Translation of "accession of power" to German language:


  Dictionary English-German

Accession - translation : Accession of power - translation : Power - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The accession of new Member States will increase the Union's power and influence on the international stage.
Mit dem Beitritt neuer Mitgliedstaaten wird die Union an Gewicht und Einfluss im internationalen Maßstab gewinnen.
The European Union was right to react positively to President Kostunica's accession to power.
Es war richtig, dass die Europäische Union auf die Machtübernahme durch Präsident Kostunica positiv reagiert hat.
Initially, President Bashar's accession to power was accompanied by a modest, but noticeable political thaw.
Anfänglich war Präsident Bashars Machtübernahme von einem bescheidenen aber merklichen politischem Tauwetter begleitet.
In the sphere of foreign relations, Parliament exercises a genuine power of ratification, givingits assent to accession and association agreements.
Die Ernennimg des Präsidenten der Europäischen Kom mission und aller Kommissare ist an die Zustimmung des Europäischen Parlaments gebunden.
In the sphere of foreign relations, Parliament exercises a genuine power of ratification, giving its assent to accession and association agreements.
Neben diesen Institutionen verfügt die Europäische Union über Organe wie den Wirtschafts und Sozialausschuß, die Europäische Investitionsbank, das Europäische Währungsinstitut und den Ausschuß der Regionen.
In the sphete of foreign relations, Parliament exercises a genuine power of ratification, giving its assent to accession and association agreements.
Die Ernennung des Präsidenten der Europäischen Kom mission und aller Kommissare ist an die Zustimmung des Europäischen Parlaments gebunden.
In the sphere of foreign relations, Parliament exercises a genuine power of ratification, giving its assent to accession and association agreements.
Die Ausschußsitzungen sind gewöhnlich öffendich es können auch öffendiche Anhörungen mit Fachleuten oder Beamten der nationalen Verwaltungen stattfinden.
The year of George's accession, 1714, marked the ascendancy of the Whigs who would remain in power for the next fifty years.
1714 war nicht nur das Jahr von Georgs Thronbesteigung, sondern auch der Beginn der Vorherrschaft der Whigs, die 50 Jahre andauern sollte.
The European Union is the only example in history of a power that has grown through the voluntary accession of its neighbours.
Die Europäische Union ist in der Geschichte das einzige Beispiel für eine Macht, die durch den freiwilligen Beitritt ihrer Nachbarn wächst.
But it was only with the accession to power of Bashir al Assad that they were given more economic and political breathing space.
Aber erst mit der Machtübernahme von Bashir al Assad erhielten sie mehr wirtschaftlichen und politischen Spielraum.
The assent procedure gives the European Parliament joint decision making power in respect of the accession of new members and association agreements with the Community.
Das Verfahren der Zustimmung gibt dem Europäischen Parlament eine Mitbestimmungsbefugnis bei den Beitritts und Assoziierungsabkommen der EWG.
With the accession of Gustav Vasa in 1523 and the establishment of a royal power, the population of Stockholm began to grow, reaching 10,000 by 1600.
Die Wasa Zeit Mit dem Einzug Gustav Wasas 1523 und dem Aufbau einer starken Königsmacht entwickelte sich Stockholm auch zu einer wichtigen Residenzstadt.
Treaty of Accession.
Zwei wichtige Probleme bestehen jedoch nach wie vor.
Act of Accession
Beitrittsakte
With the accession to power of Charles Albert in 1726 Effner was replaced by his pupil François de Cuvilliés and then worked in the administration.
Erst nach dem Tod Max Emanuels 1726 und dem Amtsantritt von Karl Albrecht musste er François de Cuvilliés d.Ä.
accession States which signed the Treaty of Accession on 16 April 2003
den Beitrittsstaaten, die am 16. April 2003 den Beitrittsvertrag unterzeichnet haben
The Single European Act grants the European Parliament joint decision making power in respect of the accession of third countries to the Community and of association agree ments.
Die Einheitliche Europäische Akte räumt dem Parlament in bezug auf den Beitritt von Drittstaaten zur EWG und auf Assoziierungsabkommen eine Mitbestimmungsbefugnis ein.
accession of candidate countries
Schiedsverfahren und gemeinschaftliche Befassungen
(2003 Act of Accession)
(Beitrittsakte von 2003)
(Act of Accession, EL)
