Translation of "all findings" to German language:


  Dictionary English-German

All findings - translation : Findings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All histology findings were benign.
Alle histologischen Befunde waren benigne.
All findings occurred at clinically relevant sunitinib plasma exposure levels.
Alle Erscheinungen traten bei klinisch relevanten Plasmakonzentrationen von Sunitinib auf.
It then compared findings and reached conclusions valid for all four.
Anschließend wurden die Ergebnisse untersucht und Schlussfolgerungen für alle vier Städte gezogen.
It then compared findings and reached conclusions valid for all three.
Anschließend wurden die Ergebnisse verglichen und Schlussfolgerungen gezogen, die für alle drei Städte gelten.
Findings
Befund
These findings have been corroborated in the Swann Committee Repot Education for all.
Diese Tatbestände wurden von dem Swann Ausschuß Bericht Education For All bestätigt.
Other findings
7 Andere Befunde
Other findings
19 Andere Befunde
Other findings
31 Andere Befunde
Other findings
43 Andere Befunde
Other findings
Andere Befunde
Laboratory findings
Laborbefunde
General findings
Allgemeine Ergebnisse
General findings
Allgemeine Feststellungen
Observer's findings
Erhaltung der Meeres und Küstenumwelt
the findings
Kontrollergebnisse
Neurologic findings
Neurologischer Befund
All interested parties were nevertheless informed of the preliminary findings of the investigation and were granted a period within which they could comment on those findings.
Alle interessierten Parteien wurden dennoch über die vorläufigen Ergebnisse der Untersuchung unterrichtet und erhielten die Gelegenheit, innerhalb einer bestimmten Frist zu diesen Ergebnissen Stellung zu nehmen.
Findings and recommendations
Ergebnisse und Empfehlungen
Laboratory test findings
Laborergebnisse
(i) evaluate findings
(i) Evaluierung der Ergebnisse
1.1 Key findings
1.1 Wichtigste Ergebnisse
2.2 General findings
2.2 Allgemeine Feststellungen
3.1 General Findings
3.1 Allgemeine Bemerkungen
a) General findings
a) Allgemeine Ergebnisse
Findings in detail
Einzelergebnisse der Untersuchung
Assessment of findings
Bewertung der Ergebnisse
Nature of findings
Schwerpunkt IV INFRASTRUKTURENTWICKLUNG
Neck (external findings)
Hals (äußerlich)
About half of all trials, on average, go missing in action, and we know that positive findings are around twice as likely to be published as negative findings.
Durchschnittlich etwa die Hälfte aller Studien geht unter und wir wissen, dass positive Ergebnisse etwa zweimal so oft veröffentlicht werden wie negative.
All findings in the preclinical safety programme were related to the pharmacological effect of NovoSeven.
8 Alle Ergebnisse der präklinischen Sicherheitsuntersuchungen sind auf die pharmakologischen Effekte von NovoSeven zurückzuführen.
All findings in the preclinical safety programme were related to the pharmacological effect of NovoSeven.
Alle Ergebnisse der präklinischen Sicherheitsuntersuchungen sind auf die pharmakologischen Effekte von NovoSeven zurückzuführen.
All findings in the preclinical safety programme were related to the pharmacological effect of NovoSeven.
28 Alle Ergebnisse der präklinischen Sicherheitsuntersuchungen sind auf die pharmakologischen Effekte von NovoSeven zurückzuführen.
All findings in the preclinical safety programme were related to the pharmacological effect of rFVIIa.
Alle Ergebnisse der präklinischen Sicherheitsuntersuchungen sind auf die pharmakologischen Effekte von rFVIIa zurückzuführen.
The Commission continued to seek and verify all information deemed necessary for the definitive findings.
Die Kommission holte alle für die endgültige Sachaufklärung als notwendig erachteten Informationen ein und prüfte sie.
The findings are clear.
Die Ergebnisse sind klar.
Tom defended his findings.
Tom verteidigte seine Erkenntnisse.
I'll summarize our findings.
Herr Owen!
(qq) evaluating audit findings
(qq) Bewertung der bei der Umweltbetriebsprüfung gewonnenen Erkenntnisse
A diagnosis of NMS should be considered even if not all the above findings are present.
Eine NMS Diagnose soll auch dann in Betracht gezogen werden, wenn nicht alle der genannten Symptome auftreten.
Well, in fact, there are three somewhat counter intuitive findings that come out of all this.
Nun, tatsächlich stellen sich bei alldem drei einigermaßen der Intuition widersprechende Dinge heraus.
The Commission continued to seek and verify all information it deemed necessary for the definitive findings.
Die Kommission holte alle weiteren für die endgültigen Feststellungen als erforderlich erachteten Informationen ein und prüfte sie.
The Commission continued to seek and verify all information it deemed necessary for its definitive findings.
Die Kommission holte weiter alle für die endgültige Sachaufklärung als notwendig erachteten Informationen ein und prüfte sie.
The Commission continued to seek and verify all information it deemed necessary for its definitive findings.
Die Kommission holte alle weiteren für ihre endgültigen Feststellungen als notwendig erachteten Informationen ein und prüfte sie.
The Commission continued to seek and verify all information it deemed necessary for the definitive findings.
Die Kommission holte alle weiteren Informationen ein, die sie für die endgültige Sachaufklärung als notwendig erachtete, und prüfte sie.

 

Related searches : All These Findings - Laboratory Findings - Adverse Findings - Study Findings - Interim Findings - Findings Made - New Findings - Clinical Findings - Recent Findings - No Findings - Overall Findings - General Findings - Physical Findings