Translation of "which resulted in" to German language:


  Dictionary English-German

Which - translation : Which resulted in - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Which just resulted in a fantastic photograph.
Was einfach ein fantastisches Foto ergab.
Which has previously resulted in the restructuration of the budget.
Hier wären eher Maßnahmen angesagt zur Neuordnung des Haushalts.
This has resulted in a balance which I willingly recommend.
Dadurch ist ein Gleichgewicht zustande ge kommen, das ich ihr gegenüber gerne verteidige.
It resulted in bankruptcies, which are still continuing, and unemployment.
In deren Folge kam es zu Konkursen, die weiter andauern, und zu Arbeitslosigkeit.
An anathema was then issued against Trotha which resulted in his excommunication.
Trotha wurde daraufhin mit dem Kirchenbann belegt.
In one case, this resulted in subclinical hepatitis which resolved after a dose interruption.
In einem Fall resultierte daraus eine subklinische Hepatitis, die nach Unterbrechung der Behandlung wieder verschwand.
b) leakage of fuel which resulted in major loss, fire hazard , significant contamination
(b) Treibstoffaustritt, der zu größerem Treibstoffverlust, Brandgefahr oder erheblicher Verunreinigung geführt hat
That resulted in a declaration at Amsterdam, which was by no means enough.
Daraus ist dann in Amsterdam eine Erklärung geworden. Die reicht aber hinten und vorne nicht!
This has in turn resulted in an increased threat to safety which will only worsen.
Auch dadurch ist ein erhöhtes Sicherheitsrisiko entstanden, das sich weiter vermehren wird.
In 1996, 4.8 million accidents which resulted in more than three days' absence occurred in the EU.
1996 kam es in der EU zu 4,8 Millionen Unfällen, die eine Arbeitsunfähigkeit von mehr als drei Tagen zur Folge hatten.
It has resulted in nothing.
Es hat zu nichts geführt.
This attempt resulted in failure.
Dieser Versuch war gescheitert.
The situation resulted in violence.
Die Situation artete in Gewalt aus.
This resulted in the M.A.
Am 4.
This resulted in the 'green
187 72) für eine fünfte Richtlinie zur Koordinierung der
The disagreement over which rights were basic human rights resulted in there being two covenants.
Darauf aufbauend und leidvoll komplementiert durch die Kriegserfahrungen zu Beginn des 20.
Equivalent inline engines often resulted in overly long noses, which similarly impaired visibility directly forward.
Literatur Weblinks Bau eines Sternmotors (englisch) Inside The Radial Engine (englisch) Einzelnachweise
This expedition resulted in 1,149 pages of maps, on which Hedin depicted newly discovered lands.
Bei dieser Expedition entstanden 1149 Kartenblätter, auf denen Sven Hedin neu entdecktes Land darstellte.
The forelimbs were much shorter than the stocky hindlimbs, which resulted in an unusual posture.
Die Vorderbeine waren wesentlich kürzer als die Hinterbeine, was in einer ungewöhnlichen Haltung resultierte.
The audit resulted in a total of 15 recommendations, 9 of which were considered critical.
Als Ergebnis der Prüfung wurden insgesamt 15 Empfehlungen abgegeben, von denen neun als besonders bedeutsam betrachtet wurden.
In October 1993, Tutsi soldiers assassinated Ndadaye, which resulted in years of violence between Hutu and Tutsi.
Letzterer ließ 1993 Wahlen zu, die den Hutu Melchior Ndadaye mit der Partei FRODEBU ins Präsidentenamt brachten.
On 7 February 1984, there was a flood on the Lahn, which resulted in millions in damage.
Februar 1984 verursachte ein Hochwasser Schäden in Millionenhöhe.
Most of the ships used in this period were built in Britain, which resulted in the Alabama Claims.
Zu Handelskriegen im eigentlichen Sinne kam es aber wohl erst in moderner Zeit.
resulted in any change in the law.
