Translation of "something was amiss" to German language:
Dictionary English-German
Amiss - translation : Something - translation : Something was amiss - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's something amiss! | Da stimmt etwas nicht! |
Investors in Enron waited years before discovering that something was amiss. | Die Kapitalanleger bei Enron wurden Jahre lang hingehalten, ehe man entdeckte, dass etwas falsch gelaufen war. |
Something is amiss in the world of finance. | Es läuft etwas schief in der Finanzwelt. |
So something is very much amiss in this whole business. | Irgendetwas stimmt also an der ganzen Geschichte nicht. |
Though sudden and vast, the change in America's fiscal stance already provides a clear inkling that something was amiss. | Doch plötzliche und weitreichende Änderungen bei der Einstellung des Fiskus in Amerika geben der Öffentlichkeit deutliche Hinweise dafür, dass hier Probleme gewaltigen Ausmaßes anstehen. |
There was no sign of anything amiss. | Es gab keine Anzeichen dafür, dass irgendetwas nicht stimmte. |
It is true that, as far as cod is concerned, something is amiss. | Tatsächlich haben wir eine Kabeljaukrise. |
What is amiss? | Wem tat man ein Leid? |
Don't take it amiss! | Nichts für ungut! |
Later that night, Indy is attacked by an assassin, leading Indy, Willie, and Shorty to believe that something is amiss. | Die Erzählungen werden in der Gesprächsrunde als absurd abgetan, und nach dem Abendessen scheint sich endlich eine Affäre zwischen Indy und Willie anzubahnen. |
What do you see amiss in me? | Was fällt Ihnen denn an meinem Aussehen auf? |
Adam disobeyed his Lord, and went amiss. | Und Adam befolgte das Gebot seines Herrn nicht und ging irre. |
Adam disobeyed his Lord, and went amiss. | So widersetzte Adam sich seinem Herrn, und da fiel er in Verirrung. |
Adam disobeyed his Lord, and went amiss. | Adam war gegen seinen Herrn ungehorsam, und so irrte er ab. |
Adam disobeyed his Lord, and went amiss. | Und Adam widersetzte sich seinem HERRN, so irrte er. |
There's a shape that's not much amiss | Ich weiß genau, dass ich nichts vermisse |
There's a shape that's not much amiss | Ich weiß genau Dass ich nichts vermiss |
Do you think he took it amiss? | Ob er uns das übel genommen hat? |
It were impossible I should speed amiss. | Was dachtet Ihr, Herr? |
SAN JOSE We should have known that something was amiss when, during President Hugo Chávez s inauguration on February 2, 1999, he swore on Venezuela s 40 year old Constitution by declaring it moribund. | SAN JOSE Wir hätten wissen müssen, dass etwas nicht stimmte, als Präsident Hugo Chávez bei seiner Amtseinführung am 2. Februar 1999 auf Venezuelas 40 Jahre alte Verfassung schwor und sie dabei als todgeweiht bezeichnete. |
your companion has neither gone astray, nor amiss. | Euer Gefährte ist weder verwirrt, noch befindet er sich im Unrecht |
your companion has neither gone astray, nor amiss. | Nicht in die Irre geht euer Gefährte, und auch nicht einem Irrtum ist er erlegen, |
your companion has neither gone astray, nor amiss. | Euer Gefährte geht nicht irre und ist nicht einem Irrtum erlegen, |
your companion has neither gone astray, nor amiss. | Euer Weggenosse ist weder irregegangen, noch folgte er einer Verführung. |
Well, you didn't get a lick amiss, I reckon. | Ich denke, bei dir schadet kein Schlag. |
Don't take it amiss if I criticize your work. | Versteh das nicht falsch, wenn ich deine Arbeit kritisiere. |
In short, a little semantic correctness would not go amiss. | Kurzum, etwas semantische Korrektheit würde nicht schaden. |
One thing is certain, however when a shipment from Antwerp to Poland, which I have been told about, is intercepted in Spain, then probably something has gone amiss. | Ich kann mir nicht vorstellen, daß das so schwierig sein soll, denn, wenn das so wäre, müßte ich feststellen, daß das System tatsächlich dabei ist, zusammenzubrechen, wenn es gemeinschaftsweit laufen soll. |
For there is certainly a great deal amiss in Communist Vietnam. | Im kommunistischen Vietnam liegt nämlich tatsächlich vieles im Argen. |
I 'm sure, I 'm sure There are some more amiss | Ich weiß genau Was manche vermissen |
When fiscal misbehavior by Greece, a country representing no more than 2 of the eurozone s GDP, poses serious dangers for the survival of the currency union, something is clearly amiss. | Wenn das haushaltspolitische Fehlverhalten Griechenlands, das nicht mehr als 2 Prozent des BIPs der Eurozone darstellt, eine ernsthafte Gefahr für das Überleben der Eurozone darstellt, stimmt eindeutig etwas nicht. |
Over the last twelve months various people including some from the Community research have indicated in veiled comments and vague statements that there could be something amiss with this project. | Es gibt aber allerdings eine Reihe von Bedenken, die ich nicht verhehlen will und die auch aus Reihen un serer Fraktion immer wieder vorgebracht werden. |
He thought a little Arabic course for the German teachers wouldn't go amiss | Auch ein kleiner Arabischkurs für die deutschen Lehrer durfte nicht fehlen |
I hope that the President of the Council will not take this amiss. | Ich habe nur drei Themen angeführt, zu denen wir gern die Erklärungen des Herrn Ratspräsidenten gehört hätten. |
Something was up. | Irgendetwas lag in der Luft. |
Something was wrong. | Etwas war falsch. |
Something was wrong. | Irgendetwas stimmte nicht. |
Something was stolen. | Etwas wurde geklaut. |
It was something. | Das war was. |
It was, it was something else. | Es war (?) Beziehung, Verbindung |
Forty years back, computers were seen as something which was forbidding, something which was intimidating, something that reduced jobs. | Vor 40 Jahren hat man Computer wie etwas Verbotenes gesehen, etwas das einen einschüchtert, etwas, das Jobs wegnimmt. |
Something big was coming. | Etwas Großes erwartete ihn. |
Something was bothering him. | Irgend etwas störte ihn. |
Something was bothering her. | Etwas beschäftigte sie. |
I was expecting something. | Ich erwartete etwas. |
Related searches : Something Amiss - Something Is Amiss - Is Amiss - Take Amiss - Nothing Amiss - Be Amiss - Amiss(p) - Go Amiss - That Was Something - There Was Something - Something Was Wrong - Something Was Missing - Something Was Up