Translation of "rechtmäßige Beute" to English language:


  Dictionary German-English

Beute - Übersetzung : Beute - Übersetzung : Beute - Übersetzung : Beute - Übersetzung : Beute - Übersetzung : Rechtmäßige Beute - Übersetzung :

  Examples (External sources, not reviewed)

3.6 Rechtmäßiger Erwerb, rechtmäßige Nutzung und rechtmäßige Offenlegung
3.6 Lawful acquisition, use and disclosure
eine rechtmäßige Nutzung
Technological measures shall be deemed effective where the use of a work or other subject matter is controlled by the right holders through the application of an access control or protection process, such as encryption, scrambling or other transformation of the work or other subject matter or a copy control mechanism, which achieves the protection objective.
Beute!
Spoils!
Sind Sie der rechtmäßige Besitzer?
Are you the rightful owner?
Chávez ist der Rechtmäßige Präsident.
Chávez is the rightful president.
Das ist eine rechtmäßige Klage.
That would not be in the interests of our firms or our workers.
Beute... 30.000.
Haul, 30,000.
der rechtmäßige Imam der Ibaditen war.
A civil war ensued in which the country was divided.
Ist es Beute?
Is it prey?
Eine herrliche Beute.
a wonderful booty.
Auf Beute aus.
On the prowl.
Verzeihung, meine Beute.
Your pardon, my liege. My prisoner.
Eine leichte Beute.
You can eat him up.
Tom ist der rechtmäßige Besitzer dieses Grundstücks.
Tom is the legal owner of this piece of land.
Der einzig rechtmäßige Weg, Ihren Sohn wiederzubekommen.
In order to have him legally, it's the only way.
rechtmäßige Freiheitsentziehung nach Verurteilung durch ein zuständiges Gericht
the lawful detention of a person after conviction by a competent court
Ist die Beute (z.B.
References
Was für eine Beute.
What a prize.
Die Tiere suchen Beute.
Animals out for the kill.
Der rechtmäßige Präsident Hugo Chávez wird aber weiterhin festgehalten.
President Hugo Chávez is brought to military barracks.
Berufserfahrung die tatsächliche und rechtmäßige Ausübung des betreffenden Berufs.
professional experience means the actual and lawful pursuit of the profession concerned.
Eine solche Landreform muß jedoch auf rechtmäßige Weise geschehen.
It must, however, take place lawfully.
Wir sind durchaus eine rechtmäßige Körperschaft, die befugt ist...
I disagree with the learned corner. I still maintain... we're a legal body, properly impaneled.
Ohne Beute flüchtete das Duo.
The duo then fled without their loot.
Die Diebe teilten ihre Beute.
The thieves divided their booty.
So erlegt Scytodes ihre Beute.
That's how scytodes forages.
Sie wird ihre Beute gefangen.
She's caught her prey.
Die Spinne beäugt ihre Beute.
The spider is eyeing its prey.
Das ist königliche Beute, Männer.
A king's ransom there, boys.
Das ist die Beute von...
They are the proceeds of...
Schnell, verstecken Sie die Beute.
Quick, hide this plunder. Plunder?
Tausende sind eine leichte Beute.
Those kids, thousands of them, nothing but bait for Nazi subs.
Die Bank ist leichte Beute.
That bank's got real dough. I said count me out.
Auch hier betreffen diese Zahlen ausschließlich nicht gemeldete rechtmäßige Tätigkeiten.
Again, these numbers only take into account undeclared legal activities.
Anschließend sei er ohne Beute geflohen.
He then fled empty handed.
Sie fragen dich nach der Beute.
THEY ASK YOU of (benefits accruing as) spoils of war.
Sie fragen dich nach der Beute.
They will question thee concerning the spoils.
Sie fragen dich nach der Beute.
They ask thee concerning the spoils of war.
Sie fragen dich nach der Beute.
They ask you about the windfalls.
Sie fragen dich nach der Beute.
They ask you about the spoils of war.
Sie fragen dich nach der Beute.
They ask thee concerning (things taken as) spoils of war.
Sie fragen dich nach der Beute.
They ask you (O Muhammad SAW) about the spoils of war.
Sie fragen dich nach der Beute.
They ask you about the bounties.
Sie fragen dich nach der Beute.
They ask you concerning the spoils of war?
Sie fragen dich nach der Beute.
They ask thee (O Muhammad) of the spoils of war.

 

Verwandte Suchanfragen : Rechtmäßige Tätigkeit - Rechtmäßige Mittel - Rechtmäßige Funktion - Rechtmäßige Inhaber - Rechtmäßige Festnahme - Rechtmäßige Untersuchung - Rechtmäßige Ehefrau - Rechtmäßige Aktivitäten - Rechtmäßige Ansprüche