Translation of "nahm einen Blick" to English language:
Dictionary German-English
Blick - Übersetzung : Blick - Übersetzung : Blick - Übersetzung : Nahm - Übersetzung : Blick - Übersetzung : Nahm einen Blick - Übersetzung : Nahm einen Blick - Übersetzung : Nahm - Übersetzung : Nahm einen Blick - Übersetzung :
Examples (External sources, not reviewed)
Er nahm eine ganz ernste Blick der Fall. | He took quite a grave view of the case. |
Den Blick suche ich. Einen jungen, suchenden, getrübten Blick. | That's the look I want... that young, wondering, misty look. |
Wirf einen Blick darauf. | Take a look at these. |
Wirf einen Blick darauf. | Take a look. |
Riskieren wir einen Blick. | Let's take a look |
Einen Blick, mehr nicht. | One look. That's all he took. |
Mike trug einen entrüsteten Blick. | Mike wore an indignant look. |
Grace trug einen entrüsteten Blick. | Grace wore an indignant look. |
Er hatte einen hungrigen Blick. | He had a hungry look. |
Tom warf einen Blick zurück. | Tom glanced back. |
Werfen wir einen Blick hinein. | Let's peek inside. |
Du hast einen scharfen Blick. | You've got sharp eyes. |
Ich warf noch einen Blick. | I took another look. |
6 Monate auf einen Blick | 6 months at a glance |
So einen Blick hat er! | He has such a look in his face! |
Ich warf einen blick hinein. | I've been glancing through it. |
Na los, noch einen Blick. | Go on, take another peek. |
Unsereins hat dafür einen Blick. | But they know me. Come. |
Stepan Arkadjewitsch sah auf den ersten Blick, daß die Sache hier im Salon, solange er noch nicht anwesend war, einen schlechten Lauf nahm. | Oblonsky noticed at once that, without him, things were going badly in the drawing room. |
Sie nahm einen Stein. | She picked up a stone. |
Ich will aber zunächst einmal einen Blick in die Zukunft werfen, bevor ich einen Blick zurück werfe. | First of all, however, and before looking back, I wish to take a look into the future. |
Man werfe einen Blick nach Brasilien. | Look at Brazil. |
DIE EUROPÄISCHE KULTUR AUF EINEN BLICK | EUROPEAN CULTURE AT A GLANCE |
Wirf einen Blick auf diese Karte. | Take a look at this map. |
Wirf einen Blick auf diese Landkarte. | Take a look at this map. |
Er hat einen Blick für Kunst. | He has an eye for art. |
Willst du einen Blick darauf werfen? | Do you want to take a look? |
Sie warfen einander einen Blick zu. | They glanced at each other. |
Werft einen Blick auf den Deckel. | Look at the cover. |
Darf ich einen Blick darauf werfen? | May I have a look at it? |
Darf ich einen Blick darauf werfen? | May I take a look at it? |
Lass sie einen Blick darauf werfen! | Let her take a look at it. |
Lassen Sie uns einen Blick hineinwerfen. | Let's take a look. |
Lasst uns einen Blick darauf werfen. | So let's go ahead and take a look at this. |
Nun nehmen Sie einen guten Blick. | Now take a good look. |
Werfen wir einen Blick auf sie. | This will be a wonderful surprise for your aunt. |
Werfen wir einen genaueren Blick darauf. | Let's have a look at that. |
Das Jahr 2000 auf einen Blick | Key Agency Diary Dates |
Das Jahr 2001 auf einen Blick | Focal Point Meeting Bilbao, 28 29 May 2001 |
Er warf ihr einen Blick zu. | He shot her a glance. |
Könnte ich einen Blick drauf werfen? | Do you mind if I take a look at it? |
Wollen Sie einen Blick darauf werfen? | Will you glance over them, monsieur? |
Lass uns mal einen Blick riskieren. | Let's take a peek. |
Ich werfe nur einen Blick darauf. | I'll just look at it. |
Wirf einen Blick in den Kofferraum. | Take a look in the trunk. |
Verwandte Suchanfragen : Einen Blick - Einen Blick - Einen Blick - Auf Einen Blick Blick - Nahm Einen Glanz - Nahm Einen Spaziergang - Nahm Einen Pass - Nahm Einen Flug - Nahm Einen Rest - Nahm Einen Dump - Nahm Einen Grad - Nahm Einen Sturzflug