Translation of "water protection" to German language:
Dictionary English-German
Protection - translation : Water - translation : Water protection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
6.3 Protection of drinking water supplies | 6.3 Schutz der Trinkwasserquellen |
(n) the protection of water tables and the purification of mine drainage water | (n) Schutz des Grundwassers und Reinigung des Grubenwassers, |
Department for Climate Protection, National Fund for Environmental Protection and Water Management, Mariusz Popiołek | Abteilung Klimaschutz beim Nationalen Fonds für Umweltschutz und Wasserwirtschaft, Mariusz Popiołek |
I therefore consider constant use of water and protection of water resources to be indispensable. | Wasser ist das Lebensmittel Nr. 1. Ein nachhaltiger Umgang mit Wasser und der Schutz der Wasserressourcen ist deshalb für mich unabdingbar. |
on open decks, adequate protection from sea water is provided. | wenn die Transportmittel auf Wetterdecks verladen werden, dass ausreichender Schutz vor dem Einwirken von Meerwasser gewährleistet ist. |
Interim measures for the protection of vulnerable deep water habitats | Übergangsmaßnahmen zum Schutz von gefährdeten Tiefseelebensräumen |
protection of coastal and marine environment and effective water resources management | Förderung eines nachhaltigen Verbrauchs und nachhaltiger Produktionsstrukturen in der Wirtschaft. |
Continue implementing the national environment protection strategy, and the water strategy. | Weitere Umsetzung der nationalen Umweltschutzstrategie sowie der Wasserstrategie. |
The core elements of this Directive ensure the protection of surface water, coastal water, internal waste and ground water now and into the future. | Durch die Kernelemente dieser Richtlinie wird auch künftig der Schutz von Oberflächengewässern, Küstengewässern, Binnengewässern sowie des Grundwassers gewährleistet. |
Source Ministry for Nature and Environmental Protection and Water Resources, GDR, 1990 | Quelle Ministerium für Umweltschutz, Naturschutz und Wasserwirtschaft DDR, 1990 |
Environmental protection is important, whether it concerns waste water, packaging or emissions. | Umweltschutz ist wichtig, ob das Abwasser, Verpackung oder Emissionen betrifft. |
the Draft Strasbourg Convention on the protection of international fresh water against pollution. | Konvention von Danzig über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten (13.9.1973) |
Treatment, remediation of contaminated polluted soil and water (nature and landscape protection services) | Sonstige Unterstützungs und Hilfsdienstleistungen für den Verkehr |
Member States shall evaluate the possibility of contamination of ground water, surface water and drinking water under the proposed conditions of use of the plant protection product. | Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit einer Kontaminierung von Grund , Oberflächen und Trinkwasser unter den für die Anwendung des Pflanzenschutzmittels vorgeschlagenen Bedingungen. |
Mr President, ladies and gentlemen, the Water Framework Directive contains many positive initiatives in favour of comprehensive and integrated water protection. | Herr Vorsitzender, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Wasserrahmenrichtlinie enthält viele positive Ansätze für einen integrierten und ganzheitlichen Gewässerschutz. |
The campsite shall declare to the water authority its willingness to switch to a different water source (e.g. mains water, surface water) if local water protection plan studies show evidence of a high environmental impact from using its current source of water. | Der Campingplatz hat dem Wasserversorgungsunternehmen gegenüber seine Bereitschaft zu erklären, sein Wasser aus anderen Quellen zu beziehen (z. B. aus dem öffentlichen Versorgungsnetz, Oberflächenwasser), sofern vor Ort durchgeführte Studien zum Wasserschutz ergeben sollten, dass die derzeitige Wasserversorgung eine große Umweltbelastung darstellt. |
In Montenegro develop an overall environmental strategy (waste water, solid water, air) with a view to adopt environmental protection framework legislation approximating with the EU acquis and set up an environment protection agency. | In Montenegro Ausarbeitung einer umfassenden Umweltstrategie (Abwasser, feste Abfälle, Emissionen) mit dem Ziel, Rahmengesetze zum Umweltschutz zu verabschieden, die mit dem EU Rechtsbestand im Einklang stehen, und eine Umweltschutzagentur einzurichten. |
Many standing up for water rights and the protection of Native lands are poor. | Viele der Demonstranten für den Schutz des Trinkwassers und der Ländereien der Indianer sind arm. |
