Translation of "arisen by chance" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

The difference in results between these randomisation subgroups may have arisen by chance in view of their limited sample size.
Aufgrund der geringen Fallzahlen in den einzelnen randomisierten Untergruppen könnten diese Unterschiede auch zufällig sein.
By chance,
War ein gewisser
by chance?
Zufällig?
By any chance...
Vielleicht...
Nothing happens by chance.
Nichts passiert zufällig.
Nothing happens by chance.
Nichts ereignet sich zufällig.
By any chance... housewife?
Vielleicht... Hausfrau?
Not by chance, sir.
Nicht nur verwandt, er ist mein Sohn.
I think that the chance of life having arisen on Mars, sometime in its past, is maybe one in four to maybe even half and half.
Die Wahrscheinlichkeit, dass es in der Vergangenheit Leben auf dem Mars gab, ist vielleicht 1 zu 4 oder sogar 50 50.
Untenable situations have arisen at the Eurotunnel caused by stowaways on trains.
Verursacht durch blinde Passagiere in Zügen entstanden im Eurotunnel unhaltbare Zustände.
That's not by chance, that's by design.
Das ist nicht zufällig, das ist beabsichtigt.
I met her by chance.
Ich habe sie zufällig getroffen.
I met him by chance.
Ich traf ihn zufällig.
I met him by chance.
Ich habe ihn zufällig getroffen.
I hit him by chance.
Ich traf ihn zufällig.
I hit him by chance.
Ich habe ihn per Zufall getroffen.
Did you, by any chance...
Hast du vielleicht ...
By chance are you jealous?
Bist du etwa eifersüchtig?
Don't let this chance slip by.
Lass dir diese Gelegenheit nicht entgehen.
I heard the news by chance.
Ich hörte zufällig die Nachrichten.
I heard the news by chance.
Ich hörte die Neuigkeiten zufällig.
I found the book by chance.
Ich habe dieses Buch zufällig gefunden.
I met him by pure chance.
Ich traf ihn rein zufällig.
I found this restaurant by chance.
Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden.
And this was not by chance.
Und das ist kein Zufall.
This has not happened by chance.
Das ist kein Zufall.
Yes, it was quite by chance.
Ein glücklicher Zufall.
How has this confusion arisen?
Wie kam es zu dieser Verworrenheit?
And new questions have arisen.
Und auch andere Fragen kamen auf.
This question has often arisen.
Diese Frage ist häufig aufgekommen.
Some unexpected difficulties have arisen.
Es sind ein paar unerwartete Probleme aufgetreten.
A new situation has arisen.
Es hat sich eine neue Lage ergeben.
Some new circumstances have arisen ...
Es sind gewisse Umstände eingetreten...
This did not happen by accident or by chance.
Dies geschah weder zufällig noch war es reine Glückssache.
Have you by any chance Anna Karenina by Tolstoy?
Haben Sie 'Anna Karenina' von Tolstoi?
The invention was brought about by chance.
Die Erfindung war einem Zufall zu verdanken.
I met him in Tokyo by chance.
Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen.
He found his lost camera by chance.
Zufällig fand er seine verlorene Kamera wieder.
Do you know by chance his name?
Kennst du nicht zufällig seinen Namen?
Do you have it by any chance?
Hast du es zufälligerweise?
Do you know him, by any chance?
Kennst du ihn zufällig?
Do you know him, by any chance?
Kennen Sie ihn zufällig?
Do you, by any chance, speak French?
Sprichst du vielleicht zufällig Französisch?
Souls never meet each other by chance.
Seelen begegnen sich einander nie zufällig.
Didn't go Back by any chance? asked
Nicht zurück durch Zufall , fragte

 

Related searches : By Chance - Happen By Chance - Occurred By Chance - Met By Chance - Chosen By Chance - By Chance Alone - By Random Chance - Find By Chance - Determined By Chance - Discovered By Chance - Quite By Chance - Happens By Chance - By Some Chance - Finding By Chance