Translation of "we herewith submit" to German language:


  Dictionary English-German

Herewith - translation : Submit - translation : We herewith submit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your authority cancelled herewith.
Ihre Vollmachten enden hiermit.
Stir not thy tongue herewith to hasten it.
Bewege deine Zunge nicht mit ihm (dem Quran), um dich damit zu übereilen.
Stir not thy tongue herewith to hasten it.
Bewege deine Zunge nicht damit, um ihn übereilt weiterzugeben.
Stir not thy tongue herewith to hasten it.
Bewege deine Zunge nicht damit, um dich damit zu übereilen.
Stir not thy tongue herewith to hasten it.
Bewege damit nicht deine Zunge, damit du über ihn schneller verfügst.
Please find the draft programme of the hearing herewith enclosed.
Anbei erhalten Sie den Programmentwurf der Anhörung.
But since you succeeded, I herewith promote you to the rank of captain.
Aber da Sie Erfolg hatten... befördere ich Sie hiermit zum Rang eines Captains.
We herewith trust to contribute to an effective and balanced anti fraud system in which the interest of bona fide companies is respected.
Wir hoffen, hiermit zu einer wirksamen und ausgewogenen Betrugsbekämpfungsregelung beizutragen, bei der den Interessen der ehrlichen Unternehmen Rechnung getragen wird.
So obey not the disbelievers, but strive against them herewith with a great endeavour.
So gehorche nicht den Ungläubigen, sondern eifere mit ihm (dem Quran) in großem Eifer gegen sie.
Herewith are advised those of you who believe in Allah and the Last Day.
Dies ist eine Ermahnung für denjenigen unter euch, der an Allah und an den Jüngsten Tag glaubt.
So obey not the disbelievers, but strive against them herewith with a great endeavour.
So gehorche nicht den Ungläubigen und mühe dich damit gegen sie ab mit großem Einsatz.
Herewith are advised those of you who believe in Allah and the Last Day.
Damit wird von euch ermahnt, wer an Allah und den Jüngsten Tag glaubt.
So obey not the disbelievers, but strive against them herewith with a great endeavour.
So gehorche nicht den Ungläubigen und setze dich damit gegen sie ein mit großem Einsatz.
Herewith are advised those of you who believe in Allah and the Last Day.
Damit wird derjenige von euch ermahnt, der an Gott und den Jüngsten Tag glaubt.
So obey not the disbelievers, but strive against them herewith with a great endeavour.
So gehorche den Kafir nicht, und leiste mit ihm (dem Quran) gegen sie einen großen Dschihad!
Herewith are advised those of you who believe in Allah and the Last Day.
Damit wird von euch ermahnt, wer den Iman an ALLAH und an den Jüngsten Tag zu verinnerlichen pflegte.
On behalf of the Security Council Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa, I have the honour to submit herewith the report on the activities of the Ad Hoc Working Group (see annex).
Im Namen der Ad hoc Arbeitsgruppe des Sicherheitsrats für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika beehre ich mich, Ihnen hiermit den Bericht über die Tätigkeit der Ad hoc Arbeitsgruppe vorzulegen (siehe Anlage).
We shall submit it to the same rigour to which we submit all regulations, but we are not in this House to obstruct.
Wir werden dabei die gleichen strengen Maßstäbe anlegen wie bei allen an deren Verordnungen, aber wir sind nicht hier, um Obstruktion zu treiben.
Here are the emblems of power... which herewith, I present to you before God and mankind.
Hier sind die Symbole der Macht, die ich vor Ihnen niederlege, vor Gott und der Menschheit.
Therefore, we worship and submit to Him alone.
Und Ihm dienen wir.
Therefore, we worship and submit to Him alone.
Ihm (allein) dienen wir.
Therefore, we worship and submit to Him alone.
Und wir sind Ihm gegenüber Dienende.
Why don't we all submit to a search.
Warum lassen wir nicht alles durchsuchen.
We make no distinction among them, and we submit to Him.
Wir machen zwischen ihnen keinen Unterschied und Ihm sind wir ergeben.
We make no distinction among them, and we submit to Him.
Wir machen keinen Unterschied bei jemandem von ihnen, und wir sind Ihm ergeben.
We make no distinction among them, and we submit to Him.
Wir machen bei keinem von ihnen einen Unterschied. Und wir sind Ihm ergeben.
We make no distinction among them, and we submit to Him.
Wir machen keinen Unterschied zwischen irgendeinem von ihnen und wir sind Ihm gegenüber Muslime.
Following your letter of 7 March In which you ask for information, please find herewith my reply,
1. Die Regeln sind so, daß sie systematische, internationale Verstöße von erheblichem Umfang erleichtern.
The Annex to Regulation (EC) No 2879 2000 is herewith replaced by the Annex to this Regulation.
Der Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2879 2000 wird durch den Anhang der vorliegenden Verordnung ersetzt.
Thereat they submit We were not doing any evil!
So fügten sie sich demütig Wir pflegten doch nichts Schlechtes zu tun.
We can submit motions for this together with you.
Wir könnten hier gemeinsam mit Ihnen Initiativen ergreifen.
But the more targeted policy instruments envisaged herewith provide Member States the necessary flexibility to reduce these risks.
Aber die hier vorgeschlagenen, zielgenaueren Politikinstrumente bieten den Mitgliedstaaten die erforderliche Flexibilität, um diese Risiken zu minimieren.
We feel free to hand over to you herewith a note regarding the most important problems in this respect our members freight forwarders customs brokers are confronted with
Der Hafen bietet Beschäftigung für 60.000 Menschen, von denen die Hälfte in Industrieunternehmen, 15 im öffentlichen Sektor und 35 in privaten Hafendiensten arbeiten.
Shall We treat those who submit to Us as We treat the guilty?
Sollten Wir etwa die Gottergebenen wie die Schuldigen behandeln.
We make no distinction between them, and we submit to Him and obey.
Wir machen keinen Unterschied bei jemandem von Ihnen, und wir sind Ihm ergeben.
We make no distinction between any of them, and to Him we submit.
Wir machen keinen Unterschied bei jemandem von Ihnen, und wir sind Ihm ergeben.
Shall We treat those who submit to Us as We treat the guilty?
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
We make no distinction between them, and we submit to Him and obey.
Wir machen bei keinem von ihnen einen Unterschied. Und wir sind Ihm ergeben.
We make no distinction between any of them, and to Him we submit.
Wir machen bei keinem von ihnen einen Unterschied. Und wir sind Ihm ergeben.
Shall We treat those who submit to Us as We treat the guilty?
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichsetzen?
We make no distinction between them, and we submit to Him and obey.
Wir machen keinen Unterschied mit keinem von ihnen und wir sind Ihm gegenüber Muslime.
We make no distinction between any of them, and to Him we submit.
Wir machen keinen Unterschied mit keinem von ihnen und wir sind Ihm gegenüber Muslime.
Shall We treat those who submit to Us as We treat the guilty?
Lassen WIR etwa die Muslime wie die schwer Verfehlenden sein?!
We intend to submit an overall proposal on forestry policy.
Wir möchten, daß die jungen Leute bleiben.
So I would submit that we do have a problem.
Ich möchte also behaupten, daß wir wirklich ein Problem haben.

 

Related searches : We Herewith - I Herewith Submit - We Submit - We Herewith Provide - Herewith We Enclose - We Enclose Herewith - Herewith We Send - We Herewith Request - We Herewith Notify - Herewith We Would - We Herewith Certify - We Herewith Enclose - We Herewith Declare - We Herewith Confirm