Translation of "yield a result" to German language:
Dictionary English-German
Result - translation : Yield - translation : Yield a result - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information. | Daraus schließt er, dass hoch komplexe Modelle regelmäßig Fehlinformationen liefern könnten. |
As a result , bond yield spreads vis à vis the euro area increased in these countries . | Dadurch stieg in diesen Ländern die Differenz der Anleiherenditen gegenüber dem Euroraum . |
There has been discussion about the question of whether a more binding character of the guidelines would yield a better result. | Diskutiert wurde darüber, ob ein besseres Ergebnis erzielt würde, wenn die Leitlinien einen obligatorischeren Charakter erhielten. |
As a result, every dollar spent on mobile broadband in the developing world would yield an estimated gain of 17. | Somit würde jeder in den Entwicklungsländern für den Ausbau des mobilen Breitbandinternets investierte Dollar einen geschätzten Gewinn von 17 Dollar bringen. |
As a result, it had a disproportionately large number of customers in low income brackets, and this significantly affected its yield potential. | Dadurch habe sie überdurchschnittlich viele Kunden in den einkommensschwachen Schichten, was das Renditepotenzial spürbar beeinträchtige. |
There are other yield measures that exist such as the yield to first call, yield to worst, yield to first par call, yield to put, cash flow yield and yield to maturity. | Neben der gebräuchlicheren Endfälligkeitsrendite (Effektivverzinsung) existiert auch die laufende Rendite (current yield). |
Obtain yourself a yield | Fahr eine Ernte ein |
Obtain yourself a yield. | Fahr eine Ernte ein |
Yield for a question? | Für eine Frage? |
Just look around, it will be found and obtain yourself a yield obtain yourself a yield | Sieh dich nur um, du wirst es finden und fahr eine Ernte ein Fahr eine Ernte ein |
Yield | Yield |
Yield | Rendite |
Yield | Ertrag |
Yield | Ernte |
Yield | F507 Ertrag |
yield | F507 Ertrag |
The result is a grain yield (for example, maize) that is roughly one third less than what could be achieved with better farm inputs. | Dies führt dazu, dass die Ernteerträge (von Mais beispielsweise) um etwa ein Drittel geringer ausfallen. |
It gave a yield of about . | Am Morgen des 9. |
Yes, I yield for a question. | Ja, für eine Frage. |
Finally, you should stop supporting the EU China human rights dialogue as long as it does not yield any result. | Schließlich sollte man den Dialog zwischen der EU und China über Menschenrechte nicht weiter unterstützen, so lange er keine Ergebnisse bringt. |
New yield | Neue Anzahl Portionen |
Current yield | Aktuelle Anzahl Portionen |
Explosive yield | Explosionsfunken |
Yield how? | Wofür? |
I yield. | Ja. |
Yield the? | Das Wort ab...? |
Yield slack! | Nachgeben! |
main characteristics, including overall yield and whole grain milling yield | Grundbeschaffenheit einschließlich der Gesamtausbeute und der Ausbeute an ganzen Körnern bei der Verarbeitung, |
This will yield a congruence of squares. | Maurice Kraitchik erweiterte die Darstellung von Fermat. |
So, why not use a yield sign? | Warum nutzen wir also nicht ein Vorfahrtsschild? |
Will the Senator yield for a question? | Geben Sie das Wort für eine Frage ab? |
Nor must we forget the negotiations on climate change, which also collapsed at a certain phase but which could be resumed and made to yield a satisfactory result. | Wir sollten auch nicht die Klimaverhandlungen vergessen, die bekanntlich auch zu einem bestimmten Zeitpunkt zusammengebrochen waren, aber wieder aufgenommen und zu einem zufriedenstellenden Ergebnis geführt werden konnten. |
For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield an ephah. | Denn zehn Acker Weinberg soll nur einen Eimer geben und ein Malter Samen soll nur einen Scheffel geben. |
I am confident that our debate today will yield a positive result and send out a strong signal of the renewed and effective cooperation between Commission, Council and Parliament. | Ich bin voller Zuversicht, dass dieser Tag zu einem positiven Ergebnis führen und ein starkes und wirksames Signal für die erneuerte Zusammenarbeit zwischen Kommission, Rat und Parlament setzten wird. |
So I used to embark on these imaginary journeys to find intergalactic objects from planet Krypton, which was a lot of fun, but didn't yield much result. | Also ging ich auf imaginäre Reisen um intergalaktische Objekte vom Planeten Krypton zu finden, was zwar viel Spaß machte, aber wenig erfolgreich war. |
A 6 yield is guaranteed on the investment. | Ein Ertrag von sechs Prozent wird auf das Investment garantiert. |
Unable to scale a recipe with zero yield | Es lässt sich kein Rezept mit 0 Portionen erstellen. |
Rate of yield | Ausbeute |
nominal bond yield | Rendite nominaler Anleihen |
Scale by yield | Anpassen nach Portionen |
It didn't yield. | Aber der Versuch brachte nichts. |
Yield the floor! | Geben Sie das Wort ab! |
Yield (tonnes hectare) | Ertrag (Tonnen Hektar) |
BASIC MILLING YIELD | GRUNDAUSBEUTE BEI DER VERARBEITUNG |
improvement of yield | der Ertragsfähigkeit, |
Related searches : A A Result - Achieve A Result - Giving A Result - Such A Result - Make A Result - Gives A Result - Bring A Result - Receive A Result - Present A Result - Provide A Result - Reach A Result - Produce A Result - Get A Result - In A Result