibt |
However, the nature of the impacts is similar for tractors as for all non road mobile machinery. | Allerdings sind die Auswirkungen der Zugmaschinen auf die Umwelt denen der mobilen Maschinen und Geräte ähnlich. |
Cooperatives, owing to their specific nature, are not required to have contracts if their statutes contain similar provisions. | Auf grund ihrer betrieblichen Besonderheiten sind Genossenschaften von Pflichtverträgen ausge nommen, sofern in ihren Satzungen ähnliche Bestimmungen enthalten sind. |
Cooperatives, owing to their specific nature, are not required to have contracts if their statutes contain similar provisions. | Auf grund ihrer betrieblichen Besonderheiten sind Genossenschaften von Pflichtverträgen aus genommen, sofern in ihren Satzungen ähnliche Bestimmungen enthalten sind. |
Making deposited cinematographic works accessible for educational, cultural, research or other non commercial uses of a similar nature | Ermöglichung des Zugangs zu hinterlegten Kinofilmen für den Bildungs , Kultur und Forschungsbereich oder sonstige ähnliche nicht kommerzielle Zwecke |
The required quantity of product is thoroughly mixed with a feed ingredient of similar physical nature (e. g. wheat middlings) in the proportion | Dafür wird die benötigte Produktmenge einem Futterbestandteil von ähnlicher Beschaffenheit (z.B. |
RR Lyrae stars pulse in a manner similar to Cepheid variables, so the mechanism for the pulsation is thought to be similar, but the nature and histories of these stars is thought to be rather different. | RR Lyrae Sterne als Sonden Die Pulsationsmassen von RR Lyrae Sternen liegen bei 0,7 Sonnenmassen und damit sind diese entwickelten massenarmen Sterne mindestens 10 Milliarden Jahre alt. |
a recent financial and operational audit showing effective and timely management of Community assistance or national measures of similar nature | aktuelle Durchführung einer Finanz und Betriebskontrolle, aus der hervorgeht, dass die Verwaltung der Gemeinschaftshilfe oder vergleichbarer nationaler Maßnahmen effizient ist und zum angemessenen Zeitpunkt erfolgt |
Amendment No 4 is of a similar nature. On this specific point, we can perhaps offer Mr Bourlanges greater satisfaction. | Änderungsantrag 4 ist etwa von gleicher Art. In diesem Punkt könnten wir Herrn Bourlanges eine größere Genugtuung geben. |
This kind of development would change the nature of the Union and make it more similar to a Nation State. | Eine solche Entwicklung würde den Charakter der Union ändern und sie einem Nationalstaat annähern. |
Situation of nature and nature conservation in Europe | Zur Lage der Natur und des Naturschutzes in Europa |
Though the nature of their work is similar, the civilization volunteers are political loyalists who do not receive payment at all. | Obwohl die Art ihrer Tätigkeit den Aktivitäten der 50 Cent Partei gleicht, werden Kulturfreiwillige als politisch Getreue betrachtet, die sogar ohne Bezahlung arbeiten. |
No previous civilisation intervened into nature on a level remotely similar to that which we do on an everyday level today. | Machttheorie Macht weist nicht, wie die Definition Max Webers suggeriert, auf ein Verteilungsproblem hin. |
I am convinced that other operations of a similar nature should be massively encouraged and financially supported by the European Union. | Ich bin überzeugt, daß weitere Projekte dieser Art von der Europäischen Union umfassend gefördert und finanziell unterstützt werden sollten. |
The situation of nature and nature conservation in Europe | Die Situation der Natur und des Naturschutzes in Europa |
The situation of nature and nature conservation in Europe. | Die Situation der Natur und des Naturschutzes in Europa |
The situation of nature and nature conservation in Europe. | Die Situation der Natur und des Naturschutzes in Europa . |
Nature park The Palatinate Forest Nature Park was created in 1958 as the third nature park in Germany. | Naturpark Der Naturpark Pfälzerwald wurde 1958 als dritter Naturpark in Deutschland geschaffen. |
Related searches : Similar Nature - Of Similar Nature - In Similar Conditions - Similar In Character - Similar In Magnitude - In Similar Spirit - Similar In Meaning - In Similar Vein - In Similar Fashion - In Similar Terms - In Similar Ways - Similar In That - In Similar Manner - Similar In Size