Translation of "were brought back" to German language:
Dictionary English-German
Back - translation : Brought - translation : Were - translation : Were brought back - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All were exhumed and brought back. | 1971 erlangte sie die Autonomie. |
They will plead 'Would that we were brought back to life? | Dann werden sie sagen Ach, würden wir doch zurückgebracht! |
They will plead 'Would that we were brought back to life? | Dann werden sie sagen O würden wir doch zurückgebracht werden! |
Many of them were brought back by our boys as souvenirs. | Unsere Jungs brachten viele davon als Andenken zurück. |
Going back to Europe'' was gone East Europeans were brought back to Europe by the US. | Das ,,Zurück nach Europa war vertan die Osteuropäer waren von den USA nach Europa zurückgebracht worden. |
Our class reunion brought back old memories of when we were students. | Unser Klassentreffen weckte alte Erinnerungen an jene Zeit, als wir noch Schüler waren. |
Some who had already been deported and were on their way to Auschwitz were brought back. | Kämpferische Gruppen bildeten die Minderheit und waren meist erst nach 1942 aktiv tätig. |
I brought back... | Ich habe die Taschenlampe... |
In most patients, ammonia levels were brought back to normal after Carbaglu treatment. | Bei den meisten Patienten normalisierte sich der Ammoniakspiegel nach der Behandlung mit Carbaglu. |
The students were arrested by the British military and brought back to the mainland. | Januar 1951 holten britische Offiziere die Besetzer wieder von der Insel. |
What brought you back? | Was brachte dich zurück? |
What brought you back? | Was bringt dich zurück? |
You brought back two. | Du hast nur zwei dabei. |
He brought back several souvenirs. | Er hat viele Andenken mitgebracht. |
Tom brought back several souvenirs. | Tom hat viele Andenken zurückgebracht. |
So he brought it back. | Also brachte er diese seinem Sohn. |
I brought Hai Ou back. | Ich habe Hai Ou zurueck gebracht. |
But people brought them back. | Die Menschen brachten sie zurück. |
Why, he's brought me back. | Er hat mich zurückgebracht. |
I just brought one back. | Ich bringe einen zurück. |
I brought my friend back. | Ich habe meinen Freund mitgebracht. |
I brought your husband back. | Ich habe Ihren Ehemann zurückgebracht. |
So they brought back, well not the original team, but they brought back the original firm. | Also brachten sie...naja, nicht das originale Team...aber sie brachten die originale Firma zurück. |
They were all taken on board the inshore lifeboat and brought back to the lifeboat station | Sie kamen alle an Bord des Küstenrettungsboots und wurden zurück zur Rettungsstation gebracht |
For the University Jubilee, many of these books were briefly brought back and displayed in Heidelberg. | Seit März 2009 fungiert die Heiliggeistkirche als Citykirche für Heidelberg. |
In 1947 his remains were brought back to Spain and entombed in the cathedral at Cádiz. | Seine letzte Ruhe fand de Falla nach der Überführung nach Spanien in der Kathedrale seiner Geburtsstadt Cádiz. |
She brought me back to reading. | Sie hat mich zum Lesen zurückgebracht. |
I brought you back your flashlight. | Ich bringe die Taschenlampe zurück. |
A man who brought Cochise back... | Der Mann, der Cochise zurückbrachte! |
In 1945 the imperial regalia were found there by US soldiers and were brought back in 1946 to the Hofburg in Vienna. | 1945 wurden die Reichskleinodien dort von US Soldaten gefunden und 1946 nach Wien in die Hofburg gebracht. |
And sometimes, once they were caught, they were treated with respect, brought back into the communities and they were made part of the bigger dreams. | Und von Zeit zu Zeit, wenn sie erwischt wurden, wurden sie respektvoll behandelt, in die Gemeinden zurück gebracht und zu einem Teil der Großen Träume gemacht. |
They oughta be. They're three that were stolen in the raid and wasn't brought back with the others. | Sie wurden beim Überfall gestohlen und nicht zurückgebracht. |
Unto Allah all things are brought back. | Und zu Allah werden alle Angelegenheiten zurückgebracht. |
Unto Allah all things are brought back. | Und zu Allah werden (all) die Angelegenheiten zurückgebracht. |
Unto Allah all things are brought back. | Und zu Gott werden alle Angelegenheiten zurückgebracht. |
Unto Allah all things are brought back. | Und zu Gott werden die Angelegenheiten zurückgebracht. |
Unto Allah all things are brought back. | Und an ALLAH werden die Angelegenheiten gewandt. |
Unto Allah all things are brought back. | Und ALLAH unterliegen die Angelegenheiten. |
Unto Him ye will be brought back. | Und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht. |
Second transformation, dead brought back to life. | Zweite Umwandlung, Totes zum Leben erweckt. |
We brought it back and that's it. | Wir brachten sie zur?ck und das ist es. |
Now, deregulation also brought back rogue economics. | Nun brachte die Liberalisierung auch die Schurkenwirtschaft zurück. |
I brought you back to King Westley. | Habe dich zu King Westley zurückgebracht. |
And I brought them back as winners! | Und ich habe sie als Sieger heimgebracht! |
My brother Tom brought that gun back. | Mein Bruder hat das zurückgebracht. |
Related searches : Were Brought - Brought Back - Were Brought Together - Were Brought Forward - Brought Me Back - Brought It Back - Is Brought Back - Brought Back Memories - Be Brought Back - Brought Back Online - Brought Back From - Were Rolled Back - Were Sent Back - Were Taken Back