Translation of "we are intended" to German language:


  Dictionary English-German

Intended - translation : We are intended - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That was what we intended!
Der Gerechtigkeit zum Siege verhelfen!
We are happy to finance it, but not with money intended to combat poverty.
Wir wollen ihn gerne finanzieren, aber nicht mit dem Geld, das zur Bekämpfung der Armut dienen soll.
are intended to provide either
die dazu bestimmt sind
In the exercise of our powers, we may become aware of the destiny we are intended to fulfill.
Schließlich kommt Epiktet auch bei der Schilderung eines Seesturms vor, die später wiederum Augustinus von Gellius entlehnt.
We are not intended to have sympathy with them and instead we are forced by the artist to think on the theme.
Jahrhunderts eingegangen, in der es um den Zusammenhang und die Schicklichkeit zwischen Thema und Darstellungsmodus von Bildern ging.
which are intended to provide either
die dazu bestimmt sind
However, Turing machines are not intended to model computers, but rather they are intended to model computation itself.
Turing definierte mit seinem Modell die Begriffe des Algorithmus und der Berechenbarkeit als formale, mathematische Begriffe.
Philosophy is intended to show us facts that are so obvious that we might miss them.
Philosophie ist dazu gedacht, uns auf die Dinge zu stoßen, die so offensichtlich sind, dass wir sie übersehen.
That complex business is intended to take 8 years we are still only in the second.
Ich kann Lady Elles geloben wir sind nicht ihrer Meinung, daß alles, was nicht verboten, zulässig ist.
Again we see that democratic elections or elections intended to be democratic, are not conducted democratically.
Immer wieder erleben wir, dass demokratische Wahlen bzw. Wahlen, die demokratisch sein sollten, undemokratisch verlaufen.
This is the risk we are dealing with and which this proposal is intended to resolve.
Dies ist das Risiko, vor dem wir stehen und das wir mit diesem Vorschlag beseitigen wollen.
Vials are intended for single use only.
Die Durchstechflaschen sind nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt.
Vials are intended for single use only.
TESLASCAN ist zur einmaligen Anwendung bestimmt.
They are intended to be good declarations.
Andererseits aber sind wir mit dem Termin nicht zufrieden.
They will surely swear We intended nothing but good, whereas Allah bears witness that they are liars.
Und sie werden sicherlich schwören Wir bezwecken nur Gutes doch Allah ist Zeuge, daß sie bloß Lügner sind.
They will surely swear We intended nothing but good, whereas Allah bears witness that they are liars.
Sie werden ganz gewiß schwören Wir haben nur das Beste gewollt. Doch Allah bezeugt, daß sie fürwahr Lügner sind.
They will surely swear We intended nothing but good, whereas Allah bears witness that they are liars.
Sie werden sicher schwören Wir haben nur das Beste gewollt. Aber Gott bezeugt, daß sie ja nur Lügner sind.
They will surely swear We intended nothing but good, whereas Allah bears witness that they are liars.
Und sie werden gewiß schwören Wir erstrebten nur das Beste! Und ALLAH bezeugt, daß sie bestimmt Lügner sind.
And we have still only made half as much progress as we intended. The proposals regarding VAT are not bold enough.
Außerdem macht es nur halbe Schritte, und beim Thema Mehrwertsteuer sind seine Vorschläge nicht genügend ehrgeizig.
We are doing this on farm prices, and those prices are intended to be published at the begin ning of December.
2. Inwieweit wurden die Agrarverbände bei der Zuweisung hinzugezogen?
And they will surely swear, We intended only the best. And Allah testifies that indeed they are liars.
Und sie werden sicherlich schwören Wir bezwecken nur Gutes doch Allah ist Zeuge, daß sie bloß Lügner sind.
These functions are intended to work with mhash.
Diese Funktionen arbeiten zusammen mit mhash.
These functions are intended for work with WDDX.
Diese Funktionen arbeiten mit WDDX zusammen.
Pin ups are intended for informal display, i.e.
Nackte Pin ups sind hingegen, wie bereits erwähnt, die Ausnahme.
They are generally intended for use as talismans.
Die Summe der beiden mittleren Diagonalen ergibt 34.
6 Vials are intended for single use only.
Die Durchstechflaschen sind zum einmaligen Gebrauch bestimmt.
2.1 The proposed implementing provisions are intended to
2.1 Mit den vorliegenden Durchführungsbestimmungen soll Folgendes erreicht werden
3.1 The proposed implementing provisions are intended to
3.1 Mit den vorliegenden Durchführungsbestimmungen soll Folgendes erreicht werden
These monies are not intended to promote barbarism.
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
These are the mechanisms intended to achieve this.
Und zwar durch folgende Mechanismen Zunächst sind einseitige Vertragskündigungen nur zum Saisonende möglich.
In so doing, we have achieved the opposite of what we intended.
Damit haben wir das Gegenteil dessen erreicht, was wir wollten.
If Allah intended me harm, are they removers of His harm or if He intended me mercy, are they withholders of His mercy?
Wenn Allah mir Schaden zufügen will, können sie (dann) den Schaden entfernen? Oder wenn Er mir Barmherzigkeit erweisen will, können sie (dann) Seine Barmherzigkeit verhindern?
If Allah intended me harm, are they removers of His harm or if He intended me mercy, are they withholders of His mercy?
Oder wenn Er für mich Barmherzigkeit will, können sie (dann) Seine Barmherzigkeit zurückhalten? Sag Meine Genüge ist Allah.
If Allah intended me harm, are they removers of His harm or if He intended me mercy, are they withholders of His mercy?
Wenn Gott für mich Schaden will, können sie denn seinen Schaden beheben? Oder wenn Er für mich Barmherzigkeit will, könnten sie seine Barmherzigkeit zurückhalten?
It is intended instead to be a contribution to the peacemaking of which we are so much in need.
Der vor liegende Bericht über Äpfel, Herr Präsident, soll die sen Krieg keineswegs neu anschüren, sondern viel mehr dazu beitragen, eine dringend notwendige, friedliche Lösung zu finden.
We are not succeeding in implementing this line of reform, which is intended to bring about a qualitative improvement.
Es gelingt uns nicht, die Reformlinie für eine bessere Qualität auszuarbeiten.
We are told that the European programmes intended to support research in these countries could remedy this backwards step.
Es wird behauptet, die EU Programme zur Unterstützung der Forschung in diesen Ländern könnten diese Rückentwicklung aufhalten.
Collector coins Collector coins are not intended for circulation .
Sammlermünzen sind nicht für den Umlauf bestimmt und gelten nur im Ausgabeland als gesetzliches Zahlungsmittel .
They are not intended to protect the transit regime.
Es geht um das Programm Zoll 2000 .
These statements are intended to coordinate supply and demand.
Durch diese Bilanzen sollen der Güterbedarf und die Güterproduktion koordiniert werden.
These measures are intended to deal with this point.
Diese Maßnahmen richten sich auf diesen Punkt.
are intended for export from the Contracting Parties or
zur Ausfuhr aus dem Gebiet der Vertragsparteien bestimmt sind oder
are intended to be brought into contact with food
dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen
These sales are intended to supply the Spanish market.
Diese Verkäufe sind für die Versorgung des spanischen Marktes bestimmt.
And they will surely swear, We intended only the best.
Und sie werden gewiß schwören Wir erstrebten nur das Beste!

 

Related searches : Are Intended - Which We Intended - That Are Intended - These Are Intended - Which Are Intended - Are Not Intended - Are Intended For - Are We - We Are - We Are Innovating - We Are Amused - We Are Proactive - Although We Are