Translation of "territorial dimension" to German language:


  Dictionary English-German

Dimension - translation : Territorial - translation : Territorial dimension - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Introducing a third dimension territorial cohesion
Aufnahme einer dritten Dimension territorialer Zusammenhalt
THE TERRITORIAL DIMENSION OF COHESION POLICY
DER TERRITORIALE ASPEKT DER KOHÄSIONSPOLITIK
Thus, good governance is important to successfully addressing the territorial dimension.
Infolgedessen ist gutes Verwaltungshandeln wichtig für eine erfolgreiche Herangehensweise an den territorialen Aspekt.
Integrate the territorial balance dimension into the impact assessments carried out before the Commission issues proposals.
Aufnahme der regionalen Ausgewogenheit in die Ex ante Folgenabschätzungen für Vorschläge der Kommission
2.5 The draft Constitutional Treaty broke new ground by enshrining the territorial dimension of cohesion policy.
2.5 Im Entwurf für einen Verfassungsvertrag wurde mit der Aufnahme der territorialen Dimen sion des Zusammenhalts eine Neuerung vorgenommen.
The territorial dimension based on a broad partnership is also crucial in order to tackle diversity
Auch gebietsbezogene, möglichst umfassende Partnerschaften sind zur Berücksichtigung der vielfältigen Situationen von ganz entscheidender Bedeutung.
1.5 Every policy decision with a geographical dimension should be assessed in terms of its territorial impact.
1.5 Jede politische Entscheidung mit gebietsbezogener Dimension sollte hinsichtlich ihrer territorialen Folgen bewertet werden.
Ms Miranda stressed that it is of utmost importance to add a territorial dimension to the AS.
Ana MIRANDA betont, die Atlantikstrategie müsse unbedingt um eine territoriale Dimension ergänzt werden.
The policy's territorial dimension, based on a broad partnership, is also crucial in order to tackle diversity.
Auch die gebietsbezogene Dimension der Politik, die auf möglichst umfassenden Partnerschaften beruht, ist für die Handhabung der vielfältigen Situationen von ganz entscheidender Bedeutung.
The policy's territorial dimension, based on a broad partnership, is also crucial in order to tackle diversity.
Auch die gebietsbezogene Dimension der Politik, die auf möglichst umfassenden Partner schaften beruht, ist für die Handhabung der vielfältigen Situationen von ganz entscheidender Bedeutung.
Given the important territorial dimension in the provision of many of these services, indicators to measure the impact of market performance on territorial cohesion will be developed.
Angesichts der bedeutenden territorialen Dimension, die die Bereitstellung vieler dieser Leistungen hat, werden Indikatoren entwickelt, die Aufschluss über die Auswirkungen der Marktleistung auf den territorialen Zusammenhalt geben.
A fourth point which Mr Pomés Ruiz defined in his report concerns the territorial dimension of cohesion policy.
Ein vierter Punkt, den Herr Pomés Ruiz in seinem Bericht angesprochen hat, betrifft die territoriale Dimension der Kohäsionspolitik.
1.17 The territorial dimension under Priorities II and III of EU cohesion policy for the 2007 2013 programming period
1.17 Die territoriale Dimension im Rahmen der Prioritäten II und III der Kohäsionspolitik der EU für den Programmplanungszeitraum 2007 2013
The Community Strategic Guidelines for cohesion, which were adopted in 2006, also include this new territorial dimension of cohesion.
Auch die 2006 angenommenen strategischen Leitlinien der Gemeinschaft zur Kohäsions politik berücksichtigen diese neue territoriale Dimension des Zusammenhalts.
2.12 In the five lines of action the Ministers emphasised the need for strengthening multi level territorial governance, new forms of partnerships and territorial governance as well as the need to give a territorial urban dimension to sectoral policies.
2.12 In den fünf Aktionslinien unterstrichen die Minister die Notwendigkeit einer Stärkung der territorialen Mehrebenen Governance, neuer Formen der Partnerschaft und der territorialen Governance sowie einer territorialen urbanen Dimension in den sektorbezogenen Politik bereichen.
