Translation of "we embrace change" to German language:


  Dictionary English-German

Change - translation : Embrace - translation : We embrace change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some fail to embrace change.
Manche scheitern daran, den Wandel umzusetzen.
But it's not when fruits embrace. We can make a change today.
Wir können heute etwas verändern
Even top communists appear to acknowledge and embrace change.
Selbst hochrangige Kommunisten scheinen die Veränderungen anzuerkennen.
Therefore, I urge the Council and Commission to embrace the change.
Ich fordere den Rat und die Kommission deshalb dringend auf, die Veränderung anzunehmen.
So being open for that experience that might change you is the first thing we need to embrace.
Also der Erfahrung offen gegenüber zu stehen, die einen verändern könnte, ist das Erste, was wir annehmen müssen.
So should we embrace boredom?
Sollten wir die Langeweile also mit offenen Armen begrüßen?
Market pressure has also been important in pushing Chinese media to embrace change.
Der Druck des Marktes war ebenfalls wichtig, um die chinesischen Medien dazu zu bringen, Veränderungen vorzunehmen.
I hope that you will embrace this as a historic opportunity for change.
Ich hoffe, Sie werden diese Möglichkeit als historische Gelegenheit für einen Wandel ergreifen.
We, in the PSE Group, firmly believe that only in that way will all working people embrace the process of change.
Die PSE Fraktion ist fest davon überzeugt, dass nur dann alle Erwerbstätigen den Wandlungsprozess begrüßen werden.
And ultimately, we have to embrace transparency.
Und schließlich, sollten wir Transparenz willkommen heißen.
Sometimes we just give up and embrace secularism.
Manchmal geben wir einfach auf und geben uns dem Säkularismus hin.
The first embrace is something that we think,
Die erste Umarmung ist etwas, von dem wir denken
We should accept and embrace all our differences.
Wir sollten unsere Unterschiede akzeptieren und anerkennen.
This requires a lifestyle change one that governments should begin encouraging employers and workers to embrace.
Dazu bedarf es eines Wandels des Lebensstils den die Regierungen sowohl Arbeitgebern als auch Arbeitnehmern schmackhaft machen sollten.
To escape from want we are told we must embrace illegality.
Um der Not zu entkommen, so wird uns gesagt, müssen wir uns mit Ungesetzlichkeit abfinden.
that I lose consciousness in the moment we embrace,
dass ich die Besinnung verliere in dem Moment, in dem wir uns umarmen,
We embrace the full dignity of all human beings.
Ersatzweise wurde die Formulierung Wir erkennen die vollständige Würde aller Menschen an.
We have no choice but to embrace that reality.
Wir haben gar keine andere Wahl als diese Realität zu akzeptieren.
But it was done using slogans, not a program of change that ordinary Russians could understand and embrace.
Doch wurde dies mit Slogans getan, nicht mit einem Reformprogramm, das normale Russen hätten verstehen und annehmen können.
So I think we have to embrace a different metaphor.
Ich denke, wir müssen eine neue Metapher aufgreifen.
So we should embrace our difference and aim for challenge.
Wir sollten also unsere Unterschiedlichkeit annehmen und nach Herausforderung streben.
Ultimately, moving forward, I think we have to embrace fear.
Schließlich, beim Voranschreiten sollten wir die Angst willkommen heißen.
Embrace life!
Umarme das Leben!
Embrace fear.
Heißen Sie die Angst willkommen.
Embrace risk.
Heißen Sie das Risiko willkommen.
Embrace him.
Umarme ihn.
Embrace me
Musik Embraceable You
It also reveals lofty ambitions, aiming to embrace fields such as pollution, climate change, biodiversity, natural resources and soils.
Sie offenbart auch hohe Ansprüche die Einbeziehung von Bereichen wie Verschmutzung, Klimawandel, biologische Vielfalt, Naturressourcen und Böden.
The old system worked well for the bankers (if not for their shareholders), so why should they embrace change?
Das alte System hat für die Banken (wenn auch nicht für ihre Aktionäre) gut funktioniert warum also sollten sie eine Veränderung wollen?
Managers are described as those who merely embrace processes and seek stability, while leaders tolerate risk and create change.
Manager gelten als diejenigen, die sich lediglich Verfahren zu Eigen machen und nach Stabilität streben, während Führer mit Risiken leben können und Veränderungen herbeiführen.
One big spoonful at a time, we have to embrace risk.
Jeweils einen großen Löffel voll, so heißen wir das Risiko willkommen.
To conquer our emotions, we must embrace them, not fight them.
Um unsere Emotionen zu beherrschen, müssen wir sie annehmen, nicht bekämpfen.
That is why, alongside all of the identifying, quantifying, and mitigating, we must also embrace the idea that not all change can be clearly foreseen and planned for.
Deshalb müssen wir uns trotz allen Erkennens, Bewertens und Abmilderns auch an die Idee gewöhnen, dass wir nicht alle Veränderungen klar vorhersagen und in unsere Pläne einbeziehen können.
While you embrace
ÄRGER IM PARADIES While you embrace
Embrace your husband.
Signora, umarmen Sie Ihren Gatten.
We let them embrace it and interpret it in their own way.
Wir erlauben ihnen, sie sich zu eigen zu machen und sie in ihrer eigenen Weise zu interpretieren.
The goals and targets that the world is about to embrace do not adequately reflect the significance of this epochal change.
Die Ziele und Unterziele, die die Welt in Kürze verabschieden wird, spiegeln die Bedeutung dieser epochalen Veränderung nicht angemessen wider.
Embrace your inner child.
Umarmen Sie Ihr inneres Kind.
EMC presents Embrace Transparency.
EMC präsentiert Heißen Sie Transparenz willkommen
She can embrace you.
Sie kann dich umarmen.
Then you will embrace.
Dann umarmt ihr euch.
We need to find ways to embrace these challenges, these problems, the suffering.
Wir müssen Wege finden. uns diesen Herausforderungen zu stellen diesen Problemen, diesem Leid.
The social market economy, which we continue to embrace, is based on these principles.
Auf diesen Prinzipien beruht die soziale Marktwirtschaft, die wir weiterhin mit Nachdruck vertreten.
And we can save millions of lives through the simple warmth of an Embrace.
und durch die einfache Wärme von Embrace Millionen Menschenleben retten können.
Interestingly, the nurses themselves, sort of, snapped into action said, OK, we embrace this.
Interessanterweise wurden die Krankenpfleger selbst aktiv sie sagten

 

Related searches : Embrace Change - We Embrace - Embrace A Change - I Embrace Change - We Embrace Diversity - We Must Change - We Cannot Change - We May Change - Could We Change - Can We Change - We Should Change - We Might Change - We Would Change