2. Verwaltungsinternes Rückscheinverfahren
This resulted in a living streetscape.
Sie gehört der Verbandsgemeinde Kusel an.
Only three have resulted in indictments.
Nur in drei Fällen kam es zu einer Anklage.
The game resulted in a draw.
Der Wettkampf endete im Unentschieden.
The game resulted in a draw.
Das Spiel endete unentschieden.
Tom's diet resulted in weight loss.
Toms Diät führte zu Gewichtsverlust.
The fight resulted in several arrests.
Der Streit endete mit mehreren Verhaftungen.
This effectively resulted in a monopoly.
Dies kam einem Monopol gleich.
Well, it resulted in Operation Bagration.
Dies führte schließlich zu Operation Bagration.
This then resulted in a complaint.
Es kam dann zu einer Klage.
This has resulted in improved quality.
Somit hat sich ihre Qualität verbessert.
This resulted in negative financial results.
Dies führte zu einer Verschlechterung der Geschäftsergebnisse.
Our living standards and average income were growing, which, around 1997, resulted in another important moment.
Unser Lebensniveau und hierdurch auch die Durchschnittsgehälter stiegen an, was 1997 in einen weiteren wichtigen Augenblick einmündete.
However, both liberalism and nationalism were on the rise, which resulted in the Revolutions of 1848.
In die Geschichte ist der Bürgerkrieg als erster bewaffneter Kampf gegen den Faschismus eingegangen.
I refer to the amendment which resulted in an increase in the co responsibility levy and which was adopted under abnormal conditions.
Anschließend ließ man nicht, wie dies die Geschäftsordnung vorsieht, über den Haushalts plan als Ganzes abstimmen.
Condemning the bomb attack in the Gaza Strip, which resulted in the death of three American security officers,
unter Verurteilung des Bombenanschlags im Gazastreifen, bei dem drei amerikanische Sicherheitsbeamte ums Leben kamen,
The elections resulted in a fragmented parliament which in turn delayed the inaugural session of the National Assembly.
Bei den Wahlen erhielt keine Partei die absolute Mehrheit, und aufgrund der erforderlichen Koalitionsverhandlungen musste die konstituierende Sitzung des Parlaments verschoben werden.
The reflection which resulted from this refraction was, necessarily, divergent and perverted.
Die Vorstellung, welche von jener mangelhaften Anschauung herrührte, war nothwendigerweise eine abweichende und schiefe.
One of the major issues which will be discussed is the poor working conditions in factories which resulted in fainting incidents in numerous workplaces
Eines der Hauptthemen, das in dem Tribunal diskutiert werden wird, betrifft die schlechten Arbeitsbedingungen in den Fabriken, die zu Ohnmachtsvorfällen in zahlreichen Arbeitsstellen führten
The ECB agrees with the proposal , which follows a full discussion which resulted in no alternative proposal finding general support . 4 .
5 . Artikel 2 und 3 des Verordnungsentwurfs legen Einzelheiten der Definition und des Erfassungsbereichs fest , die für die Erweiterung des Erfassungsbereichs wichtig sind .
This has now resulted in a percentage which is nearer to 0 than 90 and which may not be made public.
Der jetzige Kompromiss ergibt einen näher bei 0 als bei 30 liegenden Prozentsatz, der zudem nicht öffentlich genannt werden darf.
This has resulted in markets being faced with uncertainty and mistrust which has severely hampered market activity .
In der Folge entstand an den Märkten Unsicherheit und Misstrauen , was den Handel an den jeweiligen Märkten stark beeinträchtigte .

 

Related searches : Which Have Resulted - Which Has Resulted - Which Resulted From - And Resulted In - Had Resulted In - Resulted In Death - Resulted In Changes - It Resulted In - That Resulted In - This Resulted In - Has Resulted In - Project Resulted In - Also Resulted In - In Which