Other, more recent opinions also support closer involvement in and greater consideration of the territorial dimension of European integration, including
Auch in anderen aktuelleren Stellungnahmen plädiert der Ausschuss für eine stärkere Einbin dung und Berücksichtigung der territorialen Dimension der europäischen Integration
4.7 Overall, this assessment of the three priorities of the strategic guidelines, along with the territorial dimension, raises several major questions
4.7 Insgesamt wirft die Prüfung der drei Prioritäten der strategischen Leitlinien, die durch die ter ritori ale Dimension ergänzt werden, mehrere wichtige Fragen auf
4.7 Overall, this assessment of the three priorities of the strategic guidelines, along with the territorial dimension, raises several major questions
4.7 Insgesamt wirft die Prüfung der drei Prioritäten der strategischen Leitlinien, die durch die ter ri tori ale Dimension ergänzt werden, mehrere wichtige Fragen auf
5.2 The Territorial Agenda should incorporate Member States territorial strategies, take account of the territorial dimension of other Community policies and seek out areas of complementarity and synergy in order to achieve a European synthesis, by means of guidelines for a territorial strategy for the EU, which are set out in point 7.
5.2 Die Territoriale Agenda sollte die Raumentwicklungsstrategien der Mitgliedstaaten einbe ziehen und die territoriale Dimension der sonstigen Gemeinschaftspolitiken berücksichtigen, um auf diese Weise Ergänzungen und Synergien zu erschließen und anhand der in Ziffer 7 vorgeschlagenen Leitlinien für ein Raumentwicklungskonzept der EU zu einer europäischen Synthese zu gelangen.
6.2 The Territorial Agenda should incorporate Member States territorial strategies, take account of the territorial dimension of other Community policies and seek out areas of complementarity and synergy in order to achieve a European synthesis, by means of guidelines for a territorial strategy for the EU, which are set out in point 7.
6.2 Die Territoriale Agenda sollte die Raumentwicklungsstrategien der Mitgliedstaaten einbe ziehen und die territoriale Dimension der sonstigen Gemeinschaftspolitiken berücksichtigen, um auf diese Weise Ergänzungen und Synergien zu erschließen und anhand der in Ziffer 7 vorgeschlagenen Leitlinien für ein Raumentwicklungskonzept der EU zu einer europäischen Synthese zu gelangen.
6.2 The Territorial Agenda should incorporate Member States territorial strategies, take account of the territorial dimension of other Community policies and seek out areas of complementarity and synergy in order to achieve a European synthesis, by means of guidelines for a territorial strategy for the EU, which are set out in point 8.
6.2 Die Territoriale Agenda sollte die Raumentwicklungsstrategien der Mitgliedstaaten einbe ziehen und die territoriale Dimension der sonstigen Gemeinschaftspolitiken berücksichtigen, um auf diese Weise Ergänzungen und Synergien zu erschließen und anhand der in Ziffer 8 vorgeschlagenen Leitlinien für ein Raumentwicklungskonzept der EU zu einer europäischen Synthese zu gelangen.
Each Member State should foresee adequate mechanisms for wide consultation when discussing EU decisions and implementing EU policies with a territorial dimension.
Alle Mitgliedstaaten sollten angemessene Regelungen für breite Konsultationen schaffen, wenn über EU Entscheidungen diskutiert wird und EU Politik mit territorialer Dimension umgesetzt wird.
It highlights the need to take account of the territorial dimension of cohesion policy, over and above the purely economic and social aspects.
Der Initiativbericht von Herrn Pomés Ruiz, dem ich zu seiner Klarheit gratulieren möchte, hebt die Notwendigkeit hervor, neben den rein wirtschaftlichen und sozialen Aspekten der Kohäsionspolitik auch die territoriale Dimension zu berücksichtigen.
The territorial dimension of Community policies is also analysed in the Third report on cohesion, which was presented by the Commission in 2005.
