Translation of "sincerely hope that" to German language:
Dictionary English-German
Hope - translation : Sincerely - translation : Sincerely hope that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I sincerely hope that is so. | Ich hoffe wirklich, dass dies eingehalten wird. |
I sincerely hope that he is right. | Aber geben wir uns damit nicht zufrieden! |
We sincerely hope that the facts will not deny our hope. | Wir hoffen, daß sich unsere Hoffnungen erfüllen werden. |
I sincerely hope so. | Ich hoffe aufrichtig, daß das möglich ist. |
I sincerely hope so. | Das hoffe ich doch. |
President. I sincerely hope so. | Keine Einwände? |
We sincerely hope that this is what will happen. | Wir haben bereits einen großen Rückstand, und die Zeit ist knapp. |
I sincerely hope that Parliament will support this policy. | Ich möchte mich herz lich bedanken, daß das Parlament diese Politik unter stützt. |
I sincerely hope that this situation can be resolved. | Ich wünsche mir wirklich, dass dafür eine Lösung gefunden werden kann. |
I sincerely hope that these measures will soon become reality. | Ich hoffe sehr, dass diese Maßnahmen möglichst rasch in die Tat umgesetzt werden! |
I sincerely hope for his happiness. | Ich hoffe wirklich, er ist glücklich. |
I sincerely hope that you will soon recover from your illness. | Ich hoffe sehr, dass du bald von deiner Krankheit genesen wirst. |
Above all, we sincerely wish and hope that violence will cease. | Vor allem wünschen und hoffen wir aufrichtig, daß die Gewalt ein Ende nimmt. |
I sincerely hope you get bit hard. | Hoffentlich wirst du gebissen ... und zwar so richtig. |
I sincerely hope that Sweden can make a contribution to this issue. | Ich wünsche mir wirklich, dass Schweden in diesem Zusammenhang einen Beitrag leisten kann. |
I sincerely hope Nandita Das' Dark is beautiful. | Ich hoffe wirklich, dass die Kampagne von Nandita Das 'Dark is Beautiful. |
We cannot sin cerely say that it does, although we sincerely hope so. | Man hat errechnet, daß eine einstündige Arbeitszeitkür |
I sincerely hope that their compassionate proposals can stand the test of legislation. | Ich hoffe zutiefst, ihre sympathischen Vorschläge mögen der juristischen Prüfung standhalten. |
I sincerely hope that honourable Members of this House will support this report. | Ich hoffe sehr, dass die Abgeordneten dem vorliegenden Bericht ihre Zustimmung geben. |
I sincerely hope there won't be a next time. | Ich hoffe aufrichtig, dass es kein nächstes Mal gibt. |
I sincerely hope he proves to be your son. | Hoffentlich ergibt die Prüfung, dass er Ihr Sohn ist. |
I sincerely hope that the Council and the Commission will actively support this appeal. | Ich hoffe aufrichtig, der Rat und die Kommission mögen diese Aufforderung aktiv unterstützen. |
I sincerely hope Nigeria will take note and take action. | Ich hoffe inständig, dass Nigeria davon Kenntnis nimmt und handelt. |
I sincerely hope we can get improvement on that next year and in succeeding years. | Bedeutet das aber nicht, daß Kommission und Gemeinschaft letzten En des anerkennen, daß der gemeinschaftliche europäische Markt der für die Textilindustrie durchlässigste Markt der Welt ist? |
And I sincerely hope that the Commission will find its way to resolve this problem. | Ich hoffe sehr, daß die Kom mission für dieses Problem eine Lösung finden wird. |
One which I sincerely hope will be a credit to Brookfield. | Ich hoffe, dass es Brookfield Anerkennung einbringen wird. |
I sincerely hope that the support we have received in our committee will be reinforced tomorrow. | Ich hoffe sehr, dass die Unterstützung, die wir in unserem Ausschuss erhalten haben, morgen bestätigt wird. |
They sincerely hope that these undertakings will be met in full in the very near future. | In meinem Land liegt diese Diskrepanz heute bei etwa 50 , eine Situation, die ich für unannehmbar halte. |
