Translation of "voluntarily leaving" to German language:


  Dictionary English-German

Leaving - translation : Voluntarily - translation : Voluntarily leaving - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nomadic Tatars from the southern region of Bessarabia, Budjak, were banished or emigrated voluntarily after the Russian conquest, leaving the area almost deserted.
Nomadisierende Tatarenstämme aus dem südlichen Landesteil von Bessarabien, dem Budschak, wurden nach der russischen Eroberung ausgewiesen oder zogen freiwillig ab.
Not voluntarily.
Nicht freiwillig.
Are you here voluntarily?
Bist du freiwillig hier?
She committed him voluntarily.
Sie hat ihn aus freien Stόcken hier eingewiesen.
I won't leave this house voluntarily.
Freiwillig werde ich dieses Haus nicht verlassen.
I voluntarily give up my salary.
Ich verzichte freiwillig auf mein Gehalt.
(a) the individuals concerned participate voluntarily
(a) die betreffenden Personen freiwillig teilnehmen,
(uuuuu) the individuals concerned participate voluntarily
(uuuuu) die betreffenden Personen freiwillig teilnehmen,
7 804 assisted people returned voluntarily
7 804 unterstützte Personen kehrten freiwillig zurück
He didn't go to America voluntarily.
Sorgues ist nicht in Amerika. Er wurde entfuhrt.
Payments on land voluntarily set aside
Zahlungen bei freiwilliger Flächenstilllegung
Leaving? Leaving for where?
Wohin denn?
You're not leaving. They're leaving.
Nicht Sie, die Männer gehen.
Afternoon clubs organised voluntarily often do valuable work.
Häufig leisten die in ehrenamtlicher Arbeit organisierten Freizeitklubs eine wertvolle Arbeit.
However, those who do depart voluntarily are not replaced.
Dabei müssen die sozialrechtlichen Folgen bedacht werden.
He resigned from the Centre' s Management Board voluntarily.
Sein Rücktritt aus dem Verwaltungsrat dieser Stelle erfolgte freiwillig.
Nevertheless, feed business operators may use these guides voluntarily.
Es ist den Futtermittelunternehmern freigestellt, diese Leitlinien anzuwenden.
Leaving?
Abreise?
Leaving?
Gehen?
Leaving?
Er reist ab?
Leaving!
Ich gehe!
Leaving?
Du willst doch nicht schon gehen?
Leaving?
Welche Abreise?
Leaving? But you'll be leaving today, won't you?
Aber ihr fahrt heute wieder ab, oder?
Argentina, for example, reached a voluntarily negotiated agreement in 1893.
Argentinien beispielsweise erreichte im Jahr 1893 eine freiwillige Vereinbarung.
These troops enlisted voluntarily and for long terms of service.
Eine immer größere Rolle spielte die schnelle Luftbeweglichkeit von Truppen.
Heavy users are voluntarily giving it up by the thousands.
Intensive Nutzer geben freiwillig scharenweise auf.
Did you say that Lord Pershore went to prison voluntarily?
Hast du sagen, dass Herr Pershore ins Gefängnis gingen freiwillig?
Not everyone can or should retire voluntarily from working life.
Nicht jeder kann oder soll freiwillig aus dem Berufsleben scheiden.
We are therefore encouraging industry to introduce this standard voluntarily.
Aus diesem Grunde ermuntern wir die Industrie zu einer Einführung dieses Standards auf der Grundlage freiwilliger Vereinbarungen.
In certain EU countries this has already been done voluntarily.
In einigen EU Staaten ist es auf freiwilliger Basis bereits früher verhängt worden.
Leaving Baghdad
Raus aus Bagdad
I'm leaving.
Ich verschwinde.
We're leaving.
Wir gehen.
leaving loop
Schleife wird verlassen
On Leaving
Bei Austritt
I'm leaving.
Ik ga van je weg.
I'm leaving.
Ich gehe. Ciao!
We're leaving.
Wir verschwinden.
I'm leaving.
Ich gehe. Was machst du da lt i gt ? lt i gt
I'm ... ....leaving.
Ich... ...gehe weg.
I'm leaving
Ich gehe.
I'm leaving.
Ich verschwinde.
I'm leaving.
Ich gehe.
I'm leaving.
Ich gehe.

 

Related searches : Act Voluntarily - Voluntarily Agree - Voluntarily Adopted - Voluntarily Elected - Voluntarily Disclosed - Working Voluntarily - Worked Voluntarily - Leave Voluntarily - Voluntarily Involved - Voluntarily Assume - Do It Voluntarily - Freely And Voluntarily