Translation of "we allocate resources" to German language:


  Dictionary English-German

Allocate - translation : Resources - translation : We allocate resources - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Allocate proportionate financial resources
Angemessene Finanzmittel zuweisen
Firstly, the basic question which has been raised is how can we allocate, or rather re allocate, Community resources.
Relative Armut eines Landes, ökonomische Schwäche, was heißt das?
3.1.3.2 To allocate adequate resources to treatment
3.1.3.2 Angemessene Ressourcen zur Behandlung zuzuweisen
We therefore need to allocate far, far greater resources to improving rail capacity.
Wir brauchen also sehr viel höhere Mittelzuweisungen für den Ausbau der Bahnkapazitäten.
Back in November we supported an amendment to provisionally allocate 1 Vi of VAT to own resources.
Ich habe das eben auch wieder bei der Stellungnahme des Ratspräsidenten gemerkt.
For we must now set priorities that have genuine measurable objectives and we must allocate adequate resources to achieving them.
Heute müssen wir nun Prioritäten mit echten und überprüfbaren Zielen setzen und ausreichende Mittel dafür bereitstellen.
This in turn allows the market to allocate resources more efficiently .
Dies wiederum erlaubt dem Markt eine effizientere Ressourcenallokation .
This in turn allows the market to allocate resources more efficiently .
Dies erlaubt dem Markt eine effizientere Ressourcenallokation .
The Commission intends to allocate additional resources to the security domain.
Die Kommission plant, zusätzliche Mittel für den Sicherheitsbereich bereitzustellen.
Despite this generosity, we simply do not allocate enough resources to solve all of the world s biggest problems.
Trotz dieser Großzügigkeit reichen die Ressourcen schlicht nicht aus, um die größten Probleme dieser Welt zu lösen.
allocate necessary financial resources to municipalities as provided for by applicable laws
Förderung der Beziehungen zu anderen internationalen Finanzinstitutionen (IFI), um die Finanzierung zu Vorzugsbedingungen von Infrastrukturinvestitionen zu unterstützen und die Voraussetzungen für niedrigere Kreditkosten zu schaffen.
We should ensure that the resources we of this Parliament have to allocate go where our directives and our resolutions are heeded.
Daher sprechen wir uns für die 35 Stunden Woche aus und für ein Pensionsalter von 55 Jahren.
We could change the way people allocate their resources, the way this planet uses its energy, make it more fun.
Wir könnten die Art und Weise ändern wie die Menschen ihre Resourcen nutzen, die Art und Weise wie der ganze Planet seine Resourcen nutzt, es mit mehr Spaß machen.
Also the ministries of finance allocate considerable resources to that sort of coordination.
Auch die Finanzministerien wenden beträchtliche Ressourcen für diese Art von Koordinierung auf.
Our joint task at that time will be to allocate these resources appropriately.
Dann wird es auch die gemeinsame Arbeit sein, diese Mittel entsprechend aufzuteilen.
The core challenge of macroeconomics is to allocate society s resources to their best use.
Das Hauptthema der Makroökonomie ist die bestmögliche Verteilung der Ressourcen einer Gesellschaft.
It will allocate its resources accordingly and will ensure that European aid is used effectively.
Folglich wird sie ihre Ressourcen bereitstellen und sich dessen versichern, dass die europäischen Hilfen effektiv verwendet werden.
Instead of investing in weapons of mass annihilation, governments must allocate resources towards meeting human needs.
Statt Geld in Massenvernichtungswaffen zu stecken, müssen die Regierungen Ressourcen zur Verfügung stellen, um den Bedürfnissen der Menschen gerecht zu werden.
(a) An indication how competent authorities intend to carry out their tasks and allocate their resources.
(a) einem Hinweis darauf, wie die zuständigen Behörden ihre Aufgaben wahrnehmen und ihre Ressourcen zuteilen wollen.
It is important to allocate more resources, and the Commission needs to have sufficient trained staff.
Hierfür sind mehr Mittel bereitzustellen, und die Kommission muss über geschultes Personal in ausreichender Zahl verfügen.
For this purpose, allocate adequate resources at the level of law enforcement, prosecution and the courts.
Hierzu sind auf Ebene der Rechtsdurchsetzung, der Strafverfolgung und der Gerichte angemessene Ressourcen bereitzustellen.
In order to move towards harmonisation in Europe, we first need to align ourselves with the countries that allocate the most resources to education.
Der erste Schritt in Richtung auf eine europäische Harmonisierung müsste in der Verpflichtung zur Angleichung an die Länder bestehen, in denen die Bildungsaufwendungen am höchsten sind.
I urge Member States to allocate additional resources to the Secretary General for his good offices function.
Ich fordere die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dem Generalsekretär für seine Guten Dienste zusätzliche Ressourcen zur Verfügung zu stellen.
That s one of the reasons why the military does not use a price system to allocate resources.
Dies ist einer der Gründe dafür, warum das Militär seine Ressourcen nicht nach einem Preissystem zuteilt.
1 Allocate resources for baseline studies of important biodiversity indicator species on agricultural land in the EU
1 Zuweisung von Mitteln für Studien über Bezugsdaten für Arten, die auf landwirtschaftlicher Nutzfläche in der EU als wichtige Indikatoren für Artenvielfalt gelten.
Ultimately, it is down to us, as Parliament, to allocate the scarce resources as fairly as possible.
Letztlich bleibt es uns als Parlament überlassen, die knappen Mittel möglichst redlich zu verteilen.
We want more time, but we want to allocate it ourselves.
Wir bitten um mehr Zeit, aber so, daß wir sie selbst einteilen können. nen.