Protection of watercourses against energy develop ment is above all a kind of landscape protection. Since water is a vital ecological parameter, an element of habitat protection is included. | Naturdenkmäler werden zum Schutz geologischer, botanischer und zoologischer Erscheinungen von wissenschaftlichem oder historischem Wert oder |
That is a very important factor for ensuring the continued protection of sources of water. | Das ist eine sehr wichtige Voraussetzung für den kontinuierlichen Schutz der Trinkwasserquellen. |
The struggle for the protection of the water and the Native lands goes back generations. | Der Kampf zum Schutz des Wassers und des Lands der Indianer geht viele Generationen zurück. |
At the same time the proposed selection of these plant protection products as priority substances will ensure the sustainable protection of drinking water resources. | Gleichzeitig sorgt die vorgeschlagene Einstufung dieser Pflanzenschutzmittel als prioritäre Stoffe für den nachhaltigen Schutz des Trinkwassers. |
Mobilisation of water resources, improved access to waste water treatment and drinking water, improved waste management, the fight against industrial pollution and desertification, and protection of biodiversity are identified as main objectives. | Als Hauptziele werden die Erschließ ung von Wasserressourcen, ein verbesserter Zugang zu Abwasserentsorgung und Trink wasser, die Verbesserung der Abfallwirtschaft, die Bekämpfung der industriellen Ver sch mutz ung und der Versteppung sowie der Schutz der biologischen Vielfalt genannt. |
(e) The Waterfalls (Rapids) Protection Act was passed as a supplement to the Water Act which gives the rules for water use and pollution control. | e) Das Gesetz zum Schutz von Wasserfällen (Stromschnellen) wurde als Ergänzung zum Wassergesetz verabschiedet, das unter anderem die Nutzung von Gewässern und die Verhütung von Verschmutzungen regelt. |
T1137 vehicle environmental protection, water pollution forest protection, forestry policy lead free petrol, motor vehicle pollution ozone barring of penalties by limitation human rights, USSR | Arbeitssicherheit, Gesundheitsschulz am Arbeitsplatz |
T0207 drinking water animal feedstuff's, foodstuff, nuclear accident, radioactivity D0868 animal feedstuffs, foodstuff, radiation protection, radioactivity | Einheitliche Europäische Akte, Europäische Union, Europäischer Rat, Ministertagung DM27 Einheitliche Europäische Akte, Europäische Union, institutionelle Reform, Ministertagung D0165 |
Cooperation covers atmospheric pollu tion, the protection of soil and water, environmental disasters and clean technologies. | Die Kooperation erstreckt sich auf die Bereiche der Luftverschmutzung, Bodenerhaltung, des Gewässer schutzes, der Umweltunfälle und der sauberen Technolo gien. |
In fact, Yugoslavia disposed of basic framework acts dealing with air quality, water pollution, protection against radiation | Nur in der fortschrittlichsten Republik, Slowenien, haben sich einige umweltverträglichere Industriezweige entwikkelt. |
Develop and adopt the national strategies, programs and plans on Air Protection, Chemicals Management and Water management. | Stärkung des Rahmens für die Transparenz der Klimaschutzmaßnahmen in der Republik Moldau, insbesondere durch ein robustes nationales System für die Überwachung der Klimaschutzstrategien und maßnahmen und der Treibhausgasemissionen und die Berichterstattung darüber auf der Grundlage des EU Modells. |
2.1 Several issues are raised by water policy the management and conservation of the resource, its use, water related disaster management, natural habitat protection, and public health. | 2.1 Die Wasserpolitik umfasst mehrere Aspekte Wasserbewirtschaftung, schutz und nutzung, Katastrophenmanagement, Umweltschutz und öffentliche Gesundheit. |
We have all agreed on the need to put in place proper controls for the protection of our water supplies and also for the users of water. | Wir sind uns alle darin einig, daß geeignete Kontrollen zum Schutz unserer Wasserversorgung sowie zum Schutz der Wassernutzer eingeführt werden müssen. |
In 2002, EUR 11.5 million were allocated to the restoration and protection of water supplies, wells, sanitation structures, distribution of water containers, chlorine tablets, hygiene materials, medication, etc. | Im Jahr 2002 wurden 11,5 Millionen Euro für die Sanierung und den Schutz der Wasserversorgung, für Brunnen, sanitäre Einrichtungen, die Verteilung von Wasserbehältern, Chlortabletten, Hygienematerial, Medikamente usw. bereitgestellt. |