(Beitrittsakte, EL)
Transfer of accession licences
Abtretung von Beitrittslizenzen
The accession of Sweden
Der Beitritt Schwedens
The accession of Finland
Der Beitritt Finnlands
The accession of Austria
Der Beitritt Österreichs
On the accession of the Whigs to power in 1830, when his father became prime minister, he was made Under Secretary of State for War and the Colonies.
Duke of Wellington, als Premierminister gefolgt war, Unterstaatssekretär der Kolonien ( Under Secretary for the Colonies ).
We call upon the candidate countries to shut down those of their nuclear power stations that they cannot refit, by the date of accession at the very latest.
Wir fordern die Kandidatenländer auf, ihre nichtnachrüstbaren Atomkraftwerke bis spätestens zum Beitrittstermin stillzulegen.
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary.
Der Internationale Olivenrat, handelnd durch seinen Rat der Mitglieder, kann dieses Übereinkommen einvernehmlich ändern.
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary.
Artikel 32
accession
auf dem Weg zum Beitritt
Accession
Artikel 33
Accession
Das Beitrittsprotokoll muss vom Gemeinsamen Rat angenommen und den Vertragsparteien zur Ratifizierung, Annahme oder Genehmigung im Einklang mit ihren jeweiligen verfassungsrechtlichen Bestimmungen oder internen Rechtsvorschriften vorgelegt werden.
Accession
Dieses Übereinkommen tritt am 1. Januar 2017 endgültig in Kraft, wenn bis dahin mindestens fünf der in Anhang A dieses Übereinkommens genannten Vertragsparteien, die mindestens 80 der insgesamt 1000 Beteiligungsanteile vertreten, dieses Übereinkommen endgültig unterzeichnet oder ratifiziert, angenommen oder genehmigt haben oder ihm beigetreten sind.
Accession
Artikel 31
Legislative power The power of the purse Power of democratic supervision
Gesetzgebungsbefugnisse Haushaltsbefugnisse Demokratische Kontrollrechte
Approval of request for accession
Genehmigung des Beitrittsantrags
We have, as you know, made it a condition for the commencement of accession negotiations that the issue of the shutting down of these nuclear power stations should be finalised.
Wie Sie wissen, haben wir es zu einer Bedingung für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen gemacht, dass die Frage der Stillegung dieser Kernkraftwerke geregelt wird.
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary General.
Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung der Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.
Sarkozy has also fully integrated into France s approach to Europe a reckoning with the new balance of power within the European Union following the accession of Eastern European states.
Außerdem hat Sarkozy eine Berücksichtigung des neuen Gleichgewichts der Kräfte in der EU nach Beitritt der osteuropäischen Staaten vollständig in den französischen Ansatz gegenüber Europa integriert.
2.4.1 The 10 accession countries in 2004 have an average per capita income (in terms of purchasing power) that is less than 76 of the average for the EU 15.
2.4.1 In den 10 neuen Mitgliedstaaten liegt das Durchschnittseinkommen pro Kopf für das Jahr 2004 unter 76 des derzeitigen Gemeinschaftsdurchschnitts (in Kaufkraftstandards) der EU 15.
2.4.1 The ten accession countries in 2004 have an average per capita income (in terms of purchasing power) that is less than 76 of the average for the EU 15.
2.4.1 In den zehn neuen Mitgliedstaaten liegt das Durchschnittseinkommen pro Kopf für das Jahr 2004 unter 76 des derzeitigen Gemeinschaftsdurchschnitts (in Kaufkraftstandards) der EU 15.
That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing.
Das ist die Kraft des visuellen Geschichtenerzählens. Das ist die Kraft des Tanzes. Das ist die Kraft der Musik. Die Kraft des Nicht Wissens.
That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing.
Das ist die Kraft des visuellen Geschichtenerzählens. Das ist die Kraft des Tanzes. Das ist die Kraft der Musik.
Subject Accession of Spain and Portugal
Betrifft Besuch in der Karibik
strengthening of the pre accession strategy
Die Tschechische Republik und die Intensivierung der Heranführungsstrategie
(Act of Accession, ES and PT)
(Beitrittsakte, ES und PT)

 

Related searches : Accession To Power - Accession Of Croatia - Protocol Of Accession - Instruments Of Accession - Process Of Accession - Terms Of Accession - Declaration Of Accession - Deed Of Accession - Act Of Accession - Instrument Of Accession - Date Of Accession - Treaty Of Accession - Time Of Accession