Translation of "validated results" to German language:
Dictionary English-German
Results - translation : Validated - translation : Validated results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Election results are validated by the Luxembourg Parliament. | Wahlprüfung erfolgt durch das luxemburgische Parlament. |
These results, although preliminary, suggest an alternative treatment if validated in larger scale studies. | Diese ersten Ergebnisse legen eine alternative Behandlung nahe, falls sie in größer angelegten Untersuchungen bestätigt werden können. |
While not validated, the results obtained from the extrapolations compared favourably to Effentora and Actiq. | Die aus den Extrapolationen hervorgehenden Daten sind zwar ungeprüft, schnitten aber gegenüber Effentora und Actiq günstig ab. |
The results are derived from models and have not been validated by real field data. | Die Ergebnisse wurden aus Modellen abgeleitet und sind noch nicht durch reale Felddaten bestätigt worden. |
All procedures need to be validated by the applicant and the results of the validation studies must be provided. | Alle Verfahren müssen vom Antragsteller validiert sein und die Ergebnisse der Validierungsstudien müssen vorgelegt werden. |
Calculate the median value within each trophic level (fish, crustaceans or algae) using validated test results for chronic toxicity. | Zu berechnen ist der Mittelwert für jede trophische Ebene (Fische, Schalentiere oder Algen) unter Verwendung validierter Prüfergebnisse für chronische Toxizität. |
Calculate the median value within each trophic level (fish, crustaceans or algae) using validated test results for acute toxicity. | Zu berechnen ist der Mittelwert für jede trophische Ebene (Fische, Schalentiere und Algen) unter Verwendung validierter Prüfergebnisse für akute Toxizität. |
Calculate the median value within each trophic level (fish, crustaceans or algae) using validated test results for chronic toxicity. | Zu berechnen ist der Mittelwert für jede trophische Ebene (Fische, Schalentiere und Algen) unter Verwendung validierter Prüfergebnisse für chronische Toxizität. |
Validated Operation | Statusleiste |
was validated | was validated |
s Validated | Meldungen |
Validated by | Bestätigt von |
validated modelling | validierte Modellierung |
Imported operations validated. | Der Bericht kann nicht erstellt werden. |
Not Validated Key | Ungeprüfter SchlüsselName |
Description of the key publication steps in a timetable (e.g. when are the advanced and detailed results calculated, validated and disseminated). | Beschreibung der wichtigsten Schritte bei der Veröffentlichung der Daten (z. B. Zeitpunkt der Berechnung, Validierung und Verbreitung ausführlicher Ergebnisse) in einem Zeitplan. |
s Validated s Finalised | Abschließend bearbeitet |
Absence of validated methods | Fehlen validierter Verfahren |
Results of the user testing will have to be provided to the national competent authority and final materials validated at a national level. | Die Ergebnisse der Anwendertests sind der zuständigen nationalen Behörde zur Verfügung zu stellen und die endgültigen Materialien auf nationaler Ebene zu validieren. |
the results of serological tests as referred to in Article 11 once a suitable test has been validated by the Community reference laboratory | die Ergebnisse serologischer Tests gemäß Artikel 11, sobald ein geeignetes Testverfahren vom Gemeinschaftsreferenzlabor validiert wurde |
the key has been validated. | der Schlüssel überprüft worden ist. |
Execute on not validated operations | Eigenschaften verwalten |
number of catch documents validated, | Anzahl validierter Fangdokumente, |
Open imported operations not yet validated... | Der Bericht kann nicht erstellt werden. |
Operations imported and not yet validated | Der Bericht kann nicht erstellt werden. |
(c) have the environmental statement validated, | (c) die Umwelterklärung validieren lassen |
number of validated catch documents received, | Anzahl erhaltener validierter Fangdokumente, |
A validated methodology must be used. | Ein validiertes Verfahren ist anzuwenden. |
An up dated list of validated methods, including validated methods reported to Codex Alimentarius, is available in (http biotech.jrc.it). | Eine aktualisierte Liste der validierten Verfahren, einschließlich validierter Verfahren, die dem Codex Alimentarius gemeldet wurden, ist abrufbar unter (http biotech.jrc.it). |
result, a few could not be validated. | Die Mehrzahl der Anträge für neue Wirkstoffe |
Other scientifically validated methods may be used | Andere wissenschaftlich fundierte Methoden sind zulässig. |
Other scientifically validated methods may be used | Andere wissenschaftlich validierte Methoden sind zulässig. |
Alternative methods may be used if they have been validated in accordance with internationally recognised rules and offer equivalent results to those obtained by the relevant reference method. | Andere Methoden dürfen angewandt werden, wenn sie in Übereinstimmung mit international anerkannten Bestimmungen validiert wurden und gleichwertige Ergebnisse liefern wie die einschlägige Referenzmethode. |
For Americans, 1989 validated everything they already believed. | Für die Amerikaner war 1989 die Bestätigung für all das, an was sie ohnehin schon glaubten. |
The sites are then validated by the EU. | Anschließend werden diese Nominierungen von der EU bestätigt. |
needs to be validated in terms of marketing, | auf seine Vermarktbarkeit hin geprüft werden muss, |
LIST OF VALIDATED ALTERNATIVE METHODS TO ANIMAL TESTING | VERZEICHNIS DER VALIDIERTEN ALTERNATIVEN ZUM TIERVERSUCH |
As a validated method was used with appropriate controls, the CVMP did not consider it appropriate to invalidate the method whilst arguing for its validity for all other results. | Da eine validierte Methode mit geeigneten Kontrollen verwendet wurde, erachtete es der CVMP nicht als angemessen, die Methode für ungültig zu erklären, während sie in Bezug auf alle übrigen Ergebnisse als gültig angesehen wird. |
limit of determination (LOD) means the validated lowest residue concentration which can be quantified and reported by routine monitoring with validated control methods | Bestimmungsgrenze die validierte geringste Rückstandskonzentration, die im Rahmen der routinemäßigen Überwachung nach validierten Methoden quantifiziert und erfasst werden kann |
The method validated in the application is as follows | Die im Zulassungsantrag validierte Methode ist wie folgt beschrieben |
How frequently is the environmental statement to be validated? | Wie oft sollte nun eine Validierung durchgeführt werden? |
Doubtful. And these rumors were validated by the press. | Die Presse hat diese Gerüchte bestätigt. |
Internal rating procedures were not validated using statistical methods. | Die internen Ratingverfahren seien mit statistischen Methoden nicht validiert worden. |
All laboratory testing procedures shall be validated before use. | Alle Laboruntersuchungsverfahren sind vor der Anwendung zu validieren. |
0 1999 2000 2001 s Notifications s Validated s Finalised | 72 |
Related searches : Validated With - Not Validated - Was Validated - Is Validated - Validated For - Validated Data - Fully Validated - Validated Solution - Has Validated - Validated Test - Validated Measure - Validated Model - Validated Design