Translation of "try anything" to German language:


  Dictionary English-German

Anything - translation : Try anything - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't try anything!
Wehe, ihr versucht etwas!
Try anything once.
Ich probier alles.
I'll try anything once!
Ich würde jeden anderen nehmen!
Try not to forget anything.
Sieh zu, dass du nichts vergisst!
Try not to forget anything.
Seht zu, dass ihr nichts vergesst!
Try not to forget anything.
Sehen Sie zu, dass Sie nichts vergessen!
If he doesn't try anything.
Falls er nicht irgendetwas versucht.
You know anything, I'd try.
Ich versuchte alles.
Don't try and change anything.
Versuche, nichts zu ändern.
Just don't try anything funny.
Aber keine faulen Tricks. Nun?
Anything is worth a try.
Wir müssen alles versuchen.
Tom is willing to try anything.
Tom ist bereit, alles zu versuchen.
Tom was willing to try anything.
Tom war bereit, alles zu probieren.
Tom was willing to try anything.
Tom war bereit, alles zu versuchen.
Tom was willing to try anything.
Tom war willens, alles zu probieren.
Tom didn't try to do anything.
Tom versuchte nicht, etwas zu unternehmen.
Tom didn't try to do anything.
Tom versuchte nicht, etwas zu machen.
I wouldn't try anything on you.
Ich würde das doch nie tun. Wir sind Freunde.
Phil, don't try to start anything...
Phil, mach bitte kein Theater...
Try not to think about anything.
Ruhen Sie sich aus.
I don't want to try anything else.
Ich will nichts anderes ausprobieren!
Tom doesn't want to try anything else.
Tom will nichts anderes ausprobieren.
Do we try to sell you anything?
Versuchen wir Ihnen etwas zu verkaufen?
I'm telling you, don't you try anything.
Ich warne dich. Versuch bloß nichts.
Unlock the door and don't try anything.
Tür auf und keine krummen Tricks.
'Try to build up anything without these conceptions!
Nun schön, baut einmal ohne diese Begriffe etwas auf!
He is too cautious to try anything new.
Er ist zu vorsichtig, um etwas Neues zu probieren.
Don't try and salvage anything from this fire.
Versuche nicht, irgendetwas vor dem Feuer zu retten.
We try very hard not to do anything.
Wir versuchen sehr hart, nichts zu tun.
I'd say he's crazy enough to try anything.
Er verlangt sogar das Unmögliche.
Is there anything else you'd like to try?
Gibt es sonst noch etwas, was Sie ausprobieren möchten?
I wouldn't try to make you do anything.
Ich möchte dich zu nichts zwingen.
Never try to take anything from an elephant.
Versuche nie, einem Elefanten was wegzunehmen.
Don't try to make anything else of it.
Versuch nicht, mehr daraus zu machen.
Now rest and try not to think of anything.
Jetzt ruhe dich aus und versuche, an nichts zu denken.
They wouldn't try anything at this stage. Think not?
In diesem Stadium wird er das kaum noch versuchen.
Don't try and say anything, dear. Just be quiet.
Sei einfach ganz ruhig.
You're not going to try anything foolish, are you?
Du wirst doch nichts Dummes machen, oder?
The Stuttgart summit did not try to deal with anything.
Die Art der Gemeinschaft.
He didn't try to do anything to you, he couldn't.
Er hat nicht versuchte, Ihnen etwas zu tun. Er könnte es nicht.
But don't try anything, not with Masterson and Earp around.
Tu nichts, solange Masterson und Wyatt Earp in der Nähe sind.
Now, you be a very good boy and don't try anything.
Jetzt bist du ein guter Junge und versuchst nichts.
Besides how do you know about anything until you try it?
Außerdem, wie kann man eine Sache beurteilen, bevor man sie ausprobiert hat?
I didn't try to help, I didn t do anything, not a thing.
Ich habe nicht einmal versucht zu helfen. Ich habe nichts, aber auch gar nichts getan.
I don't think he can do anything, but you might try him.
Er wird nichts tun können, aber geh ruhig zu ihm.

 

Related searches : Try - Anything Less - Do Anything - Change Anything - Anything Like - Anything Wrong - Anything Else? - Almost Anything - Anything Special - For Anything - Unlike Anything - Anything That - Doing Anything