Translation of "understand you right" to German language:


  Dictionary English-German

Right - translation : Understand - translation : Understand you right - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You understand, right?
Du verstehst das, oder?
You understand German, right?
Du verstehst doch Deutsch, oder?
But you understand, right?
Is' aber klar, oder?
Do I understand you right?
Verstehe ich recht?
Right. Now do you understand?
Verstehen Sie jetzt?
He claims the blood right, you understand?
Er fordert das Blutrecht, verstanden?
I see you can all understand, all right.
Offensichtlich versteht ihr in Ordnung.
That's all right. I understand you. You speak very well.
Es ist alles in Ordnung. Ich verstehe dich. Du sprichst sehr gut.
You don't understand. It's right next to the pin.
Sehen Sie, direkt beim Flaggenstock.
It's perfectly all right, you understand... common law and everything.
Alles ist in Ordnung, verstehen Sie, Sie haben ein eheähnliches Verhältnis.
All right, I understand.
Okay, ich habe verstanden. Komm schon, geh.
I understand all right.
Ich verstehe sehr wohl.
She'll understand, all right.
Das versteht sie schon.
I understand, all right...
Ich verstehe schon...
But you might as well understand right now I'll tolerate no nonsense.
Aber du sollst wissen, dass ich keinen Unfug dulden werde.
You'll understand it right away.
Du wirst es sofort verstehen.
You'll understand it right away.
Sie werden es sofort verstehen.
I know you'll understand, right?
Du verstehst das bestimmt oder?
Do I understand this right?
Verstehe ich Sie richtig?
I'll stay right here, understand?
Ich bleibe hier, klar?
I understand all right, sir.
Ich verstehe, Sir.
we're in the right, understand?
Das Leben ist auf unserer Seite.
Don' t worry if you don't understand this right away or at all.
Es ist nicht weiter tragisch, wenn Sie dieses Beispiel nicht oder nur zum Teil verstehen.
Right. (Ray Comfort) Do you understand the legal implications of what He did?
Hast du die rechtliche Auswirkung verstanden, von dem, was Er getan hat?
Understand? You understand?
Nicht schlafen.
That's all right, dear. I understand.
Das ist in Ordnung, ich verstehe.
That's right. Well, I don't understand.
Ja, allerdings.
Oh, you don't understand, you don't understand...
Du verstehst es nicht.
So to understand more about TerraPower, right
Nur um TerraPower etwas besser zu verstehen
I understand. Northfield's all right with us.
Wir machen bei der NorthfieldSache mit.
I understand you have a very popular dish in your country called 'leftovers.' (Laughter) Right?
Ich habe gehört Sie haben ein sehr beliebtes Gericht in Ihrem Land namens 'Essensreste' , und es ist besonders (Gelächter)
And just to make sure you understand, this corner right there, this is our start point.
Und nur um sicherzzustellenm, dass du verstehst diese Ecke hier rechts ist unser Anfangspunkt.
I understand. No, you don't understand.
Nein, du versteht das nicht.
You do understand, don't you? Oh, darling, I understand.
Ich hatte gehofft, du kämst zurück, damit ich es beweisen kann.
You understand ?
Verstehst du?
You understand?
Verstanden?
You understand?
Sie verstehen?
You understand?
Verstehst du?
You understand?
Ist das verständlich?
You understand?
You understand?
You understand?
Ich wiederhole
You understand.
Verstanden?
You understand?
Verstanden? Jawohl, Herr Baron.
You understand?
Sie verstehen mich?
You understand?
Ein Schlag auf die Birne.

 

Related searches : Understand Right - Understand You - You Understand - Understand It Right - You Right - Once You Understand - Helps You Understand - Let You Understand - You Must Understand - Ensure You Understand - Do You Understand - Help You Understand - As You Understand - You May Understand