Translation of "with better quality" to German language:
Dictionary English-German
Better - translation : Quality - translation : With - translation : With better quality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So I want you to reimagine a world with better air quality, better quality of life and better quality of living for everyone including our future generations. | Ich möchte also, dass ihr euch eine Welt vorstellt, in der wir bessere Luftqualität haben, in der die Lebensqualität besser ist und in der die Lebensqualität für alle besser ist, auch für unsere zukünftigen Generationen. |
If people want better quality. | Wenn Leute bessere Qualität wollen. |
Do you have better quality ones? | Haben Sie höherwertige? |
European Year of Mental Health Better work, better quality of life | Europäisches Jahr der seelischen Gesundheit bessere Arbeit, mehr Lebensqualität |
European Year of Mental Health Better Work, Better Quality of Life | Europäisches Jahr der seelischen Gesundheit bessere Arbeit, mehr Lebensqualität . |
European Year of Mental Health Better Work, Better Quality of Life. | Europäisches Jahr der seelischen Gesundheit bessere Arbeit, mehr Lebensqualität . |
6b) Better quality and better availability of service for final users | 6b) Bessere Qualität und Verfügbarkeit der Dienste für die Endnutzer |
4.5 Ensuring better quality and more accessible water | 4.5 Gewährleistung von leichter zugänglichem Wasser einer besseren Qualität |
4.7 Ensuring better quality and more accessible water | 4.7 Gewährleistung von leichter zugänglichem Wasser einer besseren Qualität |
A high quality lasso is weighted for better handling. | Das Lasso ist ein unentbehrliches Requisit in vielen Westernfilmen. |
But do I have a better quality of life? | Aber habe ich eine höhere Lebensqualität? |
Similarly, better quality is not synonymous with lower taxation, nor is more social inclusion synonymous with fewer fiscal demands. | Wir können nicht mehr Qualität durch weniger Steuern ersetzen. Wir können nicht mehr soziale Integration durch mehr Steuervergünstigungen ersetzen. |
Season two had better writing and quality control, season three is better than season two. | So gewinnen die Kämpfe von Staffel zu Staffel immer bessere Qualität. |
There is a higher quality of service, better prices and better costs, and more competitiveness. | Es gibt qualitativ bessere Dienstleistungen, günstigere Preise und günstigere Kosten sowie mehr Wettbewerbsfähigkeit. |
Mr Genscher. (DE) Better quality is not necessarily more expensive. | Der amtiera ,de Präsident hat dies in seinen Antworten sehr.v)p u h gemacht, |
a) through ensuring the availability of better quality and more complete data and information (data quality completeness), | a) sichergestellt wird, dass qualitativ hochwertigere und vollständigere Daten und Informationen zur Verfügung stehen (Datenqualität Datenvollständigkeit), |
The increased quality of the products better resistance with decreased volume has been a factor for diminished demand. | 1984 stieg sie erneut auf 68 an und steigerte sich 1985 aufgrund der Umstrukturierungsmaßnahmen auf über 72 . |
The increased quality of the products better resistance with decreased volume has been a factor for diminished demand. | 1984 stieg sie erneut auf 68 an und belief sich 1987 aufgrund der Umstrukturierungsmaßnahmen auf über 71 . |
We are also hoping to improve our environment with better air quality and a reduction in greenhouse gases. | Darüber hinaus erhoffen wir uns davon positive Auswirkungen durch eine bessere Luftqualität und einen geringeren Ausstoß von Treibhausgasen. |
Patients treated with valsartan had a better quality of life as demonstrated by change in the Minnesota Living with Heart Failure Quality of Life score from baseline at endpoint than placebo. | Auch die Lebensqualität der Patienten unter Valsartan hatte sich nach einer Erhebung mit dem Minnesota Living with Heart Failure Quality of Life Score seit Studienbeginn bis zum Erreichen des Endpunktes im Vergleich zu Placebo verbessert. |
2.8 The Commission proposes a substantial revision of the current quality regulatory framework with a view to better conformity of EU quality policy with the international rules, particularly the TRIPs Agreement. | 2.8 Die Kommission schlägt eine grundlegende Überarbeitung des geltenden Regelwerks zur Qua lität mit Blick auf eine bessere Übereinstimmung der EU Qualitätspolitik mit den inter nationalen Vorschriften, insbesondere dem TRIPs Abkommen, vor. |
And the benefits can range from lower anxiety to better quality of sleep, to yes, better memory. | Die positiven Auswirkungen können von geringerer Ängstlichkeit über bessere Schlafqualität sogar bis zu besserer Erinnerungsleistung reichen. |
A better aid to dating is the quality of the clay. | Eine weitere Datierungshilfe ist die Qualität des Tons. |
Certainly sound quality has gotten better, and music budgets are bigger. | Was hat sich verändert? Die Soundqualität hat sich zweifellos verbessert und das Musik Budget ist höher. |
Let us hope that the sound quality will be better tomorrow. | Wir hoffen, daß die Tonbedingungen morgen besser sind. |
