Translation of "after the process" to German language:
Dictionary English-German
After - translation : After the process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
install after build, to avoid installing after the build process. | install after build Hierdurch kann die Installation nach dem Kompilieren verhindert werden. |
Do not close action dialogs after finishing the process | Belässt Aktionsfenster nach dem Beenden eines Vorganges geöffnet. |
Do not eject medium after write process | Medium nach dem Brennvorgang nicht auswerfen |
It is, after all, a dynamic process. | Es handelt sich nämlich um einen dynamischen Prozess. |
Traditionally, the creative process has been considered after the fact... | Die Synektik gliedert den kreativen Prozess in mehrere Phasen. |
That, after all, is an objective of the Lisbon process. | Schließlich stellt dies ein Ziel des Lissabonner Prozesses dar. |
The enlargement process must not cease after 2004 and 2007. | Der Erweiterungsprozess darf auch nach den Jahren 2004 und 2007 nicht aufhören. |
And his whole work process changed after that. | Sein ganzer Arbeitsprozess hat sich danach geändert. |
After all, this process also releases harmful substances. | Bei diesem Prozess werden nämlich auch Schadstoffe freigesetzt. |
After having been subjected to the process referred to in point 1, collagen may undergo a drying process. | Das Kollagen kann nach Anwendung des Verfahrens gemäß Nummer 1 einem Trocknungsverfahren unterzogen werden. |
The selection process starts after the closing date of the vacancy notice . | The selection process starts after the closing date of the vacancy notice . |
After the hours long process, the female then returns to the sea. | Der Verzehr des Fleisches ist dabei für den Menschen keineswegs ungefährlich. |
Do not eject the burn medium after a completed burn process | Medium nach einem vollständigen Brennvorgang nicht auswerfen |
After World War II, a comprehensive modernisation process began. | Nach dem Zweiten Weltkrieg setzte eine umfassende Modernisierung ein. |
Discharge takes place after a two step biological process. | Diese Einleitung erfolgt im Rahmen eines biologischen Verfahrens in zwei Phasen. |
It is the difference between the enthalpy after the process has completed, i.e. | Die Gitterenthalpie von Aluminiumoxid wäre dann beispielsweise 15157 kJ mol. |
The porcelain is marked after the first firing and before the glazing process. | Die Kennzeichnung der Porzellane findet zwischen Verglühbrand und vor dem Glasieren statt. |
Creates a report after each reconciliation containing data about the reconciliation process | Name |
After World War II, the natural process of the city's evolution was disrupted. | Nach Kriegsende setzte die sowjetische Führung auf die zunehmende Industrialisierung der Stadt. |
These will only be decided upon after the end of the consultation process. | Über diese wird erst nach Abschluß des Konsultationsverfahren entschieden. |
codice_2 there are more blocks to process after this one. | codice_2 Es folgen noch weitere Blöcke. |
Auto eject CD after last track is ripped check this to eject the CD after the end of the process. | CD nach Auslesen des letzten Stücks auswerfen Kreuzen Sie dies an um die CD am Ende des Prozesses auszuwerfen. |
After all, Palestinians and Israelis are no longer interested in the peace process. | Schließlich interessieren sich die Palästinenser und Israelis nicht mehr für den Friedensprozess. |
On , after a circumstantial process, the woman murderer Johann Heinrich Nolte was beheaded. | Januar 1861 wurde der Frauenmörder Johann Heinrich Nolte nach einem Indizienprozess enthauptet. |
The first, and by far the most common is the so called 510(k) process (named after the CFR section that describes the process). | Zudem gibt es eine Einteilung in vier Klassen I, IIa, IIb und III (je nach Risiko bei der Anwendung). |
After the trains came cars, and really this marks the end of this process. | Nach der Eisenbahn kamen die Autos. Und somit ist der Prozess beendet. |
Production process Cognac is a type of brandy and, after the distillation and during the aging process, is also called eau de vie . | Gleichzeitig erhält das klare Eau de vie seine typische Cognac Färbung je älter der Cognac, desto dunkler wird er. |
After having been subjected to the process referred to in sub paragraph (a), the photographic gelatine may undergo a drying process and, where appropriate a process of pulverisation or lamination. | Nachdem die Fotogelatine dem unter Buchstabe a) genannten Verfahren unterzogen wurde, kann sie einem Trocknungsverfahren und gegebenenfalls einem Pulverisierungs oder Laminationsverfahren unterzogen werden. |
