Translation of "which differs" to German language:


  Dictionary English-German

Which - translation : Which differs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The fundamental reform which is necessary, and which we intend, differs in one key respect.
Die tiefgreifende Reform, die notwendig ist und die wir meinen, unterscheidet sich in einem zentralen Punkt.
Secondly, the status of these workers differs widely from country to country, but in general their social situation, which differs from one profession to another, is very unsatisfactory.
Zweitens, daß der Status der Kulturschaffenden sich von Land zu Land sehr stark unterscheidet, und daß ihre von einem Beruf zum anderen unterschiedliche soziale Lage sehr unbefriedigend ist.
This differs from most ambulances in the UK, which usually have two crew members.
Besonderheit in Hessen In Hessen gibt es zwei Stufen von Voraus Helfern.
My opinion differs from yours.
Meine Meinung unterscheidet sich von deiner.
My opinion differs from yours.
Meine Ansicht unterscheidet sich von deiner.
My opinion differs from yours.
Meine Ansicht unterscheidet sich von eurer.
My opinion differs from yours.
Meine Ansicht unterscheidet von der Ihren.
My opinion differs from hers.
Meine Ansicht unterscheidet sich von ihrer.
also differs between Member States.
Auch die Schadensersatzklagen sind in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich.
This differs to the default file based session save handler, which creates empty session files.
Im Unterschied dazu erzeugt die standardmäßige dateibasierte Session Speicherfunktion auch leere Session Dateien.
This is one of the more significant ways in which XML Schema differs from DTDs.
XML Schema unterscheidet zwischen der Eindeutigkeit (engl.
Your idea differs entirely from mine.
Deine Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
Your idea differs entirely from mine.
Eure Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
Your idea differs entirely from mine.
Ihre Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
That copy differs from the original.
Diese Kopie weicht vom Original ab.
My opinion differs widely from yours.
Meine Meinung unterscheidet sich stark von deiner.
Her idea differs entirely from mine.
Ihre Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
Word division differs from Roman norms.
mti Baum und miti Bäume .
The use of terminology differs here.
Die kooperierenden Gruppen bleiben übrig.
This project differs from the West s human rights movement, which is based on natural law thinking.
Dieses Projekt unterscheidet sich von der westlichen Menschenrechtsbewegung, die auf dem Gedanken des Naturrechts beruht.
However, the conclusion which we have drawn on the basis of our experience differs from the rapporteur's.
Wir ziehen aufgrund unserer Erfahrungen daraus allerdings eine etwas an dere Schlußfolgerung als der Herr Berichterstatter.
(Moreover, it differs in material ways from the FESCO paper on disclosure on which practitioners were consulted).
(Zudem weicht sie sachlich von dem Offen legungspapier des Forum of European Securities Commissions FESCO ab, zu dem die Markt teilnehmer konsultiert wurden).
Social security differs from country to country.
Die Sozialversicherung ist von Land zu Land unterschiedlich.
But opinion differs as to the solution.
Aber im Hinblick auf die Lösung gehen die Meinungen auseinander.
But how these ends are achieved differs.
Diese Ziele können allerdings auf unterschiedlichen Wegen erreicht werden.
The story in the Czech Republic differs.
Die Geschichte in der Tschechischen Republik liegt anders.
London's climate differs from that of Tokyo.
Das Klima in London unterscheidet sich von dem von Tokio.
Same transaction if amount differs less than
Gleiche Buchung, falls Abweichung des Betrags nicht mehr als
If the energy differs, they can't jump.
Wenn die Energieniveaus unterschiedlich ist, können sie nicht springen.
4.4.2 The situation differs widely within Europe19.
4.4.2 Die europäischen Rahmenbedingungen sind in diesem Bereich sehr uneinheitlich19.
4.4.2 The situation differs widely within Europe20.
4.4.2 Die europäischen Rahmenbedingungen sind in diesem Bereich sehr uneinheitlich20.
Researchers draw inferences from how the knockdown differs from individuals in which the gene of interest is operational.
Nach einem Knockdown werden Störungen des Phänotyps aufgezeichnet, wie sich die Knockdowns von Individuen unterscheiden, wo das Gen von Interesse funktionsfähig ist.
Mountbatten Windsor differs from the official name of the British Royal Family or Royal House, which remains Windsor.
Der Name des britischen Königshauses lautet seit der Umbenennung im Jahr 1917 Windsor (zuvor Haus Sachsen Coburg und Gotha).
The ways in which the human brain differs from other brains are covered in the human brain article.
Die Struktur und in geringerem Maß das Volumen des Gehirns korrelieren mit Lernfähigkeit und Intelligenz.
Geriatrics, the care of aged people, differs from gerontology which is the study of the aging process itself.
heilkunde, ist die Lehre von den Krankheiten des alternden Menschen.
It represents the virtual acoustic source, which hardly differs from a material acoustic source at the same position.
Er repräsentiert die virtuelle akustische Quelle, die sich in ihrem Verhalten kaum von einer realen akustischen Quelle an ihrer Position unterscheidet.
However another blog Shada Kalo differs on this
Ein anderer Blog Shada Kalo ist anderer Ansicht
But America's institutional structure differs markedly from Europe.
Aber Amerikas institutionelle Struktur unterscheidet sich grundlegend von der Europas.
In that respect, my opinion differs from yours.
In dieser Hinsicht unterscheidet sich meine Meinung von deiner.
In that respect, my opinion differs from yours.
In dieser Hinsicht unterscheidet sich meine Meinung von Ihrer.
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
Genau genommen unterscheidet sich seine Sicht etwas von meiner.
The concept of justice differs in every culture.
Ungerechtigkeit ist eine Verletzung der Gerechtigkeit.
Personal taxation too differs greatly within the EU.
Auch bei der Einkommensteuer gelten in der EU sehr unterschiedliche Systeme.
It differs substantially from what you have said.
Ich habe gedacht, die Deutschen seien weitaus die besten.
The eye's refraction differs from colour to colour.
Auch dieses oft besonders störende Randflimmern sollte nicht auftreten.

 

Related searches : Which Differs From - Differs Strongly - Only Differs - Differs Substantially - Differs Slightly - Differs Among - Differs Considerably - That Differs - Differs Significantly - Differs Across - Differs For - Differs With - Differs Greatly