Translation of "with them" to German language:


  Dictionary English-German

Them - translation :
Sie

With - translation :
Mit

With them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Live with them love them.
Leb mit ihnen, liebe sie.
With them...
Mit denen...
We cool them with breezes. We heat them with sunshine.
Wir kühlen Sie mit Wind. Wir erwärmen Sie mit Sonnenkraft.
Tolerating them would mean putting up with them with approval.
Sie möchten gern wissen, bei welchem Land.
If you can't impress them with skill, impress them with idiocy.
Wenn du sie nicht durch Geschicklichkeit beeindrucken kannst, dann verblüffe sie mit Blödsinn.
We had to deal with them with respect and celebrate them.
Wir mussten sie mit Respekt behandeln und zelebrieren.
Making a connection with them, he christened them The Stray Gators, and began playing with them.
1982 erschien die LP Trans , mit der er viele seiner Anhänger irritierte.
And covered them with whatever covered them.
so daß sie bedeckte, was (sie) bedeckte.
But bear with them and pardon them.
Also vergib ihnen und wende dich (von ihnen) ab.
And covered them with whatever covered them.
Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
But bear with them and pardon them.
Aber verzeihe ihnen und übe Nachsicht.
And covered them with whatever covered them.
So daß sie bedeckte, was (sie dann) bedeckte.
But bear with them and pardon them.
Aber verzeih ihnen und laß es ihnen nach.
And covered them with whatever covered them.
so bedeckte sie, was sie bedeckte.
Laugh with them.
Lacht mit ihnen.
Laugh with them.
Lachen Sie mit ihnen.
Away with them!
Sie müssen raus!
What's with them?
Was haben sie?
Downstairs with them!
Runter mit ihm!
so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.
also verfolge sie mit deinem Wetter und erschrecke sie mit deinem Ungewitter.
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
Freut euch mit den Fröhlichen und weint mit den Weinenden.
He will admit them into gardens with streams running in them, to remain in them forever , Allah is pleased with them, and they are pleased with Him.
Er wird sie in Gärten führen, durch die Bäche fließen. Darin werden sie auf ewig weilen.
He will admit them into gardens with streams running in them, to remain in them forever , Allah is pleased with them, and they are pleased with Him.
Er wird sie in Gärten eingehen lassen, durcheilt von Bächen, ewig darin zu bleiben. Allah hat Wohlgefallen an ihnen, und sie haben Wohlgefallen an Ihm.
He will admit them into gardens with streams running in them, to remain in them forever , Allah is pleased with them, and they are pleased with Him.
Er wird sie in Gärten eingehen lassen, unter denen Bäche fließen darin werden sie ewig weilen. Gott hat Wohlgefallen an ihnen, und sie haben Wohlgefallen an Ihm.
He will admit them into gardens with streams running in them, to remain in them forever , Allah is pleased with them, and they are pleased with Him.
Und ER läßt sie in Dschannat eintreten, die von Flüssen durchflossen werden, darin sind sie ewig. ALLAH hat Wohlgefallen an ihnen und sie sind mit Ihm zufrieden.
Then covered them with that which covered them.
so daß sie bedeckte, was (sie) bedeckte.
Then covered them with that which covered them.
Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
Then covered them with that which covered them.
So daß sie bedeckte, was (sie dann) bedeckte.
Then covered them with that which covered them.
so bedeckte sie, was sie bedeckte.
I'm going with them to look after them.
Ich gehe mit und sorge für sie.
We did not pay them with dollars we paid them with something else.
Wir haben Ihnen kein Geld gegeben, sondern Marken,
and caused them to be covered with that which He covered them with.
so daß sie bedeckte, was (sie) bedeckte.
and caused them to be covered with that which He covered them with.
Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
and caused them to be covered with that which He covered them with.
So daß sie bedeckte, was (sie dann) bedeckte.
and caused them to be covered with that which He covered them with.
so bedeckte sie, was sie bedeckte.
Persia, Cush, and Put with them, all of them with shield and helmet
Du führst mit dir Perser, Mohren und Libyer, die alle Schild und Helm führen,
So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
also verfolge sie mit deinem Wetter und erschrecke sie mit deinem Ungewitter.
Persia, Ethiopia, and Libya with them all of them with shield and helmet
Du führst mit dir Perser, Mohren und Libyer, die alle Schild und Helm führen,
Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live. The princes of the congregation swore to them.
Und Josua machte Frieden mit ihnen und richtete einen Bund mit ihnen auf, daß sie leben bleiben sollten. Und die Obersten der Gemeinde schwuren ihnen.
Caesar lived with them.
César wohnte bei ihnen.
We debated with them.
Wir haben mit ihnen debattiert.
Everyone agrees with them.
Jeder stimmt mit Ihnen überein.
To hell with them.
Zum Teufel mit denen!
To hell with them.
Zum Henker mit denen!
To hell with them.
Zur Hölle mit denen!

 

Related searches : Discuss Them With - Leave Them With - Charge Them With - Leaving Them With - Compare Them With - Presented Them With - Helped Them With - Approach Them With - With Them Being - Taking With Them - Replace Them With - Place Them With - Invest Them With - Providing Them With