Translation of "we take ownership" to German language:
Dictionary English-German
Ownership - translation : Take - translation : We take ownership - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Students must take ownership of their education. | Studenten müssen Verantwortung für ihre Ausbildung übernehmen. |
Also regions and metropolitan areas should take ownership. | Auch Regionen und Ballungsräume sollten Verantwortung übernehmen. |
Also regions and metropolitan areas should take ownership. | Auch Regionen und Ballungsräume sollten Ver antwortung übernehmen. |
Take measures to ensure transparency regarding media ownership. | Ergreifung von Maßnahmen zur Gewährleistung transparenterer Eigentumsverhältnisse bei den Medien. |
We need ownership unbundling. | Wir brauchen eine Entflechtung des Eigentums. |
7.10 Also the regions and metropolitan areas must take ownership. | 7.10 Auch die Regionen und Ballungsräume müssen Verantwortung übernehmen. |
Ownership ownership is of great importance if we are to manage development aid effectively. | Eigentum Eigentum ist sehr wichtig, wenn wir die Entwicklungshilfe effektiv verwalten wollen. |
That children can be empowered to take ownership of their education. | Kinder können befähigt werden, lt br gt Verantwortung für ihre Ausbildung zu übernehmen. |
There was never any need to take fish into common ownership. | Es bestand niemals eine Notwendigkeit, die Fischbestände als gemeinsamen Besitz zu definieren. |
But we don't believe ownership works that way. | Wir glauben aber nicht, dass Eigentum so funktioniert. |
What we looked at in detail was ownership networks. | Was wir eingehend betrachtet haben, sind Eigentumsnetzwerke. |
That a country must take ownership of its reform program is not a new lesson. | Dass ein Land für sein Reformprogramm selbst die Verantwortung übernehmen muss, ist keine neue Erkenntnis. |
Ownership | Eigentümer |
Ownership Filtering | Filtern nach Besitzer |
Share Ownership. | Aktienbesitz |
Ownership particulars | Eigentumsangaben |
Ownership structure | Eigentümerstruktur |
And we all now feel some ownership in our own pop culture. | Und heute fühlen wir uns alle auch als Eigentümer unserer Popkultur. |
If we really want to promote ownership, this situation has to change. | Wenn wir wirklich Eigenverantwortung fördern wollen, dann muss sich daran etwas ändern. |
Second we need an enterprise law that coordinates co ownership and cooperation. | Zweitens Wir brauchen ein Unternehmensrecht, das Miteigentum und Mitwirkung verbindet. |
1.2 National ownership | 1.2 Eigenverantwortliche Übernahme durch die Mitgliedstaaten |
Vessel ownership requirements | Anforderungen hinsichtlich der Eigentumsverhältnisse |
Shareholdings and ownership | Beteiligungen und Eigentumsverhältnisse |
ownership ownership and control should be in the hands of financial institutions . | Beteiligung die Beteiligung sowie die Leitung sollten bei den Finanzinstituten liegen . |
So we started with a database containing 13 million ownership relations from 2007. | Wir begannen mit einer Datenbank mit 13 Millionen Eigentumsverhältnissen aus 2007. |
Fashion and the Ownership of Creativity and we asked him exactly this question. | Mode und der Besitz von Kreativität. Und wir haben ihm genau diese Frage gestellt. |
Because how can we possibly establish a right of ownership, ladies and gentlemen? | Wie sollten wir dann ein Eigentumsrecht festlegen, meine Damen und Herren? |
As more SMEs take part in the digital economy, the registration and ownership of domain names becomes an issue. | 3.1.5 Da sich immer mehr Mittelständler an der digitalen Wirtschaft beteiligen, stellt sich jetzt zu nehmend die Frage der Registrierung und des Eigentums an Bereichsnamen. |
Yes, we needed external assistance, but we never surrendered ownership of the reform process we made it work for us. | Ja, wir brauchten Unterstützung von außen, aber wir haben die Verantwortung für den Reformprozess selbst nie abgegeben. Wir haben daraus etwas gemacht, das für uns funktionierte. |
It requires local ownership. | Die als Local Ownership bezeichnete Anteilhabe der lokalen Bevölkerung an Entwicklungsprozessen ist notwendig. |
Channel ownership mode patch | Kanalbesitzerschaft hinzugefügt |
Ownership is an illusion. | Eigentumsrecht ist eine Illusion. |
(ownership, capacity building, etc.) | (Eigenverantwortung, Kapazitätenaufbau, usw.) |
3.3.3 Ownership and Control | 3.3.3 Eigentumsverhältnisse und Kontrolle |
3.3.7 Employee share ownership | 3.3.7 Kapitalbeteiligung von Arbeitnehmern |
Where's your ownership card? | Wo ist lhr Fahrzeugschein? |
Norwegian Media Ownership Authority | Amt für Eigentumsaufsicht |
We also talk about ownership in our partner countries as being a major problem. | Es geht auch um die Beteiligungsbereitschaft in unseren Partnerländern, denn das ist ein großes Problem. |
4.8 The Committee supports the Commission's proposal to take over direct ownership of the system and, consequently, assume management responsibility. | 4.8 Der EWSA unterstützt den Vorschlag der Kommission, unmittelbar das Eigentum an diesem System und damit die Zuständigkeit für seine Verwaltung zu übernehmen. |
It was determined that 15.5 belonged in ecclesiastical ownership, 39.7 in knightly ownership, 9.7 in other noblemen s hands and in private ownership a mere 28.6 . | Dabei wurde festgehalten, dass sich in geistlichem Besitz 15,5 Prozent, in ritterlichem Besitz 39,7 Prozent, im Besitz sonstigen Adels 9,7 Prozent und in Privatbesitz lediglich 28,6 Prozent befanden. |
Increased support will be given to private ownership and to ownership under intellectual property law. | Privates und geistiges Eigentum werden besser gesichert. |
But whatever measures of political qualities and ownership separation we use, the index of employment protection appears to be the best predictor of ownership separation in the wealthy West. | Doch welche Maßstäbe für politische Qualitäten und Besitzt rennung wir auch anlegen Der Beschäftigungsschutz Index scheint im wohl haben den Westen das beste Mittel zur Vorhersage der Gestaltung der Besitz trennung zu sein . |
These investments are helping countries take direct ownership of the fight against infectious disease, ultimately reducing their dependence on foreign aid. | Diese Investitionen helfen Ländern dabei, den Kampf gegen Infektionskrankheiten selbst in die Hand zu nehmen, was letztlich ihre Abhängigkeit von Fremdhilfe reduziert. |
(7) The trans European transport network policy has to take into account the evolution of the transport policy and infrastructure ownership. | (7) Die Politik des transeuropäischen Verkehrsnetzes muss der Entwicklung der Verkehrspolitik und der Eigentumsverhältnisse bei Infrastrukturen Rechnung tragen. |
We could have had a decent common fisheries policy without taking fish into common ownership. | Wir hätten auch ohne die Fische in den Gemeinbesitz zu nehmen eine anständige gemeinsame Agrarpolitik haben können. |
Related searches : Take Ownership - I Take Ownership - Take Complete Ownership - Take Ownership For - Take Full Ownership - Take Over Ownership - Take Personal Ownership - Then We Take - Actions We Take - We Take Risk - We Take Advantage - We Take Turns - We Take It - We Take Note