Auch in dem 2005 von der Kommission vorgelegten Dritten Bericht über den Zusammenhalt wird die territoriale Dimension der Gemeinschaftspolitiken analysiert.
Taking on board the territorial dimension will help to develop sustainable communities and to prevent uneven regional development from reducing overall growth potential.
Die Einbeziehung des territorialen Aspekts trägt dazu bei, dass sich nachhaltige Kommunen entwickeln können und sich eine ungleiche Regionalentwicklung nicht negativ auf das allgemeine Wachstumspotenzial auswirkt.
(7) that the territorial dimension of cohesion policy should be emphasized in the Guidelines, not as a trade off between territorial cohesion on the one hand and competitiveness on the other, but rather as complementary notions.
(7) Die territoriale Dimension der Kohäsionspolitik sollte in den Leitlinien nicht als ein Kompromiss zwischen territorialer Kohäsion auf der einen Seite und Wettbewerbsfähigkeit auf der anderen betrachtet, sondern vielmehr als eine Kombination zweier sich ergänzender Konzepte hervorgehoben werden.
2.6 In line with the conclusions of the informal Council meeting on territorial cohesion3, the territorial dimension should therefore be incorporated in the Lisbon Agenda national reform programmes as well as in the Community Lisbon Programme.
2.6 Im Einklang mit den Schlussfolgerungen einer informellen Ministertagung zum territorialen Zusammenhalt3 sollte diese territoriale Dimension daher sowohl in die nationalen Reform pläne als auch in das Gemeinschaftsprogramm im Rahmen der Lissabon Strategie einbezo gen werden.
And Many of the opportunities and challenges of the Atlantic area reside within its maritime dimension, but bearing in mind that its relationship with the continent remains vital, the EESC proposes that as well as the maritime dimension, the territorial dimension also needs to be included.
(...) Zwar liegen viele der Herausforderungen und Chancen des Atlantikraums in seiner Hinwendung zum Meer, doch schlägt der EWSA angesichts der grundlegenden Bedeutung seiner landseitigen Verbindung vor, neben der maritimen Dimension auch die territoriale zu berücksichtigen.
7.6 Many of the opportunities and challenges of the Atlantic area reside within its maritime dimension, but bearing in mind that its relationship with the continent remains vital, the EESC proposes that as well as the maritime dimension, the territorial dimension also needs to be included.
7.6 Zwar liegen viele der Herausforderungen und Chancen des Atlantikraums in seiner Hinwen dung zum Meer, doch schlägt der EWSA angesichts der grundlegenden Bedeutung seiner landseitigen Verbindung vor, neben der maritimen Dimension auch die territoriale zu berück sichtigen.
The territorial dimension of cohesion policy is important and all areas of the Community should have the possibility to contribute to growth and jobs.
Dem territorialen Aspekt der Kohäsionspolitik kommt große Bedeutung zu, und alle Gebiete der Gemeinschaft sollten die Möglichkeit haben, zu Wachstum und Beschäftigung beizutragen.
1.16.4 The EESC therefore supports the European Commission s intention to take due account of the territorial dimension alongside the economic and social dimension as part of the new Structural Funds approach for the new financial programming period.
1.16.4 Der EWSA befürwortet ferner die Absicht der Kommission, in dem für die Strukturfonds im Rahmen des nächsten Finanzplanungszeitraums vorgeschlagenen Konzept die territoriale Perspektive als Ergänzung zur wirtschaftlichen und sozialen Sicht angemessen zu berück sichtigen.
(12) The territorial dimension of cohesion policy is important and all areas of the Community should have the possibility to contribute to growth and jobs.
(12) Dem territorialen Aspekt der Kohäsionspolitik kommt große Bedeutung zu und alle Gebiete der Gemeinschaft sollten die Möglichkeit haben, zu Wachstum und Beschäftigung beizutragen.
Other countries stress the territorial dimension, but more in the sense of deprived city areas, and propose indicators to monitor specifically these areas (UK, Netherlands, France).