After all, isn t the US in the process of pushing the reset button with Russia? | Sind die USA schließlich nicht gerade dabei die Rückstelltaste mit Russland zu betätigen? |
The inversion process causes cattle to aspirate blood, or breath it in, after incision. | Das Umdrehen bewirkt, dass das Tier nach dem Schnitt Blut einatmet. |
The process is named after the Poisson distribution introduced by French mathematician Siméon Denis Poisson. | Ein Poisson Prozess ist ein nach Siméon Denis Poisson benannter stochastischer Prozess. |
After the unloading process is completed, the HTV will be loaded with waste and undocked. | Kurz nach der erfolgten Bremszündung wird sie seitlich aus dem Frachtraum des HTV ausgestoßen. |
After all, there is a very elaborate decisionmaking process in action here. | In diesem Fall profitiert jetzt die Mehrheit der Bevölkerung in der Gemeinschaft enorm von der Vereinheitlichung, die sich aus der Richtlinie über Kosmetika ergibt. |
This process has to be distinguished from the processing needed for the production of pre sintered PTFE, which is a specific process after post treatment. | Dieser Vorgang ist von der Verarbeitung zu unterscheiden, die für die Herstellung von vorgesintertem PTFE erforderlich ist, bei der es sich um einen spezifischen Prozess nach der Nachbehandlung handelt. |
The Dirichlet distribution and the Dirichlet process, based on the Dirichlet integral, are named after him. | An der Weierstraße 17 in Düren, wo Dirichlets Geburtshaus stand, erinnert eine Gedenktafel an Dirichlet. |
9.1 The EESC welcomes the now established process whereby a full civil society debriefing takes place after round of the negotiations as a very valuable process. | 9.1 Der EWSA begrüßt den nunmehr etablierten Prozess als sehr nützlich, demzufolge die Zivilgesellschaft nach der Verhandlungsrunde umfassend informiert wird. |
After the analysis and consultation process, option 3 appears to be the preferable option at present. | Aufgrund der Analysen und Konsultationen dürfte derzeit die Option 3 die vorteilhafteste sein. |
We have to ensure that the measures will also continue after the enlargement process is over. | Es ist sicherzustellen, dass die entsprechenden Maßnahmen auch nach der Erweiterung fortgesetzt werden. |
11.1 The EESC welcomes the now established process whereby a full civil society debriefing takes place after each round of the negotiations as a very valuable process. | 11.1 Der EWSA begrüßt den nunmehr etablierten Prozess als sehr nützlich, demzufolge die Zivilgesellschaft nach jeder Verhandlungsrunde umfassend informiert wird. |
16.1 The EESC welcomes the now established process whereby a full civil society debriefing takes place after each round of the negotiations as a very valuable process. | 16.1 Der EWSA begrüßt den nunmehr etablierten Prozess als sehr nützlich, demzufolge die Zivilgesellschaft nach jeder Verhandlungsrunde umfassend informiert wird. |
17.1 The EESC welcomes the now established process whereby a full civil society debriefing takes place after each round of the negotiations as a very valuable process. | 17.1 Der EWSA begrüßt den nunmehr etablierten Prozess als sehr nützlich, demzufolge die Zivilgesellschaft nach jeder Verhandlungsrunde umfassend informiert wird. |
This World Summit comes after a long and intensive process of global interaction. | e) die Anberaumung und Dauer von Sitzungen außerhalb der kalendermäßigen Tagungen. |
The dominant trend in the global economy is the convergence process that began after World War II. | Der vorherrschende Trend in der Weltwirtschaft ist der Konvergenzprozess, der nach dem Zweiten Weltkrieg einsetzte. |
The monitoring process takes place one year after the date on which the static pool was defined . | Die Leistungsüberwachung wird ein Jahr nach der Festlegung des konstant gehaltenen Pools durchgeführt . |
The monitoring process takes place one year after the date on which the static pool was defined . | Dabei handelt es sich um einen Pool aller Schuldner des Unternehmenssektors und des öffentlichen Sektors , deren Bonität nach Maßgabe des Bonitätsbeurteilungsverfahrens folgende Bedin gung erfüllt ( 1 ) Die Zulassungskriterien sind auf der Website der EZB ( www.ecb.int ) abrufbar . |
Related searches : After Sales Process - After The Recent - The Weekend After - After The Shooting - After The Experience - After The Voting - After The Upgrade - After The Elapse - After The Download - After The Transition - After The Conference - After The Duration - After The Seminar - After The Attack