improving the quality of life and ensuring a better social environment | Die Vertragsparteien fördern die Zusammenarbeit im Bereich Sport und körperliche Betätigung, um dazu beizutragen, dass alle Altersgruppen eine gesunde Lebensweise entwickeln, um die soziale Funktion und den erzieherischen Wert des Sports zu fördern und Gefahren für den Sport, wie Doping, Rassismus und Gewalt, zu bekämpfen. |
Like I said, sound quality is way better and today's game composers have far more resources to work with. | Wie ich bereits sagte, die Soundqualität ist besser geworden und heutige Spielemusiker haben viel mehr Möglichkeiten. |
It has a better meat quality than the zebu as well as better heat resistance than Asian cattle. | Es ist wesentlich besser an das dortige Klima angepasst als europäische ( taurine ) Hausrindrassen. |
Sets the scanner JPEG compression factor. Larger numbers mean better compression, and smaller numbers mean better image quality. | Legt den JPEG Kompressionsfaktor fest. Größere Werte ergeben eine stärkere Kompression, kleinere Werte ergeben eine bessere Bildqualität. |
if you are born with a better brain than him, say the tissues is better quality, the neurons processes are better built, if you live in nazi germany, you become a nazi faster. | Wenn du mit einem besseren Gehirn geboren wurdest als er, bedeutet dass, das das Gewebe eine höhere Qualität hat und neuronale Prozesse besser ausgeprägt sind. Aber wenn du in in Nazi Deutschland lebst, wirst du schneller zu einem Nazi. |
Our unique contribution as parliamentarians to the quality of this dialogue will be in establishing a better quality of relationship, in particular with our counterparts in the US Congress. | Unser spezieller Beitrag, den wir als Parlamentarier zur Qualität dieses Dialogs leisten können, besteht darin, die Beziehungen, insbesondere mit unseren Kollegen im US Kongress, zu verbessern. |
Would the sight of a quality Virgin Mary bring even better results? | Würde die qualitativ hochwertige Jungfrau Maria noch bessere Ergebnisse erzielen? |
They want higher quality services, better housing, and good infrastructure (especially transport). | Die Menschen wollen qualitativ hochwertigere staatliche Leistungen, bessere Wohnungen und eine gute Infrastruktur (insbesondere was das Verkehrswesen angeht). |
The reason that not for profit providers can achieve higher quality care with better health outcomes at lower cost is evident. | Der Grund dafür, dass gemeinnützige Anbieter bessere Pflegequalität und Behandlungsergebnisse bei geringeren Kosten erzielen, liegt auf der Hand. |
The education sector must find a better balance between quality and financial returns. | Der Ausbildungssektor muss eine bessere Balance zwischen Qualität und Finanzergebnissen finden. |
A better approach would entail creating high quality jobs in modern service industries. | Ein besserer Ansatz wäre die Schaffung hochqualitativer Arbeitsplätze im modernen Dienstleistungsbereich. |
Haiti s people need food better quality food, more food and more nutritious food. | Haitis Menschen brauchen Nahrung bessere Nahrungs Qualität, mehr Nahrung und mehr nahrhafte Lebensmittel. |
The higher the bitrate, the better the quality and the larger the file. | Je größer die Bitrate, desto höher die Qualität und umso größer die Datei. |
growth with quality | qualitätsorientiertes Wachstum , |
New industries have appeared, become commonplace, and have provided a better quality of life, higher standards of living, new and better jobs and better working conditions. | Neue Industrien sind entstanden, wurden Alltäglichkeit und haben zu einer besseren Lebensqualität, höherem Lebensstandard, neuen und besseren Arbeitsplätzen und besseren Arbeitsbedingungen geführt. |
The authors of the study argued that the improvement achieved with sertraline is different and of a better quality than the improvement achieved with placebo. | Panikstörung Bei der Behandlung von Panikstörungen ist Sertralin besser wirksam als ein Placebo. |
Because we are dealing with emancipated citizens, citizens who have a different lifestyle, citizens who want more and who want better quality. | Weil wir es mit mündigen Bürgern zu tun haben, Bürgern mit einem anderen Lebensstil, Bürgern, die mehr und eine bessere Qualität wollen. |
A better quality of service is needed, as the Cashman report rightly points out. | Eine bessere Servicequalität ist erforderlich, wie im Bericht Cashman ganz richtig dargelegt wird. |
The quality of that shirt is a lot better than a Target V neck. | Aber die Qualität ist besser als die eines Shirts mit V Ausschnitt von Target. |
In turn, better quality of life, social improvements and environmental sustainability also creates growth. | Andererseits entsteht aus besserer Lebensqualität, sozialen Verbesserungen und ökologischer Nachhaltigkeit auch wieder Wachstum. |
Related searches : Better Quality - Better With - Better Quality Services - Even Better Quality - Better Quality Food - In Better Quality - Better Quality Products - Fit Better With - Cope Better With - With The Better - Better Align With - With Better Weather - Do Better With - Fits Better With