Translation of "adopted approach" to German language:
Dictionary English-German
Adopted - translation : Adopted approach - translation : Approach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The UK has adopted this approach. | Im Vereinigten Königreich wurde so verfahren. |
How effective or dangerous is its adopted approach? | Wie effektiv oder gefährlich ist diese Waffe? |
Patients suffering from rare disorders have adopted this approach. | Patienten, die an seltenen Krankheiten leiden, haben sich diesen Ansatz zunutze gemacht. |
The approach adopted by the Commission in its communi | Der Bericht Curry ist ein wichtiger Beitrag, der uns hilft, die richtige Richtung einzuschlagen. |
The rapporteur has quite rightly adopted a gradual approach. | Der Berichterstatter hat sich ganz richtig einen schrittweisen Ansatz zu eigen gemacht. |
A similar approach has also been adopted in Uganda. | Ähnliches ist auch in Uganda festzustellen. |
His approach ensured that the report was adopted unopposed. | Dank dieser Flexibilität ist es gelungen, diesen Bericht einstimmig anzunehmen. |
What approach is adopted towards Western Sahara' s fishing waters? | Wie werden die Fischereigewässer der Westsahara behandelt? |
We have adopted a good, reasonable and cautious approach here. | Wir sind hier auf einem guten, vernünftigen, behutsamen Weg. |
In the resolutions on lead you adopted quite a different approach. | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
The approach adopted by the Commission is based on three points | Der Ansatz der Kommission beruht auf drei Punkten. |
There are two main reasons why it has adopted this approach. | Für diesen Ansatz gibt es zwei wesentliche Gründe. |
So far, the Chinese leadership has adopted a measured approach to inflation. | Bisher hat die chinesische Führung eine maßvolle Vorgehensweise im Hinblick auf die Inflation gewählt. |
Traditional psychiatry thus adopted a contextual approach to diagnosing a depressive disorder. | Die traditionelle Psychiatrie verwendete somit einen kontextabhängigen Ansatz zur Diagnose einer depressiven Störung. |
This budget is evidence that a fairly calm approach has been adopted. | Es bedarf politischer Entscheidungen, die zu gewissen Korrekturen führen. |
First of all we should take another look at the approach adopted. | Zunächst möchte ich nochmals auf das gewählte Verfahren zurückkommen. |
That approach has been adopted by the German Federal Government, for example. | Diesen Weg hat beispielsweise die deutsche Bundesregierung gewählt. |
I welcome the approach adopted in this proposal for a voluntary code. That is a more pragmatic approach towards achieving improvements. | Ich begrüße das Prinzip der Freiwilligkeit in diesem Vorschlag, mit dem es in der Praxis einfacher sein dürfte, Verbesserungen zu erzielen. |
2.2 The EESC adopted a twin track approach to the Rio 20 conference. | 2.2 Der EWSA hat in Hinblick auf die Rio 20 Konferenz einen zweigleisigen Ansatz verfolgt. |
5.1.2 A geographical approach to the Better Regulation Initiative should be adopted, implying | 5.1.2 Bei der Initiative Bessere Rechtsetzung sollte ein geografischer Ansatz gewählt werden, was Folgendes impliziert |
General discussion on the approach to be adopted in the EESC's draft opinion | Allgemeine Aussprache zur Ausrichtung des Stellungnahmeentwurfs des EWSA |
In performing this task, an approach based on law is to be adopted. | Diese Aufgabe muß unter einem juristischen Blickwinkel erfüllt werden. |
I would now like to comment briefly on the approach to be adopted. | Dieses Dokument wurde an den Haushaltsausschuß überwiesen |
This is a sign that Parliament adopted the right approach in this question. | Denn heute verlangen wir vom Rat als zweiten Teil der Haushaltsbehörde, sich zu vergegenwärtigen, daß die Erweiterung der Ge meinschaft zügiger vor sich gehen muß. |
We are taking our lead here from the approach adopted in integrated programmes. | Es wird nie von den stark gestiegenen Produktionskosten gesprochen. |
We have adopted a flexible, coordinating approach rather than a rigid, centralising one. | Wir haben uns für eine flexible, koordinierende Vorgehensweise ausgesprochen und lehnen ein starres, zentralisiertes Konzept ab. |
