Translation of "take any notice" to German language:
Dictionary English-German
Notice - translation : Take - translation : Take any notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't take any notice. It's the day. | Ich spreche nur Unsinn. |
No one will take any notice of you. | Es wird sich niemand um Sie kümmern. |
Don't take any notice of what he says. | Schenkt seinen Worten einfach keine Beachtung. |
You mustn't take any notice of these fellows. | Sie dürfen ihn nicht ernst nehmen. |
You mustn't take any notice. Tell me, Mr. Jones. | Gesang |
It's better not to take any notice. See you later. | Regen Sie sich nicht auf, Brigadiere. |
Take no notice. | Ignorieren Sie es einfach. |
Nor would he take any notice of someone who recommends a stranger to him. | Auch wenn ihm jemand einen Fremden empfähle, würde er dies ignorieren. |
Take no notice, I'm... | Vergessen Sie's, ich bin... |
If you want to understand people, you shouldn't take any notice of what they say. | Wenn du die Menschen verstehen willst, darfst du nicht auf ihre Reden achten. |
4.1.5 Universal notice and take down of illegal online content hosted by any national company. | 4.1.5 weltweite Meldung und Löschung illegaler Online Inhalte, die von nationalen Host Firmen bereitgestellt werden |
I didn't notice any... | Ich habe ihn gar nicht gesehen. |
(Cancer preventing tomatoes, take notice.) | (Krebs vorbeugende Tomaten, merkt euch das.). |
4.1.5 Universal notice and take down of potentially illegal online content hosted by any national company. | 4.1.5 weltweite Meldung und Löschung potenziell illegaler Online Inhalte, die von nationalen Host Unternehmen bereitgestellt werden |
Did you notice any change? | Hast du eine Veränderung bemerkt? |
Did you notice any errors? | Hast du Fehler gesehen? |
In fact, you never take any notice of them if they are geared towards promoting European Union. | Was die Methode anbelangt, so sagen wir Ihnen gleich, daß wir voll und ganz einverstanden sind. |
The third one is take notice. | Das Dritte ist, aufmerksam zu sein. |
I take no notice of it. | Ich beachte das nicht. |
And, Do you notice any discharges? | Und Hast du irgendwelchen Ausfluss bemerkt? |
I don't notice it any more. | Ich seh das schon gar nicht mehr. |
We take less notice of trivial matters. | Wir achten weniger auf triviale Angelegenheiten. |
Ever since border controls within the European Union disappeared, they also no longer take any notice of state boundaries. | Seitdem die Grenzkontrollen innerhalb der Europäischen Union weggefallen sind, stören sie sich auch nicht mehr an Staatsgrenzen. |
Tom didn't seem to notice any problems. | Tom sind offenbar keine Probleme aufgefallen. |
If you notice any of these signs | Wenn Sie eines oder mehrere dieser Zeichen bei sich bemerken |
If you notice any of these symptoms | Falls Sie daher irgendwelche Beschwerden dieser Art bemerken |
Does anyone here believe that governments would take any notice of what we would have to say on such questions? | Die Regierungen und die Völker Europas können dazu beitragen, daß ein solch unmenschliches Verbrechen verhindert wird. |
The Council must start to take notice of the European Parliament, leaders must start to take notice of the national parliaments and the national parliaments must start to take notice of the views of their citizens. | Der Rat darf sich nicht mehr über das Europäische Parlament hinwegsetzen, die Regierungen dürfen sich nicht über die nationalen Parlamente und diese dürfen sich nicht über die jeweilige Bevölkerung hinwegsetzen. |
Any failure to serve notice ascribable to the recipient or any refusal to sign an acknowledgement of receipt shall constitute notice. | Ist die Zustellung aus dem Empfänger zuzurechnenden Gründen nicht möglich oder verweigert er die Unterzeichnung der Empfangsbestätigung, so gilt die Zustellung dennoch als erfolgt. |
Did you notice any boys in this classroom? | Habt ihr irgendwelche Jungen im Klassenzimmer entdeckt? |
Could you have given me any less notice? | Wirklich? Du hättest mir auch mehr Infos geben können! |
Even large pension funds are beginning to take notice. | Selbst große Pensionskassen werden langsam darauf aufmerksam. |
She leaves her body to science. Take no notice. | Sie möchte der Wissenschaft dienen. |
So I hope the Belgian Government will take notice. | Ich hoffe daher, daß die belgische Regierung hiervon Kenntnis nehmen wird. |
If you notice any of these, contact your doctor. | Informieren Sie bitte Ihren Arzt, wenn Sie eine der folgenden Nebenwirkungen bemerken. |
Tell your doctor if you notice any unwanted effects. | Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie unerwünschte Wirkungen bemerken. |
If you notice any of the following signs of | Wenn Sie eines der folgenden Anzeichen bemerken für |
If you notice any muscle problems Tell your doctor. | Wenn Sie irgendwelche Muskelprobleme bemerken Informieren Sie Ihren Arzt. |
They take no notice of the rest of the world. | Sie kümmern sich nicht um den Rest der Welt. |
CHENNAI Sometimes countries suddenly take a mighty leap forward, forcing everyone else to take notice. | CHENNAI Manchmal gelingt Ländern ein gewaltiger Sprung nach vorne, der alle anderen zwingt, davon Notiz zu nehmen. |
It seems that nobody takes any notice of his opinions. | Es scheint, dass niemand Notiz von seinen Ansichten nimmt. |
If you notice any of these symptoms, tell your doctor. | Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie irgendeines dieser Symptome bei sich bemerken. |
Tell them immediately if you notice any of these effects. | Informieren Sie das Krankenhauspersonal sofort, wenn Sie eines dieser Anzeichen bemerken. |
notice any side effects not listed in this leaflet. na | 94 Informier en Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn eine der aufgeführten Nebenwirkungen schwerwiegend wird oder Sie erheblich beeinträchtigt oder Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsinformation angegeben sind. |
If you notice any of these symptoms, tell your doctor. | Wenn Sie eines dieser Symptome bemerken, berichten Sie dies bitte Ihrem Arzt. |
Related searches : Take Notice - Any Notice - Take Good Notice - Take Special Notice - Take Notice That - Take A Notice - We Take Notice - Take Notice From - Take No Notice - Take Notice About - Please Take Notice - Take Little Notice - Any Notice Given - Giving Any Notice