Translation of "vast land" to German language:


  Dictionary English-German

Land - translation : Vast - translation : Vast land - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The land of God is vast.
Und ALLAHs Erde ist weit.
The land of God is vast.
Und Allahs Erde ist weit.
The land of God is vast.
Und Gottes Erde ist weit.
My believing servants, My land is vast.
Meine Diener, die den Iman verinnerlichten!
My believing servants, My land is vast.
O Meine Diener, die ihr glaubt, Meine Erde ist weit.
My believing servants, My land is vast.
O Meine Diener, die ihr glaubt, gewiß, Meine Erde ist weit.
My believing servants, My land is vast.
O ihr meine Diener, die ihr glaubt, meine Erde ist weit.
Natural resources are plentiful, with vast amounts of fertile land.
Bodenschätze sind ebenso wie fruchtbares Ackerland im Überfluss vorhanden.
The monastery used to own a vast area of land with the local villages.
Zum Besitz des Klosters gehörten einst ausgedehnte Grundstücke samt den umliegenden Dörfern.
3.2.3 The region contains vast, untapped natural resources both in the ocean and on land.
3.2.3 In diesem Gebiet gibt es sowohl im Meer als auch auf dem Land enorme, noch ungenutzte Naturschätze.
Mr President, Mauritania is a vast country and almost 90 of its land is desert.
Herr Präsident, Mauretanien ist ein riesiges Land, das zu nahezu 90 aus Wüste besteht.
Those who act righteously in this life will receive good reward. The land of God is vast.
Für diejenigen, die in dieser Welt Gutes tun, ist Gutes (bestimmt) Und Allahs Erde ist weit.
It's a vast, vast area.
Es ist ein riesig großes Gebiet.
It is a country with fertile land, vast mineral wealth, populated by people who are poor, sick and starving.
Sie ist ein Land mit fruchtbarem Boden, einem großen Reichtum an Erzen und bevölkert mit Menschen, die arm und krank sind und Hunger leiden.
The angels will say, Was not God's land vast enough for you to go wherever you could live in peace?
Sie sagten War denn ALLAHs Erde nicht groß genug, damit ihr darauf auswandert?!
The angels will say, Was not God's land vast enough for you to go wherever you could live in peace?
Da sprechen jene War Allahs Erde nicht weit genug für euch, daß ihr darin hättet auswandern können?
The angels will say, Was not God's land vast enough for you to go wherever you could live in peace?
Sie (die Engel) sagen War Allahs Erde nicht weit, so daß ihr darauf hättet auswandern können?
The angels will say, Was not God's land vast enough for you to go wherever you could live in peace?
Sie sagen War denn die Erde Gottes nicht weit genug, so daß ihr auf ihr hättet auswandern können?
While there is only so much land in any one of the existing superstar cities, in every case, there are vast amounts of land where a new city could be started.
Obwohl in jeder der bestehenden Superstar Cities nur eine bestimmte Fläche verfügbar ist, gibt es in jedem Fall große Landflächen an Orten, wo eine neue Stadt gegründet werden könnte.
Shanghai's location on an alluvial plain means that the vast majority of its land area is flat, with an average elevation of .
Die Stadt ist der weltweit einzige Ort, den eine Magnetschwebebahn der Transrapid Shanghai im öffentlichen Verkehr befährt.
Another disadvantage affecting Greek agriculture is the vast extent of mountain areas and the relatively poor quality of the greater part of its land.
Ein weiteres Hemmnis der griechischen Landwirtschaft ist die große Ausdehnung der Berggebiete und die geringe Qualität eines großen Teils ihres Bodens.
I think we should recognize that the vast majority of this money is not being spent on changing marshland into land for agricultural production.
Wir sollten doch einsehen, daß dieses Geld zum weit überwiegenden Teil nicht für die Umwandlung von Sumpfland in Land für land wirtschaftliche Nutzung ausgegeben wird.
So it's vast.
Enorm.
The seabed's vast.
Richtig schick der Meeresgrund...
Vast, barren, mysterious
Weiträumig, öde, mysteriös.
Isn't Tokyo vast?
Schau! Ist Tokyo nicht riesig?
From largely unused land a generation ago, Pudong has become a booming center of skyscrapers, luxury hotels, parks, industry, and vast stretches of apartment buildings.
Noch vor einer Generation überwiegend Brachland, hat sich Pudong inzwischen zu einem blühenden Zentrum mit Wolkenkratzern, Luxushotels, Parks, Industrieflächen und langen Reihen von Mietshäusern entwickelt.
Last but not least, diverting vast tracts of agricultural land into fuel production has contributed to a doubling of prices for wheat and other grains.
Und last, but not least Die Herausnahme riesiger Flächen Agrarlandes zur Kraftstoffproduktion hat dazu beigetragen, dass sich die Preise für Weizen und andere Getreidesorten verdoppelt haben.
This land is increasingly being abandoned and the European Union' s vast expenditure does not go far enough towards meeting the needs of the farmers.
Diese Gebiete werden fortwährend vernachlässigt, während die hohen Agrarausgaben der Europäischen Union den Bedürfnissen der Landwirte nicht ausreichend gerecht werden.
There is vast controversy.
Der Metfordfall, Mylady.
This vast pristine ecosystem is the centerpiece of what has been referred to as the Crown of the Continent Ecosystem , a region of protected land encompassing .
Ökosysteme Der Glacier Nationalpark als Zentrum des Crown of the Continent Ecosystems ist nahezu unbeeinflusst von modernen menschlichen Eingriffen in die Lebensräume und die Tier und Pflanzenwelt.
Nobel Prize nominee Hernando De Soto recognized that the key to economic liftoff for most developing countries is to tap the vast amounts of uncapitalized land.
Nobelpreiskandidat Hernando De Soto erkannte, dass der Schlüssel zum wirtschaftlichen Aufschwung für viele Entwicklungsländer darin besteht, die gewaltigen Mengen von unerschlossenem Land anzuzapfen.
Would the Commissioner say that the basic problem is the use of land and the privilege of those who have control over vast tracts of it?
Ist das Kommissionsmitglied damit einverstanden, daß das grundlegende Problem die Nutzung von Land und das Privileg derer ist, die die Kontrolle über weite Landstriche haben?
The vast majority of Britain's countryside is disease free and open for business, subject to sensible precautions about staying away from farm land and farm animals.
Der Großteil der ländlichen Gebiete in Großbritannien ist seuchenfrei und kann betreten werden, vorausgesetzt, man hält sich von Gehöften und Nutztieren fern.
Vast forms that move fantastically
Ungeheure Wahngespenster
We have vast budget deficits.
Wir haben ein enormes Budgetdefizit.
And give him vast riches,
und dem ICH großes Vermögen gewährte
And gave him vast wealth.
und dem Ich Besitz in Fülle verlieh
And give him vast riches,
und dem Ich Besitz in Fülle verlieh
And gave him vast wealth.
und dem Ich ausgedehnten Besitz gegeben habe
And God s earth is vast.
Und Allahs Erde ist weit.
And give him vast riches,
und dem Ich ausgedehnten Besitz gegeben habe
And gave him vast wealth.
Und dem Ich ausgedehntes Vermögen verliehen habe,
And God s earth is vast.
Und Gottes Erde ist weit.
And give him vast riches,
Und dem Ich ausgedehntes Vermögen verliehen habe,

 

Related searches : Vast Potential - Vast Expertise - Vast Network - Vast Diversity - Vast Bulk - Vast Market - Vast Collection - Vast Literature - Vast Selection - Vast Space - Vast Scope - Vast Swathes