Nevertheless, the Commission has adopted a prudent approach to the proposed offer to China. | Ich möchte jedoch einige Be merkungen zu zwei Neuerungen in den Vorschlägen in bezug auf Textilien und die Ausdehnung des APS auf China machen. |
Otherwise, dual optionality will render the positive approach adopted in the Commission's proposal superfluous. | Die doppelte Freiwilligkeit macht sonst den im Ansatz guten Vorschlag der Kommission überflüssig. |
We advocated the latter approach, and the text adopted in conciliation takes this line. | Wir haben an diese zweite Möglichkeit geglaubt, und der im Vermittlungsausschuss angenommene Text gab uns Recht. |
As far as this concrete agreement is concerned, we have adopted a balanced approach. | Was dieses konkrete Abkommen betrifft, so haben wir ein ausgewogenes Konzept gebilligt. |
Further, the Busk report supporting this approach was adopted unopposed at last November's sitting. | Außerdem wurde der Bericht Busk zugunsten dieser Initiative während der Novembertagung des letzten Jahres einstimmig angenommen. |
The approach adopted by the United States in relation to Palestine has proved ineffective. | Der von den USA verfolgte Ansatz in Bezug auf Palästina hat sich als nicht wirksam erwiesen. |
4.1.6 Any bilateral approach adopted by the EU should therefore be confined to providing support for the multilateral approach, with the aim of either | 4.1.6 Jedweder bilaterale Ansatz der EU sollte folglich auf die Funktion der Ergänzung des multi lateralen Ansatzes beschränkt sein und folgende Zielsetzungen haben |
A carrot and stick approach to commercial and development agreements must be adopted in future. | Für die Zukunft ist bei Handels und Entwicklungsabkommen nach dem Prinzip Zuckerbrot und Peitsche zu verfahren. |
The heavy handed approach adopted by the regime is causing friction among even its loyalists. | Die eiserne Strenge des Regimes sorgt sogar unter seinen Anhängern für Spannungen. |
While there was not unanimity, there was broad agreement on the general approach being adopted. | Auch wenn keine Einstimmigkeit bestand, war man sich doch weitgehend darin einig, daß der allgemeine Ansatz gebilligt werden sollte. |
The European Parliament adopted this approach with regard to Central and Eastern Europe before 1989. | Das Europäische Parlament hat dies vor 1989 gegenüber Mittel und Osteuropa getan. |
The approach which the Commission has adopted across the board is largely balanced and realistic. | Die generelle Vorgehensweise der Kommission ist im Wesentlichen ausgewogen und realistisch. |
We adopted this approach for two reasons first, because this is what the world required. | Das haben wir aus zwei Gründen getan erstens, weil das für die Welt notwendig war. |
So, like the rapporteur, I agree with the general approach adopted by the Danish Presidency. | Ich stimme also, wie auch der Berichterstatter, mit dem allgemeinen Ansatz des dänischen Ratsvorsitzes überein. |
This is therefore an area in which a transfrontier, inter national approach must certainly be adopted. | Sie werden verstehen, daß wir entschieden gegen diesen Vorschlag sind. |
Furthermore, this proposal emphasised the careful use of resources, as it adopted an environmentally friendly approach. | Außerdem legte dieser Vorschlag mit seinem umweltfreundlichen Ansatz besonderen Wert auf die sorgfältige Nutzung von Ressourcen. |
Indications against the approach adopted to language problems in the amendment and in the draft opinion | Ablehnung der im eingereichten Änderungsantrag und im Stellungnahme entwurf vorgeschlagenen Sprachenregelung |
Other Member States have not adopted any special legislation but follow a case by case approach. | Andere Mitgliedstaaten haben dagegen keine spezifischen Rechts vorschriften geschaffen, sondern nehmen eine Einzelfallprüfung vor. |
A consistent approach should be adopted by devising modules for the various phases of conformity assessment | Die Kommission berichtet, daß CEN CENELEC ihre Arbeit be schleunigen müssen, wenn der vereinbarte Zeitplan eingehal |
Related searches : Adopted An Approach - Approach Is Adopted - Have Adopted - Formally Adopted - Is Adopted - Adopted Homeland - Adopted Method - Adopted Plan - Adopted Policy - Adopted Procedure - Were Adopted - Measures Adopted