I would personally like to praise him and I sincerely hope that the report is adopted. | Ich möchte ihm meine Hochachtung aussprechen und wünsche nachdrücklich, dass sein Bericht angenommen wird. |
In conclusion, I sincerely hope that this lengthy exercise will bring about some very tangible results. | Ich hoffe abschließend, dass dieser langwierige Prozess einige spürbare Ergebnisse zeitigen wird. |
I sincerely hope that they will make a common trans Atlantic front against Russia and Iran! | Ich hoffe aufrichtig, sie mögen gegenüber Russland und dem Iran eine einheitliche transatlantische Front bilden! |
I sincerely hope your life as a human is a happy one. | Ich bin... |
I sincerely hope this is not the objective you want to have. | Der ist rechtskräftig verurteilt worden. |
I sincerely hope also that the Gaeltacht authority will lose no time in formulating a similar programme. | Manchmal jedoch entspricht die vom Mitgliedstaat getroffene Wahl nicht den Grundsätzen des Regionalfonds. |
I sincerely hope, in conclusion, that social Europe cannot be satisfied with mere words and pious hopes. | Zum Schluß möchte ich betonen, daß für das soziale Europa leere Worte und fromme Wünsche nicht ausreichen. |
I sincerely hope that, with or without translation, things will be sorted out for future part sessions. | Ich hoffe wirklich, daß bei den nächsten Tagungen mit oder ohne Übersetzung die Dinge geregelt sein werden. |
I sincerely hope that the Netherlands government will have second thoughts on the decisions it has made. | Ich hoffe zutiefst, die niederländische Regierung wird die von ihr getroffenen Entscheidungen rückgängig machen. |
I sincerely hope, therefore, that you all agree that the case of Italy should be included in this report. | Deshalb hoffe ich sehr auf Ihre Zustimmung, das Beispiel Italiens in den vorliegenden Bericht aufzunehmen. |
I sincerely hope that that agree ment will very soon be concluded satisfactorily after the negotiations with New Zealand. | Ich werde nur zwei der von ihm angesprochenen Probleme heraus greifen können, bin jedoch sicher, daß andere unter meinen verehrten Freunden weitere Fragen behandeln werden. |
We sincerely hope that this recommendation will succeed and that it will be stringently monitored in all Member States. | Stimmen wir für den Erfolg dieser Empfehlung und ihre umfassende Unterstützung in allen Mitgliedstaaten. |
AR I don't know if it will change, but I sincerely hope so. | AR Ich weiß nicht, ob sich etwas ändern wird, aber ich hoffe es wirklich sehr. |
Mr President, I sincerely hope that next time we meet we shall understand what action the Commission is | Nun, jedenfalls bin ich mit Frau Castle dahin gehend einig, daß Herr Ligios meiner Meinung nach hier mit einem Schwindlertrick arbeitet. |
I sincerely hope that we will be able to follow the same line of conduct in subsequent work. | Ich wünsche mir wirklich, dass wir im Rahmen der bevorstehenden Arbeiten dieselbe Vorgehensweise umsetzen können. |
We therefore sincerely hope that this House will not approve the amendment proposed by the European People's Party. | Deshalb hoffen wir wirklich, dass dieses Parlament den von der Volkspartei eingebrachten Änderungsantrag nicht annimmt. |
We sincerely hope that the setback will only be temporary and that other European Council meetings will erase its memory. | Wir müssen die Landwirtschaftspolitik selber soweit umstrukturieren, daß die beiden Zielkonflikte, die heute zusammenfallen, getrennt werden können und dadurch kein Konflikt mehr sind. |
Related searches : Sincerely Hope - Sincerely Hope Not - We Sincerely Hope - I Sincerely Hope - Hope That - Give Hope That - Hope That Works - We Hope That - Hope That Clarifies - Hope That Helps - I Hope That - Very Sincerely