Translation of "with due attention" to German language:
Dictionary English-German
Attention - translation : With - translation : With due attention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As a peripheral Member State with specific needs due to its size, Malta deserves particular attention. | Als randständiges EU Mitglied mit spezifischen Bedürfnissen aufgrund seiner geringen Größe verdient Malta besondere Aufmerksamkeit. |
If one is submitted, the Commission will examine it with due attention, as I have already promised. | So stehen Zehntausende von Landwirten vor akuten Existenzproblemen. |
However, responsibility for ensuring that due attention is given to equality lies with departmental and unit managers. | Es obliegt den Abteilungs und Dienststellenleitern, dafür Sorge zu tragen, daß dem Gleichstellungsaspekt die gebührende Aufmerksamkeit geschenkt wird. |
Rest assured that I shall give them all due attention, | Man wußte genau, daß ein be stimmter Prozentsatz in Rechnung gestellt werden mußte. |
This basic principle is established in the Geneva Convention and must be given due attention and complied with. | Dieses grundlegende Prinzip ist in der Genfer Flüchtlingskonvention festgelegt worden und muß berücksichtigt und befolgt werden. |
Furthermore, ecological aspects must be given due attention in those areas. | Außerdem müssen im Berggebiet auch die ökologischen Aspekte ihre entsprechende Berücksichtigung finden. |
Regarding resistance to antibiotics, I believe, like the rapporteur, that we must treat this worrying phenomenon with due attention. | Was die Resistenz gegen Antibiotika betrifft, so bin ich ebenso wie die Berichterstatterin der Meinung, dass dieser Besorgnis erregenden Erscheinung die erforderliche Bedeutung beigemessen werden muss. |
Special attention is due to the growing problem of internally displaced persons. | Besondere Aufmerksamkeit gebührt dem immer größeren Problem der Binnenvertriebenen. |
So I would ask that this point be given due attention too. | Diesem Punkt sollte also ebenfalls Beachtung geschenkt werden. |
, with due attention to the principle of equality in the representation of men and women in preparation for future mandates . | (...) unter angemessener Wahrung des Grundsatzes einer ausgewo genen Vertretung von Männern und Frauen (...) |
3.3.2 A sector which should be given due consideration is servicing with particular attention is the repair sector of appliances. | 3.3.2 Eine Branche, die besonders berücksichtigt werden muss, sind die Dienstleistungen und hier insbesondere die Reparatur von Haushaltsgeräten. |
The main square deserves attention due to its rich history and copious decoration. | Der Hauptplatz der Stadt verdient die Aufmerksamkeit aufgrund seiner Geschichte und der reichhaltigen Dekoration. |
That alone makes the election results due on May 16 worth the world s attention. | Schon allein deshalb sind die am 16. Mai anstehenden Wahlergebnisse es wert, dass die Welt ihnen ihre Aufmerksamkeit schenkt. |
3.4.1 The social dimension of energy policy needs due attention in the Lisbon framework. | 3.4.1 Die soziale Dimension der Energiepolitik muss im Rahmen der Lissabon Strategie ausrei chend berücksichtigt werden. |
However, due attention should be paid to the challenges and risks of such mechanisms. | Allerdings sollte den Herausforderungen und Risiken solcher Mechanismen gebührende Aufmerksamkeit zukommen. |
I note that this aspiration was not given due attention during the conciliation procedure. | Damit wird dieses Problem offensichtlich wieder den beiden betreffenden Mitgliedstaaten zugeschoben. |
Strangely enough, the amendments give cross border problems more attention than is their due. | Seltsamerweise konzentrieren sich die Änderungsanträge auf grenzüberschreitende Probleme. |
However, I can say that the Commission has followed developments in this matter with the utmost attention in recent months and has acted with due speed. | Ich kann jedoch sagen, daß die Kommission in der Vergangenheit die in die sem Bereich zu verzeichnenden Entwicklungen lau fend verfolgt Und mit gebotener Promptheit darauf reagiert hat. |
These implications, starting with the initial time frames, warrant a great deal of attention in our view, and they must be addressed with all due rigour. | Diese Auswirkungen verdienen unserer Auffassung nach, angefangen bei den ersten Terminen, große Beachtung und müssen mit der notwendigen Rigorosität angepackt werden. |
However, any indication of the possible existence of such a programme will be taken into serious account and examined with all due attention. | Jeder Hinweis auf die Existenz eines solchen Programms wird jedoch ernsthaft berücksichtigt und mit aller geziemenden Sorgfalt geprüft. |
At Colchester Magistrates' Court Howie admitted a charge of driving without due care and attention. | Vor dem Amtsgericht Colchester bekannte sich Howie schuldig, ohne die nötige Sorgfalt und Aufmerksamkeit gefahren zu sein. |
Due attention has also been paid to the feasibility and technical capabilities of such machines . | Die Realisierbarkeit und die technischen Möglichkeiten solcher Automaten fanden ebenfalls angemessene Beachtung . |
4.13 The German roadmap pays due attention to the social aspects of this new development. | 4.13 In dem in Deutschland vorgelegten Fahrplan werden die sozialen Aspekte dieser neuen Entwicklung gebührend berücksichtigt. |
1.8 The EESC believes that due attention should also be given to cooperation, both with international bodies such as the FAO and the OECD and with neighbouring regions. | 1.8 Ferner ist der Ausschuss der Auffassung, dass der Zusammenarbeit mit internationalen Orga nisationen wie der FAO und der OECD sowie mit den Nachbarregionen die nötige Aufmerk samkeit gebührt. |
