Translation of "amongst staff" to German language:


  Dictionary English-German

Amongst - translation : Amongst staff - translation : Staff - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is understood amongst the staff.
Die Mitarbeiter haben Verständnis dafür.
In 2011 the Commission launched initiatives that seek to promote volunteering amongst its staff.
2011 hat die Kommission Initiativen auf den Weg gebracht, mit denen freiwilliges Engagement ihres Personals gefördert werden soll.
The coffee shop wasn't open Sunday morning. There was a scheduling error amongst the staff.
Das Café war am Sonntagvormittag nicht geöffnet. Es hatte einen Fehler im Dienstplan der Belegschaft gegeben.
3.9 The EESC is aware of several initiatives that seek to promote volunteering amongst staff of EU institutions.
3.9 Der EWSA hat die Einführung mehrerer Initiativen zur Förderung der Freiwilligentätigkeit unter dem Personal der EU Einrichtungen zur Kenntnis genommen.
As in any large organisation there is continual change amongst the staff of the Commission as people move, retire, become recruited, or promoted.
In dem Maße, in dem Mitarbeiter umziehen, in Pension gehen, eingestellt oder befördert werden, unterliegt auch der Mitarbeiterstab der Kommission wie der jeder großen Organisation ständigen Veränderungen.
Question No 10 by Mr Berkhouwer Allegations of a deplorable situation amongst the staff of the Commission Mr Tugendhat Mr Berkhouwer Mr Tugendhat hat
Anfrage Nr. 9 von Herrn Seal Krise in der Textilindustrie
For obvious reasons we do not yet know the exact number of recognised partnerships amongst the staff of the institutions or the numbers involved.
Aus naheliegenden Gründen kennen wir noch nicht die genaue Anzahl anerkannter Partnerschaften unter den Bediensteten der Institutionen wir wissen nicht, um wie viele es sich handelt.
The Agency shall appoint an accounting officer from amongst the staff referred to in Article 11(3)(3.1) of Joint Action 2004 551 CFSP.
Der Rechnungsführer wird aus den Reihen des in Artikel 11 Absatz 3 Nummer 3.1 der Gemeinsamen Aktion 2004 551 GASP genannten Personals ernannt.
4.8 The EESC is aware of several initiatives that seek to promote volunteering amongst staff of EU institutions and civil servants in the Member States.
4.8 Der EWSA hat die Einführung mehrerer Initiativen zur Förderung der Freiwilligentätigkeit unter dem Personal der EU Einrichtungen und unter den Beamten in den Mitgliedstaaten zur Kenntnis genommen.
Amongst you is an unbeliever and amongst you is a believer.
Die einen von euch sind ungläubig, die anderen gläubig.
There is a spirit of confrontation amongst some Members in this House they reckon that the staff are paid sufficiently to be told what to do.
Es gibt große Meinungsverschiedenheiten bei einigen Mitgliedern in diesem Haus sie sind der Meinung, daß das Personal genug verdient, um Anleitungen zu bekommen, was es tun soll.
You're amongst friends.
Du bist unter Freunden.
You're amongst friends.
Das sind meine Freunde.
Discussion amongst friends.
Diskussion unter Freunden.
Staff costs staff salaries and allowances other staff costs Total staff costs
Personalkosten Gehälter und Zulagen Sonstige Personalkosten Personalkosten insgesamt
Yes slaving amongst strangers!
Ja! Die ein Sklavenleben zwischen Fremden führen!
Divide it amongst ourselves?
Ihn unter uns aufteilen?
However, at the same time, I have found that morale amongst the Commission' s staff is very low. Previously, there was pride and pleasure taken in being part of a universally admired institution, but now staff are frequently demoralised by the unceasing criticism.
Dennoch habe ich gleichzeitig festgestellt, daß beim Verwaltungspersonal eine sehr schlechte Stimmung herrscht Während man früher stolz und froh war, einer von allen Seiten bewunderten Institution anzugehören, ist man heute aufgrund der monatelangen Kritiken demoralisiert.
As a business, it's important to share these messages with your internal networks such as your staff members or community, so they can amplify your messages amongst their networks.