The new policy will mean that as a country we will allocate more resources to English at the expense of nurturing and developing local languages.
Die neue Richtlinie bedeutet, dass wir als Land dem Englischen mehr Mittel zuweisen, und das auf Kosten der Pflege und Entwicklung der Lokalsprachen.
Section V, Allocating resources to priorities , argues that the Organization must allocate its resources more efficiently through fundamental reforms of the planning and budget process.
Abschnitt V, Die Mittel den Prioritäten zuweisen , wird argumentiert, dass die Vereinten Nationen ihre Mittel durch grundlegende Reformen des Planungsprozesses und des Haushaltsverfahrens effizienter zuteilen müssen.
Developing countries that trade intensively with advanced economies must adopt their relative prices and allocate their resources accordingly.
Entwicklungsländer, die regen Handel mit Industrieländern betreiben, müssen ihre relativen Preise anpassen und auch ihre Ressourcen dementsprechend verteilen.
Underlines the need to allocate adequate and predictable resources to the safety and security of United Nations personnel
11. unterstreicht, dass für die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ausreichende und berechenbare Ressourcen bereitgestellt werden müssen
Here again few metalworking companies can devote the resources that larger companies allocate to protect their intellectual property.
Auch diesbezüglich können nur wenige metallverarbeitende Unternehmen die Ressourcen aufbringen, wie sie größere Unter nehmen für den Schutz ihres geistigen Eigentums bereitstellen.
Here again, few metalworking companies can afford the resources that larger companies allocate to protect their intellectual property.
Auch diesbezüglich können nur wenige metallverarbeitende Unternehmen die Ressourcen aufbringen, wie sie größere Unter nehmen für den Schutz ihres geistigen Eigentums bereitstellen.
Here again, few metalworking companies can afford the resources that larger companies allocate to protect their intellectual property.
Auch diesbezüglich können nur wenige metallverar beitende Unternehmen die Ressourcen aufbringen, wie sie größere Unternehmen für den Schutz ihres geistigen Eigentums bereitstellen.
Here again, few metalworking companies can afford the resources that larger companies allocate to protect their intellectual property.
Auch diesbezüglich können nur wenige metallver arbeitende Unternehmen die Ressourcen aufbringen, wie sie größere Unter nehmen für den Schutz ihres geistigen Eigentums bereitstellen.
I am counting on the Commission, and specifically on you, Commissioner, to allocate adequate resources for effective action.
Ich zähle auf die Kommission, und vor allem auf Sie, Herr Kommissar, wenn es darum geht, diesen Regionen die Mittel für wirksame Maßnahmen zur Verfügung zu stellen.
The Commission shall allocate the available resources to the applicant countries for the implementation of Article 7(2).
Die Kommission teilt die für die Bewerberländer zur Durchführung von Artikel 7 Absatz 2 verfügbaren Mittel auf.
Requests the Secretary General to allocate adequate financial and administrative resources, within existing resources, for the effective functioning of the inter agency secretariat for the Strategy
18. ersucht den Generalsekretär, im Rahmen der vorhandenen Mittel ausreichende finanzielle und administrative Ressourcen für die wirksame Tätigkeit des interinstitutionellen Sekretariats für die Strategie zur Verfügung zu stellen
Requests the Secretary General to allocate adequate financial and administrative resources, within existing resources, for the effective functioning of the inter agency secretariat for the Strategy
21. ersucht den Generalsekretär, im Rahmen der vorhandenen Mittel ausreichende finanzielle und administrative Ressourcen für die wirksame Tätigkeit des interinstitutionellen Sekretariats für die Strategie zur Verfügung zu stellen
Strict allocate
Strikte Allozierung
(d) Allocate resources, as applicable, during policy and programme development for the benefit of children affected by armed conflict
d) bei der Erarbeitung von Politiken und Programmen gegebenenfalls Mittel zu Gunsten der von bewaffneten Konflikten betroffenen Kinder zu veranschlagen,
Now, the marketer is able to see which accounts they should focus more attention on and allocate resources accordingly.
So erkennt der Marketer, welchen Konten mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte und kann die Ressourcen entsprechend zuteilen.
3.4 The Committee underlines the need to specifically allocate financial resources in development cooperation to gender issues (MDG 3).
3.4 Der Ausschuss hebt hervor, dass für die Gleichstellung von Frauen und Männern (drittes Millenniumsziel) im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit eigens Finanzmittel bereitge stellt werden müssen.
3.4 The Committee underlines the need to specifically allocate financial resources in development cooperation to gender issues (MDG 3).
3.4 Der Ausschuss hebt hervor, dass für die Gleichstellung von Frauen und Männern (drittes Mille niumsziel) im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit eigens Finanzmittel bereitge stellt werden müssen.
3.4 The Committee underlines the need to specifically allocate financial resources in development cooperation to gender issues (MDG 3).
3.4 Der Ausschuss hebt hervor, dass für die Gleichstellung von Frauen und Männern (drittes Mil lenniumsziel) im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit eigens Finanzmittel bereitgestellt werden müssen.

 

Related searches : Allocate Resources - We Allocate - Allocate Financial Resources - Allocate Sufficient Resources - We Cannot Allocate - Allocate Money - Allocate Tasks - Allocate Capital - Allocate Memory - Allocate For - Allocate Funding - Allocate Among - Allocate Between