Due to this, many of the discoveries in the field of Attention were made by philosophers. | Je emotionsgeladener eine Wahrnehmung ist, desto leichter fällt es uns, unsere Aufmerksamkeit darauf zu richten. |
Say, My Lord has ordered me to maintain justice. (People), pay due attention (when worshipping God). | Sag Mein Herr hat Gerechtigkeit geboten, und ihr sollt euer Gesicht bei jeder Gebetsstätte aufrichten und Ihn anrufen, (wobei ihr) Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion (sein sollt). |
Say, My Lord has ordered me to maintain justice. (People), pay due attention (when worshipping God). | Sprich Mein Herr hat die Gerechtigkeit geboten, und daß ihr euer Gesicht bei jeder Moschee aufrichtet und ihn anruft, wobei ihr Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion seid. |
I would just like to comment on an important statement which has not received due attention. | Ich möchte lediglich einen wichtigen Punkt herausgreifen, der unterschätzt wurde. |
I ask that the Commissioner and the Commission continue to give due attention to this, too. | Ich fordere die Kommissarin und die Kommission auf, auch diesem Thema weiterhin gebührende Aufmerksamkeit zu schenken. |
I encourage more creative and constructive use of sanctions as a tool in the conflict prevention toolbox, with due attention to fair and clear procedures. | Ich spreche mich für eine kreativere und konstruktivere Nutzung von Sanktionen als Teil des für die Konfliktprävention zur Verfügung stehenden Instrumentariums aus, unter gebührender Aufmerksamkeit für faire und klare Verfahren. |
The JCC shall be composed of the representatives of the Parties, with due attention to promoting efficiency and economy in establishing the levels of participation. | Der GKA setzt sich aus Vertretern der Vertragsparteien zusammen, wobei bei der Festlegung der Teilnehmerzahlen gebührend auf die Grundsätze der Effizienz und Wirtschaftlichkeit zu achten ist. |
(People), pay due attention (when worshipping God). Pray to Him sincerely and be devoted in your religion. | Und richtet euch zu Ihm bei jedem Sudschud und richtet Bittgebete an Ihn in lauterem Din. |
(People), pay due attention (when worshipping God). Pray to Him sincerely and be devoted in your religion. | Und ihr sollt euer Antlitz bei jeder Gebetsstätte (zu Ihm) richten, und ihr sollt Ihn in lauterem Gehorsam anrufen. |
3.10 All stakeholders should take such fundamental shifts into due consideration, paying special attention to vulnerable groups. | 3.10 Alle Beteiligten sollten solche tiefgreifenden Veränderungen berücksichtigen und dabei besonderes Augenmerk auf schutzbedürftige Gruppen legen. |
4.11 The German roadmap pays due attention to the societal and social aspects of this new development. | 4.11 In dem in Deutschland vorgelegten Fahrplan werden die gesellschaftlichen und sozialen Aspekte dieser neuen Entwicklung gebührend berücksichtigt. |
4.9 The German roadmap pays due attention to the societal and social aspects of this new development. | 4.9 In dem in Deutschland vorgelegten Fahrplan werden die gesellschaftlichen und sozialen Aspekte dieser neuen Entwicklung gebührend berücksichtigt. |
It will therefore take account of all the observations made by this Parliament and will assess all these problems with all due speed, but also with all due attention, so that the results of our work may be as positive as possible. | Wir wollten drittens sagen, daß 1990 zirka 75 des Energiebedarfs der Mitgliedstaaten durch Kohle und der Restbedarf durch Kernenergie erbracht werden soll ten. |
1.8 The EESC believes that due attention should also be given to cooperation, both with international bodies such as the FAO, the OECD and the WHO and with neighbouring regions. | 1.8 Ferner ist der Ausschuss der Auffassung, dass der Zusammenarbeit mit internationalen Orga nisationen wie FAO, OECD und WHO sowie mit den Nachbarregionen die nötige Aufmerk samkeit gebührt. |
attention to workers with disabilities. | Aufmerksamkeit für behinderte Arbeitnehmer. |
Secondly, there is an explicit acknowledgement that the grievance procedure is open to employees alleging racial harassment, with all due attention to the need for maximum | Zweitens wird explizit anerkannt, daß Beschwerdeverfahren allen Mitarbeitern offenstehen, die Beschwerden über rassistische Schikanen vorzubringen haben, wobei der Notwendigkeit höchster Vertraulichkeit angemessen Rechnung getragen wird. |
With all due respect. | Bei allem nötigen Respekt. |
With all due respect... | Verzeih, dass ich darüber spreche. |
Encourage due attention to the human trafficking issue in the political and cooperation dialogue with partner countries and with regional organisations such as the African Union, ECOWAS, SADC, ASEAN and ASEM. | Angemessene Berücksichtigung des Themas Menschenhandel in den politischen und kooperationsbezogenen Gesprächen mit den Partnerländern und mit regionalen Organisationen wie der Afrikanischen Union, ECOWAS, ASEAN und ASEM. |
The international attention first focused on DESY in 1966 due to its contribution to the validation of quantum electrodynamics, which was achieved with results from the accelerator. | Internationale Aufmerksamkeit erregte DESY zum ersten Mal 1966 mit seinem Beitrag zur Prüfung der Quantenelektrodynamik. |
Oblonsky listened to Levin with attention. | Stepan Arkadjewitsch hörte ihm aufmerksam zu. |
Related searches : Due Attention - Attention With - With Attention - Paying Due Attention - Give Due Attention - Pay Due Attention - With Due - Catch Attention With - With Rapt Attention - With Much Attention - Gain Attention With - With Particular Attention - With Great Attention - Attract Attention With