Als Unternehmen ist es wichtig, diese Nachrichten im internen Netzwerk zu teilen, also z.B. mit den Mitarbeitern oder der Community, sodass sie die Reichweite deiner Nachrichten verstärken, indem sie sie in ihren eigenen Netzwerken verbreiten.
Under point (a) of Article 2(7) of Annex III the CDE Executive Board is made, amongst other things, responsible for adopting the CDE's financial regulation and staff regulation.
Nach Anhang III Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a wird dem Exekutivrat des ZUE unter anderem die Verantwortung für den Erlass der Haushaltsordnung und des Personalstatuts des ZUE übertragen.
0.1 staff (ECFIN) 0.1 staff (ENER) 0.5 staff (INFSO)
0,1 Stellen (ECFIN) 0,1 Stellen (ENER) 0,5 Stellen (INFSO)
(staff occupying permanent posts, auxiliary staff, local staff, temporary employment
Bürofläche, auf denen
Raising awareness amongst commercial firms
Aufklärung der Handelsunternehmen
They are here amongst us.
Sie sind mitten unter uns.
That's true even amongst peers.
Das gilt sogar unter Kollegen.
Amongst other things, these included
Dazu zählten u. a.
Bring you back amongst people.
Sie wieder unter Leute zu bringen.
His life amongst the savages!
Großes Abenteuer unseres Abgesandten, sein Leben zwischen den Wilden.
Unemployment amongst women (20.2 ) and amongst people under 20 (10.3 ) was also above average in 2006.
Überdurchschnittlich hoch war im selben Jahr auch die Arbeitslosigkeit von Frauen (20,2 ) sowie jungen Menschen im Alter bis 20 Jahren
How can we resolve amongst 25 something which we have not able to decide amongst 15?
Wie können wir mit 25 eine Lösung für ein Problem finden, das wir mit 15 nicht entscheiden konnten?
There is growing concern amongst interested communities and also amongst the general public in this field.
Unter den Betroffenen und auch in der allgemeinen Öffentlichkeit wächst die Besorgnis in dieser Frage.
It is He who created you. Amongst you is an unbeliever and amongst you is a believer.
ER ist Derjenige, Der euch erschuf, so sind einige unter euch Kafir und einige unter euch Mumin.
The EPC endorses the principle that competition should take place amongst banks and possibly amongst service providers .
Der EPC befürwortete den Grundsatz , dass die Banken und möglicherweise auch die Dienstleister miteinander in Wettbewerb treten sollten .
Amongst you is an unbeliever and amongst you is a believer. Allah sees the things you do.
Er ist es, Der euch erschaffen hat, aber einige von euch sind ungläubig und einige von euch sind gläubig und Allah durchschaut das, was ihr tut.
Amongst you is an unbeliever and amongst you is a believer. Allah sees the things you do.
So gibt es unter euch Ungläubige und gibt es unter euch Gläubige, und was ihr tut, sieht Allah wohl.
Staff regulation 1.1 Status of staff
Artikel 1.1 des Personalstatuts Rechtsstellung der Bediensteten
Staff rule 101.1 Status of staff
Bestimmung 101.1 der Personalordnung Rechtsstellung der Bediensteten
Staff regulation 1.3 Performance of staff
Artikel 1.3 des Personalstatuts Leistung und Verhalten der Bediensteten
0.1 staff (ECFIN) 0.1 staff (ENER)
0,1 Stellen (ECFIN) 0,1 Stellen (ENER)
0.5 staff (ECFIN) 0.1 staff (ENER)
0,5 Stellen (ECFIN) 0,1 Stellen (ENER)
However, I must say that, in my humble opinion, it is doing so very slowly and this creates insecurities and examples of improvisation and also creates a lack of motivation amongst staff.
Ich muss hier indes sagen, dass sich diese Verbesserungen nach meiner bescheidenen Meinung sehr langsam vollziehen, und das ruft Unsicherheiten hervor, verleitet gelegentlich zum Improvisieren und demotiviert auch das Personal.
except the devoted amongst Your worshippers.
außer Deinen auserwählten Dienern unter ihnen.
Allocation of licences amongst Member States
Aufteilung der Lizenzen auf die Mitgliedstaaten
Virtue can only flourish amongst equals.
Tugend kann nur unter Gleichen gedeihen.
Mary was chosen amongst 500 applicants.
Mary wurde unter 500 Bewerbern ausgewählt.

 

Related searches : Amongst Themselves - Amongst All - Amongst Customers - Amongst Those - Amongst Whom - In Amongst - Amongst Yourselves - Set Amongst - Amongst Ourselves - Amongst You - Amongst Others - Amongst Which