The Drinking Water Directive of 1980 established quality standards for drinking water as well as regular monitoring obligations, thus ensuring a high level of protection throughout the Union. | Die Trinkwasser Richtlinie aus dem Jahr 1980 legte Normen für die Qualität von Trinkwasser fest und sah regelmäßige Kontrollmaßnahmen vor. Sie gewährleistete damit unionsweit ein hohes Schutzniveau. |
Yet we also need to integrate the protection and conservation of biodiversity into this new management of water. | Doch muß in diese neue Wasserbewirtschaftung der Schutz und die Bewahrung der Artenvielfalt einbezogen werden. |
A simple, uniform and coordinated Community law on the protection of water and groundwater is to be welcomed. | Ein einheitliches, einfaches und abgestimmtes Recht der Gemeinschaft zum Schutz der Gewässer und des Grundwassers ist zu begrüßen. |
The legal basis for the prevention of water pollution is provided by the water law (1963), which covers the maintenance and use of water and protection against flood danger, supplemented by the 1982 water law, the implementing provisions for the water law, dealing with effluent and water use charges and the regulation on the effluent discharge fee11. | Rechtsgrundlage für die Wasserreinhaltung bildet das Wassergesetz (1963), das die Instandhaltung und Nutzung der Gewässer sowie den Schutz vor Hochwassergefahren regelt, erweitert durch das Wassergesetz von 1982, die Durchführungsbestimmung zum Wassergesetz Abwassergeld und Wassernutzungsgeld sowie die Anordnung über das Abwassereinleitungsentgelt.11 |
Furthermore, there is a trend towards general protection of endangered biotopes (flowing bodies of water, wet lands, dry. unfertilized grasslands, etc.) under the head ing ' integrated protection of nature '. | Ferner geht der Trend zu einem umfassenden Schutz gefährdeter Biotope (fließende Gewässer, Feuchtgebiete, trockenes, unbefruchtetes Grasland usw.) im Rahmen eines integrierten Naturschutzes . |
The facilities developed for the generation of water power have been placed under protection since 1978 as cultural monuments. | Die zur Erzeugung von Wasserkraft entstandenen Anlagen stehen seit 1978 als Kulturdenkmal unter Denkmalschutz. |
Water resource protection policy should also include compensation for the limitations placed on economic activity in the areas affected. | Zu den Maßnahmen zum Schutz des Wassers sollte auch ein Ausgleich für die Einschränkungen zählen, die den wirtschaftlichen Aktivitäten in den betroffenen Gebieten auferlegt werden. |
' Protected environment areas ' land and or water may be established according to Section 8a if protection is 'especially urgent'. | Anders ist die Rechtslage bei Gebieten von nationalem Interesse , die einen größeren, allerdings auch keinen absoluten Schutz genießen. |
Very soon, there will be a decree (including an inventory) for the protection of water meadows of national importance. | In naher Zukunft wird eine Verordnung (mit Liste) zum Schutz von Feuchtwiesen nationaler Bedeutung verabschiedet. |
The Council and the Commission complied with the call for comprehensive European water protection legislation to be drawn up. | Rat und Kommission folgten der Forderung nach Erarbeitung einer umfassenden europäischen Gewässerschutzgesetzgebung. |
EUROPEAN PARLIAMENT Directorate General for Research PE 140.600 jects in environmental protection focused chiefly on water schemes (both waste and drinking water) in Italy, the United Kingdom, Spain and Greece. | EUROPAISCHES PARLAMENT Generaldirektion Wissenschaft PE 140.600 |
Mr President, we debated the framework directive on water this week, and the disaster in Romania has demonstrated once again how very seriously we need to take the protection of water. | Herr Präsident! In der letzten Woche haben wir die Wasserrahmenrichtlinie besprochen, und die Umweltkatastrophe in Rumänien hat erneut gezeigt, wie außerordentlich ernst wir den Schutz des Wassers nehmen müssen. |
That does not mean that we do not still have huge efforts to make in order to improve water protection yet further and maintain the quality of water and ground water and this will doubtless cost a great deal of money. | Das heißt nicht, daß wir nicht weiterhin gewaltige Anstrengungen unternehmen müssen, um den Schutz der Gewässer weiter zu verbessern und noch vorhandene gute Wasser und Grundwasserqualität zu erhalten, was natürlich zweifellos auch mit erheblichen Kosten verbunden sein wird. |
Related searches : Water Protection Zone - Water Protection Area - Protection Against Water - Protection Of Water - Water Protection Class - Source Water Protection - Water Resources Protection - Water Water Treatment - Adequate Protection - Collective Protection - Personnel Protection