Andere Länder heben die territoriale Dimension eher im Sinne benachteiligter Stadtgebiete hervor und schlagen Indikatoren zur gezielten Überwachung dieser Gebiete vor (Vereinigtes Königreich, Niederlande, Frankreich).
territorial
Regionale und lokale
1.11 The Committee recommends that greater attention be paid to the territorial dimension of adult learning and its contribution to social cohesion, particularly in regions in decline.
1.11 Der EWSA empfiehlt eine stärkere Berücksichtigung der territorialen Dimension der Erwach senenbildung und ihres Beitrags zur sozialen Kohäsion gerade in verlassenen Regionen.
1.9 The Committee recommends that greater attention be paid to the territorial dimension of adult learning and its contribution to social cohesion, particularly in regions in decline.
1.9 Der EWSA empfiehlt eine stärkere Berücksichtigung der territorialen Dimension der Erwach senenbildung und ihres Beitrags zur sozialen Kohäsion gerade in verlassenen Regionen.
3.23 In order to take full advantage of the opportunities offered to IICs through improving skills and entrepreneurship, the importance of the territorial dimension cannot be disregarded.
3.23 Sollen die aus verbessertem Können und gestärktem Unternehmergeist erwachsenden Vor teile für die IIC nutzbar werden, darf die Bedeutung der territorialen Dimension nicht über sehen werden.
3.25 In order to take full advantage of the opportunities offered to IICs through improving skills and entrepreneurship, the importance of the territorial dimension cannot be disregarded.
3.25 Sollen die aus verbessertem Können und gestärktem Unternehmergeist erwachsenden Vor teile für die IIC nutzbar werden, darf die Bedeutung der territorialen Dimension nicht über se hen werden.
2.1.4 It should be borne in mind that the territorial dimension of Community action and sectoral policies, and the territorial approach of economic and social cohesion policy, have been dealt with in several EESC opinions, which provides an extremely valuable source of inspiration.
2.1.4 Die territoriale Dimension von Gemeinschaftsmaßnahmen und sektoralen Politiken und der territoriale Ansatz der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sind bereits in mehreren Stellungnahmen des EWSA behandelt worden, die wertvolle Anregungen enthalten.
Finally, taking this debate into consideration, ladies and gentlemen, the Commission could be ready, when the time comes, to propose a more strategic and coherent approach to EU territorial development to the other community institutions, so that our continued objective of economic and social cohesion would be strengthened by an increased territorial dimension and territorial support.
Unter Berücksichtigung dieser Debatte könnte die Kommission zu gegebener Zeit bereit sein, den anderen Gemeinschaftsorganen einen strategischeren und kohärenteren Ansatz für die Entwicklung der Unionsterritorien vorzuschlagen, um so unserem Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eine stärker territoriale Prägung zu geben.
4.6 The three priorities of the strategic guidelines are rounded off by a cross sectoral call for the territorial dimension of cohesion policy to be taken into account.
4.6 Ergänzt werden diese drei Prioritäten der strategischen Leitlinien durch eine Querschnitts anforderung als eine Art vierte Priorität, die die Berücksichtigung der territorialen Dimension der Kohäsionspolitik betrifft.
4.6 The three priorities of the strategic guidelines are rounded off by a cross sectoral call for the territorial dimension of cohesion policy to be taken into account.
4.6 Ergänzt werden diese drei Prioritäten der strategischen Leitlinien durch eine Querschnitts anforde rung als eine Art vierte Priorität, die die Berücksichtigung der territorialen Dimen sion der Kohäsionspolitik betrifft.
Territorial agenda
Territoriale Agenda
Territorial agenda.
Territoriale Agenda .
Territorial cohesion
Territorialer Zusammenhalt

 

Related searches : Territorial Development - Territorial Jurisdiction - Territorial Cohesion - Territorial Rights - Territorial Planning - Territorial Restrictions - Territorial Army - Territorial Dispute - Territorial Claim - Territorial Expansion - Territorial Coverage - Territorial Basis